Лиз пришлось помотать головой, разгоняя розовый и пьянящий, как аромат крепкого черного чая, профессиональный экстаз - нашла время мечтать! За работу! Поставить на плиту сковороду с тефлоновым покрытием и масла туда: оно должно быть горячим, что бы опустить ломтики отбитой говядины. Достать чебрец и майоран. Открыть дверь гостевой спальной и протереть пыль. И запустить пылесос. Положить мясо для жарки. Поставить воду под мисо-суп. Поставить греться в микроволновку фруктовое пюре для Нумото. Взбить и вылить на сковороду омлет. Подойти и убедится, что Химари-доно справилась с переодеванием малыша. Коварно запихнуть ребенка в носки, пока он пытается с "мамой" построить пирамидку из кубиков. Вытащить из заморозки филе морского окуня - потому что "мама" изволит капризничать. Заглянуть к господину, госпожам и гостям и забрать чашки. Достать робот-пылесос из-под кровати, откуда он уже десять минут не может выбраться. Нарезать ингредиенты для супа и смешать рис и говядину. Убедиться, что Нумото поел. Отобрать у ребенка уши заснувшей после напряженного дня прямо на диване Ноихары, пока их еще не оторвали (и не попробовали на зуб!). Вместе с малышом на кухне перевернуть омлет и добавить в кипящий бульон овощи и грибы. Усадить ребенка на горшок. Опять вытащить пылесос из-под кровати. Уложить спать Нумото. Уложить спать Химари (удивительно похожий процесс)! Выключить газ под супом. Начать чистить креветки. Снять с плиты кипящий чайник (только "живой" кипяток!) и распределить заварку с приправами. Разнести чай, убедившись, что гостья и хозяева уже не обсуждают чего-то, а сгрудились вокруг дивана и смотрят, как господин объясняет что-то на экране лептопа. Нарезать омлет полосками, часть добавить к рису и мясу, добавить соус "карри", что сделала госпожа Сидзука (и никогда не пользуйся магазинной смесью, знаешь ли!). Разлить суп па тарелкам и накрыть крышками - и в термошкаф. Высыпать порошковое какако в емкость над кипящей водой - для фруктового десерта. Достать и расстелить простынь и пододеяльник в гостевой спальне. И убедится, что пылесос вернулся на базу подзарядки. Нарезать фру...
Браслет на руке девушки завибрировал, вторя ему под потолком "служебной" комнаты зажглась лампа вызова и заиграл негромкий сигнал. Дверной звонок! Система вызова так и осталась от бывшей здесь гостиницы: заведение было не таким большим, что бы держать администратора за стойкой всю ночь во "внесезон". Лиз мельком глянула в экран домофона. О. Явно супружеская пара средних лет. К Дому Амакава, несмотря на переделанный фасад, разобранное "гостиничное" крыльцо и небольшую табличку "частная собственность" уже несколько раз обращались постоянные клиенты бывшего здесь когда-то отеля. Хотя... лица у мужчины и женщины отчего-то кажутся немого знакомыми? Да и в любом случае - использовать дистанционные средства связи верх неуважения! Даже если и послать куда подальше - хорошая горничная должна сделать это лично и со всем уважением!
* * *
- Дорогой! - Цукиро Кузаки неуверенно оглянулась на мужа, профессионально рассматривающего объект недвижимости. - А... мы адресом точно не ошиблись? Такой огромный дом...
- Адрес правильный. - Хмыкнул мужчина, указывая на табличку с нумерацией. - И, если помнишь, наша дочь говорила про "большой дом".
- Но я не думала, что он
большой! Мне даже как-то неуютно представить, как Юто-кун живет один в таком огромном неуютном здании!
- Почему это один? - Удивился мужчина. - А Сидзука-тян и Ноихара-сан? И еще его родственница, ну та, что с ребенком.
- Но четыре этажа! - Гнула свою линию женщина. - На четверых, в смысле, на пятерых - это же все равно, что один! Ему, наверное, здесь одиноко...
- Без наших любопытных соседей ему наверняка "одиноко", да-да. - Как бы про себя, но довольно громко, что бы жена точно расслышала, проговорил глава семьи Кузаки.
- Между прочим, соседи тоже волнуются! Мальчик взял и переехал, а ведь ему только четырнадцать исполнилось недавно!
- Они волнуются, что свежие сплетни перестанет возможно собирать, глядя из окна собственного дома. - Ехидно возразил риэлтор. - И вообще, ты наговариваешь: смотри, стены - явно оштукатуренный кирпич новые пластиковые двойные стеклопакеты. Да и шторы на всех окнах... что-то не тянет на "одинокое пустое жилище", правда? А ведь тут и прислуга есть...
- Добрый день, вы пришли в Дом Амакава. Я, Лиззет Челси, могу чем-нибудь вам помочь? - Означенная прислуга распахнула дверь. И поклонилась.
"Не наклоняться так сильно" - Едва не выдал в слух мужчина, поспешно отводя глаза от двух полушарий весьма совершенной формы и впечатляющего размера: не дай Ками жена проследит направление взгляда! Не то, что бы у горничной был такой нескромный вырез декольте - он просто был, а дальше глубина поклона и мужской взгляд дорисовали все остальное... так, забыть! Немеделенно забыть!
- Дом Амакава? Значит, мы правильно пришли! - Обрадовалась Цукиро, до последнего не верившая, что громада бывшей гостиницы может быть чьим-то частным домом. - А Юто-кун и Ринко уже дома?