– Когда ты сегодня утром говорил с Карберри, ты ведь ясно намекнул ему, какой исход для тебя наиболее желателен – и причем единственный, при котором его голова останется на плечах.

– Думаешь, я говорил только с этим мозгляком Кейтом? – спросил Кафферти и налил себе виски.

– Ас кем еще?

Кафферти молчал, крутя в руке стакан с виски.

– С кем еще ты говорил о Гарете Тенче?

– По-моему, ты здесь считаешься детективом. Я не собираюсь выигрывать за тебя все сражения.

– Учти, Кафферти, близок день Страшного суда. Для нас обоих. – Ребус помолчал. – И ты это знаешь, так ведь?

Бандит покачал головой:

– Я вижу, как мы оба сидим в шезлонгах в каком-нибудь пекле, но с ледяными коктейлями в руках. И предаемся воспоминаниям о жарких схватках, происходивших между нами в те дни, когда хорошие парни были уверены в том, что действуют против плохих парней. Эта неделя должна была открыть нам одну истину: абсолютно все может измениться в считаные мгновения. Протесты сошли на нет, борьба с бедностью отодвинулась на задний план, крики смолкли… И заняло это не больше времени, чем необходимо для того, чтобы щелкнуть пальцами. – Он проиллюстрировал свои слова именно этим движением. – И чего стоит тогда теой труд? А усилия Гарета Тенча… Неужели ты думаешь, что кто-нибудь вспомнит о нем через год? – Он снова осушил свой стакан. – Ну все, мне действительно пора наверх. И вовсе не потому, что наши встречи не доставляют мне удовольствия.

Кафферти поставил пустой стакан на столик и жестом пригласил Ребуса сделать то же самое. Когда они выходили из комнаты, Кафферти выключил свет, сказав, что не привык бессмысленно жечь электричество.

Телохранитель стоял в вестибюле, скрестив руки на груди.

– Приходилось работать вышибалой? – спросил у него Ребус. – Один из твоих коллег – его звали Коллер – кончил тем, что его посадили на перо. Это одна из услуг, предоставляемых твоим изворотливым боссом.

Кафферти тем временем уже поднимался по лестнице. Ребус с удовлетворением отметил, что бандит не в состоянии одолеть ступеньку, не опираясь на перила. Хотя… он сам точно так же цеплялся за перила в своем подъезде.

Телохранитель застыл у распахнутой двери. Ребус твердым шагом прошел мимо него – молодой человек не шелохнулся. Дверь захлопнулась. Приостановившись на мгновение на дорожке, Ребус пошел к калитке, она, скрипнув, открылась. Он чиркнул спичкой о бетонную стойку и закурил. Идя по улице, он остановился под тускло горящим фонарем, вытащил мобильный и позвонил Шивон, но та не ответила. Дойдя до перекрестка, он вернулся на то же место. Тощая лиса перебежала через дорогу и шмыгнула во двор ближайшего дома. Он видел множество таких лис в городе, и они никогда не выказывали никакого страха. Охота на них была запрещена по всей стране, горожане подкармливали их остатками пищи. Трудно было видеть в них хищников – хотя они оставались ими по своей природе.

Хищники в роли домашних любимцев.

Лицедейки.

Прошло не менее получаса, прежде чем Ребус услышал звук мотора приближающегося такси. Усевшись на заднее сиденье и захлопнув дверь, Ребус сказал водителю, что должен дождаться еще одного человека.

– Напомните, – через минуту спросил он у таксиста, – вы работаете самостоятельно или по контракту?

– По контракту.

– Фирма «МГ кэбе»?

– Нет, «Гнездышко», – поправил водитель.

– С доставкой к…

Водитель повернулся к Ребусу:

– Что за шуточки, приятель?

– Никаких шуточек.

– У меня в заявке женское имя – и если ты трансвестит, сбрей, по крайней мере, щетину.

– Спасибо за совет.

Ребус отодвинулся в самый угол и почти вжался в обшивку, услышав, как открылась и захлопнулась входная дверь дома Кафферти, а затем послышался цокот каблучков по плитам дорожки. Дверь такси открылась, пахнуло духами.

– Садитесь-садитесь, я вам не помешаю, – сказал Ребус, прежде чем женщина успела выразить удивление и неудовольствие. – Просто мне нужно как-то добраться до дому.

Она поначалу заколебалась, но после секундного раздумья села в машину, но подальше от Ребуса. Переговорное устройство было включено, и находившийся за перегородкой водитель мог их слышать. Ребус нащупал и нажал кнопку отключения.

– Вы работаете в «Гнездышке»? – негромко спросил он. – Даже не предполагал, что Кафферти и туда дотянулся.

– А вам-то что за дело? – окрысилась женщина.

– Да просто спросил, надо же с чего-то начать беседу. Вы, наверное, подруга Молли?

– Никогда не слышала о такой.

– Да я просто хотел узнать, как она. Я на днях увозил дипломата, который ее лапал.

Женщина несколько секунд пристально смотрела на него.

– Молли в порядке, – ответила она и, чуть подумав, спросила: – А как вы догадались, что вам не придется караулить на улице до утра?

– Знание психологии, – ответил Ребус. – Кафферти не из тех, кто оставит женщину на ночь.

– Сразу видно, что вы не дурак, – с еле заметной улыбкой проговорила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги