- Переходя к третьему вопросу - о действии "быстрой настройки" вообще и фармако-кинетическом смысле воздействия в частности... Ну, что я могу сказать? Ваш эксперимент не имеет аналогов - по крайней мере, я про них ничего не слышал. Если ваша с уважаемой мизучи теория верна - да, ситуацию можно повторить не только с вашей... способностью, чем бы она ни была...

  - Как я и говорил, информация по клановой силе - только в обмен на клановую присягу, - устало повторил я. - Вы должны понимать, это не то, что можно разглашать без контроля.

  - Клятва Амакава... сама по себе любопытный факт, - хмыкнул "доктор демонов". - Если то, что о ней говорят, правда... Возможно, молодой человек, я всё-таки решу провестиэксперимент на себе. В любом случае - я тут ничем не могу помочь: если говорить терминами современной медицины людей - я хирург, даже не терапевт. А вам нужен фармацевт... если такие ещё остались в Японии. Слухи ходят - но... я даже примерно не могу указать район, где искать. А если бы и мог - всё равно не советовал бы высылать поисковую группу. Высокий шанс, что никто не вернётся: слишком уж профессия... нервная.

  - Ясно. - Я переглянулся с Сидзукой и уточнил, - А как насчёт того, что у мизучи и человека не может быть совместных детей?

  - У меня таких сведений нет. Я вообще мало что могу сказать про водных демонов - даже про "пресноводных", если так можно выразиться. И тут дело не в удалённости биопрототипа аякаси от млекопитающего - мне достоверно известен случай беременности духа места: куда уж дальше-то! Нет, всё завязано на желание потомства и подстройку организма.

  - Засада. Ладно, я понял, что единственный шанс получить хоть какой-то изначальный базис, чтобы не начинать исследования с нуля - это найти фармаколога-отравителя. Мило. Что ж, тогда давайте обсудим действия персонала больницы в случае чрезвычайной ситуации: я вижу две таких. Первая - одиночное критическое ранение - патруль оказывает первую помощь и нужна скорая. Вторая - массовые проблемы со здоровьем, так сказать - нападение на город или стихийное бедствие. Здесь, боюсь, вам придётся выйти "в поле"...

  * * *

  - Я чувствую, как будто провалилась лет на 400 в прошлое! - Аой Хирадо радостно взмахнула листком, полученным мной от Ясусадо. - Нас в университете специально водили на экспозицию древней медицины - обороты один в один! И начертание! Только что бумага современная. Он что, так и пишет кистью?

  - У него целый письменный прибор на столе, знаешь ли. - Сидзука закатила глаза. Аой действовала так на всех - совершенно невозможно было соблюдать утончённое восточное чинопочитание и иерархию рядом с этой женщиной. Но хотя бы мне попытаться стоило:

  - Аой-сан, вы уже освоились со своими новыми обязанностями? Проблемы, может быть, пожелания?

  - Всё прекрасно, Юто-кун! Обанадзава-сенсей меня целый час тем же вопросом пытал - я, наверное, столько чая за раз никогда не выпивала. И отказаться неудобно - всё-таки такой врач! Безумно повезло, что здесь согласился работать такой непревзойдённый авторитет в области офтальмологии... - Женщина, поминутно всплёскивая руками, принялась рассказывать о достижениях своего университетского преподавателя. Я переглянулся с Сидзукой - наверное, у нас был одинаково глупый вид: магия, шмагия... назвать "замечательным" и "заботливым" восьмидесятипятилетнего глазного врача, действительно в прошлом хорошего прикладного учёного, которого за его "замечательный" характер выперли из Токио в Такамию вместо того, что бы дать руководить профильным отделением в одном из госпиталей города - это нужно быть не просто ангелом, а ангелом-специалистом по прикладной доброте... глухим, желательно. Шовинист, женоненавистник (по крайней мере, как специалиста женщину-врача он категорически отказывался воспринимать), язык острый, как скальпель. Надо сказать, что он умудрился вывести из себя Айю Канаме - достижение, которое на моей памяти никому не удавалось! Должность для "старичка-бодрячка" была скорее формальная, чем реальная - всё-таки у него был совсем не тот возраст, чтобы тащить воз проблем по организации работы частного стационара, и он это прекрасно понимал. Нет, надо отдать человеку должное - дальше своего кабинета он в дела больницы не лез: в контракте его "представительские" обязанности были строго оговорены. Основное значение - "вывески" для клиники - он выполнял и так... беспроводным, так сказать, методом, и слава Ками-сама! Реально же все обязанности легли на плечи Аой - но той, занимавшей схожую должность в сельской больнице, похоже, было не привыкать: конечно, там под её началом был неполный десяток человек (из которых кроме неё ещё два врача, а остальные - младший медперсонал и водитель), а тут полный штат клиники был за сотню... штатных единиц, но сравните финансирование и снабжение! Кроме того, Хирадо была полностью "в курсе" ситуации - её мужем был один из заявленных в списке переселенцев инженеров-аякаси, так что с этой стороны проблем, вроде бы, не намечалось...

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже