-Да, – согласилась Мати, она ездила на литературу уже три года подряд, – именно так.

-Кто у нас остался? – Голдва пробежал глазами список, – мисс Ферсон! Что же вы молчите?

-А что я должна сказать? – насторожилась Офелия, Лайсерг тихонько засмеялся.

-Ведь японский язык остался неохваченным! – возвестил Голдва.

-Это очень печально, но причем здесь я?

-Вас и запишем, – пропуская её слова мимо ушей, заявил Голдва.

-Но, профессор!

-Так-так, – перебил Голдва, – Есть еще желающие сходить на алгебру и геометрию? Полагаю, лес рук! – он окинул класс взглядом, все сидели угрюмые и упрямо молчали.

-Мисс Гейз, придется принять оборону на себя.

-Что? Нет! – воскликнула Скарлет, – Я занималась всеми бумагами по переписи!

-И проявили ответственность и аккуратность в доверенном вам деле! – Голдва вдохновенно ткнул в её сторону ручкой, – Теперь можно поручить вам следующее серьезное задание в виде олимпиады по математике.

-Нет же, только не математика, – простонала Скарлет.

-Как говорится, не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто на дело гож, – значительно вставил Голдва, – рад, что вы со мной согласны, мисс, – не давая вставить ей ни слова, он быстро дописал всё в блокнот. Скарлет так сильно сцепила кулаки, что длинные ногти больно впились в ладони.

-Мистер Диккенс, вам достается английский язык! – радостно возвестил Голдва.

-Прекрасно, – мрачно отозвался Лэйн, – просто прекрасно.

-Подготовьтесь получше, позанимайтесь дополнительно с профессором Бисмарк.

-О, непременно, – пробурчал Лэйн.

-Ну что ж, – Голдва пробежал глазами список, – Мистер Лайт, Тао, Асакура, Макдониэл, Юсуи и Блэк представят нашу школу на ежегодном конкурсе о знании родного города. Надо бы ещё двух девочек вам в команду…

-Профессор!

-Нет, какой еще конкурс…

-Ежегодный?!

-Так, помолчите, пожалуйста, – отмахнулся Голдва, Хао и Лайсерг тихонько посмеивались, – ага, знаю! Две прекрасные умные особы дополнят вашу компанию, мисс Юсуи и мисс Сейнт, прелестные барышни, а главное, интеллектуально развитые, – довольный сам собой, Голдва дописал их фамилии, Анна невольно улыбнулась, представив реакцию Пилики. Мало того, что ей придется участвовать в конкурсе, так её единственной напарницей будет Джин. Даа, это будет феерично. Пожалуй, стоит захватить баллон для пожаротушения.

-Всё не так уж плохо, – утешала Мати по дороге домой подругу.

-Ну да, хуже могла бы быть только сама физика, – скривилась Мари, – но эту привилегию у Лайса не заберет никто и никогда.

-Смотри на вещи позитивнее, – продолжила Мати, – зато перепись закончилась! И тебе не придется участвовать в этом конкурсе на знание Токио и его истории…

-О да, – кивнула Мари, потом зевнула, – Духи, как же я вымоталась за эти четыре дня.

-Что правда то правда, – согласилась Мати, – хорошо, что всё закончилось и нам дали выходной.

-Даже два, – Мари показала «зайчика» пальцами, – если считать субботу.

-Ага. Бедная Скарлет, – Мати улыбнулась, – ей завтра всё утро придется общаться с Голдвой и Хромом.

-Да, не повезло. Почему именно её заставили заниматься документами? Почему не Глорию или Анну?

-Не знаю, – Мати пожала плечами, – наверно решили приучать её к ответственности, как там сегодня Голдва сказал… Еще какую-то умную вещь процитировал.

-Да уж, – протянула Мари, – какая-то жесть, уже почти темно.

-Девятый час, – оповестила Мати, кинув взгляд на телефон, – мы потрудились на славу и заслужили ужин и чай.

-О да, – Мари рассмеялась, – пошли пытать Канну.

-Кстати, что у тебя с Блэком? – усмехнулась Мати.

-Как ни странно, ничего, – отозвалась Мари, – мы не виделись на каникулах, и на этой неделе только по вечерам, когда сдавали бланки. Не созванивались и вообще никак не общались. Видимо, возвращение Скарлет покоробило его решение.

-Не думаю, – Мати медленно покачала головой, – уверена, он даст о себе знать на выходных.

-Да ладно, мне, в общем-то, всё равно, – отмахнулась Мари.

-И тем не менее ты грустишь, – подвела итог Матильда.

-Слушай, давай не будем. Ты знаешь меня лучше всех, и поэтому я не стану притворяться, что мне всё равно – бесполезно. Но мне неприятно поднимать эту тему.

-Ты права, извини.

-Всё окей, – грустно улыбнулась Мари.

-Чай и вафли поднимут тебе настроение! – весело заявила Мати, взбегая по ступенькам крыльца.

-Однозначно да, – рассмеялась Марион, заходя в дом. Вместе они прошли в комнату и застали Канну, сидящую на диване, уставившуюся пустым взглядом в пространство.

-Канна? – Мари и Мати переглянулись.

-Вы пришли, – несколько отстраненно констатировала факт Бисмарк, – Чай?

-Пожалуй, – согласилась Мати, – я сама всё сделаю, только пойдемте на кухню. Мы очень устали.

-Да, понимаю, – Канна понемногу приходила в себя.

-Расскажешь, почему сидела, как изваяние? – спросила Мари, усаживаясь за стол на любимое кожаное кресло без ручек.

-Конечно, – кивнула Канна и села напротив. Мати делала бутерброды.

-Ну и? – снова спросила Мари.

-Меня пригласили, кажется, на свидание, – тихо и нехотя выдавила Канна.

-Ёху! – воскликнула Мари, Мати хлопнула в ладоши.

Перейти на страницу:

Похожие книги