Родители покидают дом, а я ещё несколько минут сижу на кухне. Завтра будет сильный ливень с грозой. Мне никак нельзя завтра выходить из дома. Надо бы предупредить девчонок. Девчонки… Точно! Мне же пора бежать! Я быстро съедаю мамин йогурт, кидаю посуду в раковину (пусть Элиот её моет) и покидаю дом. Бегу в сторону кафе. Именно там мы договорились встретиться с Беллой и Рикки. Мы снова поедем в лодке.

Я прибегаю к кафе через пять минут. У пристани меня уже ждут девчонки. Направляюсь к ним.

— Ты чего так долго? — хмурится Рикки.

— С родителями долго разговаривала, — оправдываюсь я. — Кстати, завтра будет ливень с грозой, так что нам категорически нельзя выходить из дома.

— Отлично, будем сидеть дома, — решает Белла. — Будем общаться в скайпе.

— Весело, — фыркает Рикки. — Ладно, залезайте в лодку, нам пора ехать.

Мы закидываем в лодку сумки, а потом сами забираемся внутрь. Рикки снова садится вперёд и нажимает на кнопку. Мы отплываем от берега. Сейчас мне хочется окунуться в эту тёплую кристально-чистую воду, плавать глубоко-глубоко под водой и снова познавать этот морской мир. Но пока нельзя, нужно дождаться вечера. А пока мы едем на остров, и в лицо дует приятный прохладный ветер. Я сразу же вспоминаю наш первый день на Мако, когда мы стали русалками. Неужели прошло две с половиной недели с этого момента? Как я изменилась за это время. Уже не та, что была раньше. Но мне нравятся изменения во мне, нравится принадлежать морю. Но признаться, иногда я хочу стать человеком на несколько минут. Свободно плавать в воде, не боясь, что через десять секунд появится хвост. Но, как говорится, мечтать не вредно.

Мы едем ещё несколько минут. Я уже вижу очертания вулкана, остров уже близко. Спустя ещё несколько минут мы прибываем на остров. Лодка останавливается, и мы спускаемся на берег, хватая сумки.

— Дорогу помните? — спрашивает нас Белла.

— Да, — кивает Рикки.

— Тогда идём, — говорю я.

Мы направляемся в так называемые джунгли. В них ничего не изменилось после нашего приезда. Всё те же деревья, кустарники, та же земля, усыпанная ветками и листьями. Ничего нового. Вскоре мы находим пещеру, в которую когда-то провалилась Клео. Не раздумывая, мы прыгаем внутрь и спускаемся вниз. Вокруг нас каменные стены, а под ногами холодный песок. Проходим дальше. Мне вспоминается тот день, когда меня впервые настигла дикая головная боль, из-за которой я закричала, тем самым испугав подруг. Тогда всё и началось. Эти воспоминания давят на меня. Мне хочется как можно скорее пройти этот проклятый путь и оказаться возле вулканического бассейна. Не хочется вспоминать первый день боли.

Через пять минут мы оказываемся возле вулканического бассейна. Здесь тоже ничего не изменилось.

— Пожалуй, начнём, — говорю я.

Мы достаём из сумок все принадлежности и приступаем к работе. Раскладываем одеяла, расставляем свечи (но их мы зажжём вечером), располагаем подушки, приготавливаем фотоаппарат. К тихому вечеру всё готово. Мы управились очень быстро, всего лишь за полчаса.

— Который час? — спрашивает меня Белла.

Смотрю на экран телефона.

— Половина одиннадцатого, — отвечаю я.

— Через полчаса мне надо быть в кафе, — говорит Белла. — У меня во столько начинается рабочий день.

— И мне уже пора, — отзывается Рикки.

— А вы не забыли, что кафе сегодня закрыто для посетителей? — напоминаю я и смеюсь.

— Ой, точно! — восклицает Белла и стукает себя по лбу. — Забыла.

— Сейчас вот что делаем, — говорю я, — вы возвращаетесь в кафе, чтобы всё проверить, а я иду к Клео.

— Хорошо! — соглашается Рикки.

Мы покидаем пещеру и возвращаемся на берег. Наша лодка по-прежнему находиться рядом с валунами. Мы забираемся в лодку, Рикки её заводит, и мы покидаем остров. Пора вернуться в кафе.

Доезжаем до кафе через полчаса. Рикки останавливает лодку у пристани. Мы идём вперёд, к кафе. Возле кафе открылся новый ларёк, но мне так и не удалось в него заглянуть.

— Может, посмотрим, что в этом ларьке? — предлагаю я девчонкам.

— Пойдёмте, — соглашается Белла.

Мы проходим в этот ларёк. Поначалу я думала, что здесь продаются какие-нибудь журналы или сувениры, или ещё что-нибудь эдакое. Но здесь продаются полудрагоценные камни. Здесь и ярко-зелёные нефриты, и фиолетовые лазуриты с голубыми оттенками, и ярко-чёрные гематиты, и нежно-розовые кварцы, и бирюза, и прозрачный горный хрусталь. Такие красивые камни. Но меня привлекает только один камень. Это полупрозрачный голубовато-серебристый камень с серебристо-белыми переливами, словно озарённый внутренним золотым мерцанием и звёздчатыми рисунками, обрамлён серебром и подвешен на серебряной цепочке. Этих камней осталось четыре штуки. Не знаю почему, но это камень притягивает меня как магнит. Я беру в руки этот камень и смотрю на него. Такой красивый, такой холодный. Сияет.

— Это лунный камень, — поясняет продавщица. — Очень редкий минерал. И магический.

— Магический? — переспрашивает Белла. — Чем же он магический?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги