16. ГОСТИНАЯ В ПЕНТХАУСЕ (НА РАССВЕТЕ)
Сурён (Е) (холодный, решительный взгляд). Юнхи, Чхон Сочжин еще поплатится за все, что сделала с тобой. Ты не должна чувствовать себя виноватой. Ты все делаешь правильно.
17. ГОСТИНАЯ В ДОМЕ ЮНХИ (НА РАССВЕТЕ)
18. ЗАГОРОДНЫЙ ДОМ (НА РАССВЕТЕ)
Тантхэ. Не беспокойся о Юнхи. Ты и так сильно облегчила нам задачу. Сегодня вечером соберем заседание комитета и проведем голосование.
Сочжин. Я доверяю только тебе. Потому прошу: избавься от этой женщины.
Тантхэ. Не волнуйся. (Оборачивается, смотрит на охотничье ружье, криво висящее на стене. Подходит и поправляет его.)
Сочжин. Что-то не так?
Тантхэ (острый, подозрительный взгляд). У меня такое ощущение, будто его кто-то трогал. Даже управляющему не разрешается прикасаться к моему ружью.
Сочжин. Наверное, задели во время уборки. Ты слишком чувствителен.
19. ПАРКОВКА ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (РАНО УТРОМ)
20. СПАЛЬНЯ СОЧЖИН И ЮНЧХОЛЯ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (РАНО УТРОМ)
Сочжин. Что? Он не приходил? (Обеспокоенно.)
21. ГОСТИНАЯ ЮНХИ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (РАНО УТРОМ)
22. ПЕРЕД ДОМОМ ЮНХИ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (РАННИМ УТРОМ)
23. СПАЛЬНЯ СОЧЖИН И ЮНЧХОЛЯ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (РАННИМ УТРОМ)
Сочжин. Где ты был? Твоя машина на стоянке. (Видит, что его рука перебинтована.) Что с твоей рукой?
Юнчхоль (игнорирует ее слова и открывает шкаф).
Сочжин. Я спросила, где ты был!!
Юнчхоль (не говоря ни слова, достает дорожную сумку и начинает собирать вещи).
Сочжин (удивленно). Что с тобой? Почему ты собираешь вещи? Что ты делаешь?!!! (Хватает сумку и швыряет ее.)