Наконец из администраторской вышел водитель «ауди» в сопровождении человека в сером костюме с двумя пухлыми портфелями в руках. Оба на миг остановились, пытаясь понять, что произошло на дорожке. Водитель распахнул дверцу, и государственный чиновник влез в машину, даже не кивнув сидящим сзади. Устроившись за рулем, водитель, чья фуражка теперь почти упиралась в потолок салона, осведомился, что случилось.

— В четырех колесах запутались, — преподнес свою версию Ребус.

Тут госчиновник вынужден был осознать — возможно, к большому своему прискорбию, — что он не единственный пассажир.

— Я Доббс, — сказал он, — из Министерства иностранных дел.

Ребус протянул ему руку.

— Зовите меня Джон, — предложил он. — Я друг Ричарда Пеннена.

Шивон ничего вокруг себя не замечала. Когда лимузин тронулся, ее внимание все еще было приковано к тому, что происходит на дорожке. Непреклонная охрана оттесняла от президента Соединенных Штатов двух медицинских работников в зеленой форме. На них глазели высыпавшие наружу служащие отеля и пара репортеров из медиацентра.

— С днем рождения вас, господин президент, — хрипло затянула Шивон.

— Рад познакомиться, — сказал Доббс Ребусу.

— Ричард уже здесь? — небрежно спросил Ребус.

Госчиновник нахмурился:

— Не уверен, что он в списке приглашенных.

— А он говорил, что в списке, — беззастенчиво соврал Ребус. — Будто бы министр иностранных дел имеет на него какие-то виды…

— Вполне возможно, — тут же согласился Доббс, стараясь за уверенным тоном скрыть явную озадаченность.

— Джордж Буш упал с велосипеда, — объявила Шивон, словно только констатация этого факта могла придать ему некую реальность.

— Да? — рассеянно произнес Доббс, явно пропустив ее слова мимо ушей.

Он открыл один из своих портфелей, собираясь погрузиться в чтение документов. Ребус сообразил, что он уже пресытился светскими разговорами и теперь его мозг требует более возвышенной пищи: статистических данных, бюджетных показателей и сведений о торговом балансе. Он решил сделать последнюю попытку:

— Вы, конечно, были в замке?

— Нет, — нараспев произнес Доббс. — А вы?

— А я как раз был. Не правда ли, то, что случилось с Беном Уэбстером, просто ужасно?

— Конечно, ужасно. Лучшего парламентского личного секретаря никогда не было и не будет.

Шивон, кажется, наконец-то сообразила, что происходит. Ребус незаметно подмигнул ей.

— Ричард не очень-то верит в то, что он сам спрыгнул со стены, — заметил он.

— Вы хотите сказать, что это был несчастный случай? — спросил Доббс.

— Его столкнули, — категорично объявил Ребус.

Чиновник опустил кипу бумаг на колени и обернулся назад.

— Столкнули? — Он не сводил с Ребуса пристального взгляда, пока тот кивком не подтвердил свои слова. — И кому, черт возьми, это понадобилось?

Ребус пожал плечами:

— Может, он нажил себе врагов. С политиками такое случается.

— Особенно с такими, как ваш приятель Пеннен, — язвительно заметил Доббс.

— Что вы хотите этим сказать? — Ребус попытался изобразить, будто задет выпадом против своего друга.

— Раньше его компания содержалась на деньги налогоплательщиков. Теперь он паразитирует на научно-исследовательской базе, которая создана на наши средства.

— Так нам и надо, нечего было продавать ему компанию, — подала реплику Шивон.

— Может быть, кто-то дезориентировал правительство? — поддразнивал Ребус чиновника.

— Правительство отлично знало, что делает.

— Тогда зачем было продавать компанию Пеннену? — спросила Шивон, теперь уже из чистого любопытства.

Доббс снова уткнулся в бумаги. Водитель звонил кому-то по телефону, уточняя маршрут.

— Научные исследования очень дорогостоящи, — сказал чиновник. — Когда Министерству обороны приходится ужиматься, то любое сокращение войсковых частей воспринимается очень болезненно. А если бортануть парочку каких-то инженеров, пресса и ухом не поведет.

— Я все-таки не совсем понимаю, о чем речь, — наивно призналась Шивон.

— Основное отличие частной компании, — продолжил Доббс, — в том, что она в большинстве случаев может продавать продукцию кому пожелает — у нее меньше ограничений, чем у структур Министерства обороны или Министерства иностранных дел. Что из этого следует? Более высокие прибыли.

— Прибыли, — внес уточнение Ребус, — получаемые от продажи нечистоплотным диктаторам и нищим странам, которые и без того в долгах как в шелках.

— А я полагал, он ваш?… — Доббс осекся, вдруг сообразив, что людей, с которыми он разговорился, вряд ли можно считать друзьями. — Простите, а вы вообще кто?

— Я Джон, — напомнил Ребус. — А эта леди моя коллега.

— Но вы не работаете в «Пеннен Индастриз»?

— А разве мы говорили, что работаем там? — спросил Ребус. — Мы из Управления полиции Лотиана и Приграничья, Доббс. И я хочу от всей души поблагодарить вас за столь откровенные ответы на наши вопросы. — Приподнявшись на сиденье, Ребус бросил взгляд на колени госслужащего. — Кажется, вы скомкали свои замечательные бумаги. Боитесь перегрузить шредер?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Ребус

Похожие книги