Сокхун. Что, если так?
Сокхун (Е). И я сказал правду, сам того не понимая.
Сокхун (Е). Вдруг я стал смотреть только на тебя.
54. МАШИНА С ЛИЧНЫМ ВОДИТЕЛЕМ СОКХУНА (ДНЕМ)
Сокхун (Е). Кажется, ты мне нравишься, Пэ Рона…
55. ГОСТИНАЯ В ДОМЕ КЮЧЖИНА И САНЫ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (ВЕЧЕР)
Сана (Е). Опять ошибся!
Сана. Стоп! Сколько еще раз повторять, что нужно говорить «опыт», а не «опит»? Твоя мама – ведущая, в кого у тебя такое плохое произношение?
Кючжин. Специально говоришь, чтобы я услышал?
Минхёк (рвет листок). Хватит! Не буду участвовать.
Сана. Что еще за новости? Ты должен победить Сокхуна хотя бы здесь. Разве он должен каждый раз растаптывать всех в пух и прах?
Кючжин. А вот в семьях ведущих люди растаптывают других и продолжают топтать дальше. Не церемонясь.
Сана (не слушая Кючжина, обращается к Минхёку). Я отвечаю за тебя. А ты так и ходи за Сокхуном до самого выпуска! Глядишь, поступишь в Сеульский национальный университет!
Кючжин. Как Минхёк туда поступит? В университет попадают из-за удачи?
Сана (крича). Зачем ты говоришь такое! Он же расстроится! (Звонит телефон Саны, она поднимает трубку.) Здравствуй, Мари. Сейчас? (Смотрит на Кючжина.)
56. ВОЗЛЕ ВХОДНОЙ ДВЕРИ У ДОМА ЮНХИ (ВЕЧЕРОМ)
Юнхи. Обязательно было так поступать?
Сочжин. Конечно. Ты думала, мы сможем ужиться с тобой в одном доме? Игры во Дворце Геры кончились. Но тебе все же удалось тут пожить некоторое время, молодец. Вот и будет чем вновь похвастаться. Спускайся, как соберешься. В семь часов. (Уходит.)
Рона (подходит). Мама… нас прогоняют?
Юнхи (обнимая Рону). Нет. Ни за что. (Успокаивает дочь, а у самой встревоженный взгляд.)
57. ОБЩАЯ КОМНАТА ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (ВЕЧЕРОМ)
Тантхэ. Похоже, все здесь, так что начнем. (Глядя на Кючжина.)
Кючжин (встает). Мы собрались здесь сегодня, как руководители Дворца Геры, чтобы принять решение о принудительном выселении жильцов из квартиры 4502 в связи с тем, что на них поступила жалоба о нанесении ущерба достоинству Дворца Геры. Кто голосует за?
Сурён (нервно). Подождите! Вы говорите, что достоинству Дворца Геры был нанесен ущерб, но разве О Юнхи не жертва? Разве принудительное выселение – не насилие со стороны руководства?! (Пытается всех вразумить.)
Сочжин. А мы не должны следовать установленным процедурам, если получили жалобу? Ах! Жаль, что у моего мужа конференция и он не может присутствовать.
Мари. Можем ведь проголосовать и без доктора Ха? Вряд ли его голос повлияет на итог.
Кючжин. Доктор Ха знал, что не сможет присутствовать, поэтому проголосовал заранее. Аха-ха. (Показывает присутствующим бюллетень.)
Мари. Предусмотрительно.
Сочжин (удивлена).
Кючжин (раздает бюллетени). Хорошо, тогда проголосуем. (Смотрит на Юнхи, наигранно улыбаясь.)
Юнхи (с непроницаемым выражением лица).
58. СПА-САЛОН ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (НОЧЬЮ)
Соккён. Завтра будет пробная съемка, поэтому будьте особенно аккуратны.
Сотрудница. Да-а-а. Использую лучшую маску.
Джени. Ынбёль, тебе назначали учителя по речи. Так хочешь стать моделью рекламы?
Соккён. Разве не ты единственная получила оригинал с прослушивания? Перед дочерью заведующей отделом искусств все двери открыты.
Ынбёль. Слышала, что пригласят стороннего судью. Тогда же и опубликуют тексты выступления!
Джени. Мамочки с вытаращенными глазами заявляют, что на прослушивании сплошная коррупция.
Соккён. Они ничего не понимают!