В церкви мы находим чердак. Он действительно скрыт магией. Сначала мы видим просто замурованную стену. Я стучу несколько раз по стене. И вот появляется дверь. Мы с Беллой открываем дверь и заходим внутрь, где нас ждут Бекка, Фрея и Давина. У Давины скромная обитель: небольшая кровать, люстра и стол с книгами и различными магическими штучками. Мы проходим к этому столу. Фрея внимательно изучает книги. Давина подготавливает два стакана с водой и ставит их на стол.

— Сначала мне нужно, чтобы вы, Белла и Бекка, продемонстрировали свои силы, — просит Фрея.

Девушки согласно кивают. Сначала Ребекка проходит вперёд, протягивает ладонь к стакану. Сосредотачивается. Медленно вода покрывается льдом. Затем Белла подходит ко второму стакану, резко взмахивает рукой, крутит ею в сторону. Вода тут же превращается в желе.

— Невероятно! — восклицает Фрея. — Мы — ведьмы — такое не можем сотворить. Как у вас получается?

— Не знаю, — качает головой Ребекка.

— Это силы луны, — произносит Белла, — она нас одарила ими.

— И вы превращаетесь в русалок только тогда, когда соприкасаетесь с водой? — уточняет Давина.

— Да, — кивает Белла.

— Это минус, — произношу я, — если кто-то из оборотней узнает об этом, то сразу воспользуется этим.

— И в бою они могут нас облить водой, чтобы мы не могли бороться, — соглашается Ребекка, — так нас легче убить.

— Должен же быть какой-нибудь выход? — спрашивает Белла.

Фрея на минуту задумывается, а затем отвечает:

— Есть одна мысль. У вампиров есть дневные кольца, благодаря которым они не горят на солнце. У оборотней есть ночные кольца, помогающие контролировать трансформацию. Значит, и у русалок должны быть кольца, спасающие от превращения после контакта с водой.

— Но их невозможно создать, — произносит Давина, — о русалках не написано ни в одной книге. Мы ничего не знаем о них.

— Да, — соглашается Фрея, — нужен специальный камень. У вампиров есть лазурит, у оборотней — лунный камень.

— А разве лунный камень не может помочь русалкам? — интересуюсь я. — Они же стали ими благодаря луне.

— Нет, — качает головой Давина, — тут нужен другой камень.

— Кажется, я знаю, какой камень нужен, — неожиданно произносит Белла.

— Какой? — спрашивает Ребекка.

— Аквамарин, — отвечает Белла.

— Точно! — восклицает Фрея и тут же достаёт книгу.

Несколько минут Фрея судорожно листает страницы, бегло просматривает текст и что-то ищет. Вскоре она произносит:

— Нашла! Аквамарин связан с водой. Между ними есть источник особой энергии, магии, силы. Думаю, он нам и нужен. Осталось сделать заклинание.

— Хорошо, — соглашаюсь я, — готовьте заклинание, я пойду за камнем.

— Ты? — удивляется Ребекка.

— Да, — киваю я. — Фрея, где он может находиться?

— На площади Джексона есть маленькая лавка, — отвечает Фрея, — там торгует знахарка различными магическими вещицами, там должны быть и настоящие камни.

— Отлично, я скоро вернусь, — киваю я и направляюсь к выходу.

Как только я выхожу из чердака, дверь снова замуровывается. Я спускаюсь в церковь и замечаю, как тренируются несколько вампиров под контролем Марселя. Он уже не скрывается. Так даже лучше.

Я выхожу из церкви и направляюсь на площадь. Я иду быстрыми шагами. Почему-то создаётся впечатление, что кто-то за мной следит. Я прибавляю шаг и скоро оказываюсь на площади. Нахожу лавку и захожу внутрь. Маленькое помещение пахнет травами и маслами. Повсюду странные-престранные вещи, травы, книги. Я замечаю полку, в которой лежат камни различной формы, размера и цвета.

— Чем-нибудь помочь? — раздаётся хриплый голос рядом со мной.

Я от неожиданности вздрагиваю и резко разворачиваюсь. Передо мной стоит женщина среднего возраста с сине-фиолетовыми волосами и страшным макияжем. Её руки украшены браслетами и кольцами, а на шее много цепочек с кулонами и талисманами. Она выглядит, как минимум, странно

— Что тебе нужно, девочка? — смотрит она и широко улыбается.

Её улыбка вовсе вызывает страх и отвращение. Я кое-как пытаюсь держать себя в руках и не закричать.

— Мне… нужен… камень, — запинаюсь я.

— Какой? — интересуется она.

— Аквамарин, — более уверенно говорю я.

— Хорошо, — снова улыбается она, — он есть у меня.

Женщина направляется к полке и пару минут ищет камень. Я начинаю нервничать. Мне становится не по себе в этой лавке, а от противного запаха трав уже кружится голова. Я смотрю по сторонам, пока знахарка ищет камень. Время словно замерло. Я уже слышу, как бьётся моё сердце.

— Волнуешься, девочка, — смеётся знахарка.

— Нет, — сразу же отвечаю я, — вам показалось.

— Я знаю, — усмехается женщина, — нашла.

Знахарка приближается ко мне и показывает камень. Он прозрачный, бледно-голубого цвета, звёздчатой формы. Я протягиваю руку. Внезапно женщина резко хватает меня за руку и смотрит мне в глаза.

— Будь осторожна, девочка, — говорит она зачарованным голосом, — они рядом, они следят за тобой. Сейчас же убегай. Или сражайся.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги