— Я не знаю, сколько можно повторять? — восклицает Фрея. — Я никогда раньше не использовала заклинания тёмной магии. А каждое заклинание имеет своё последствие.
— Почему же я тогда не стала русалкой? — спрашиваю я.
— Не знаю, — повторяет Фрея.
— У меня есть хвост, но при этом я до сих пор остаюсь вампиром, — говорит Ребекка. — Значит, я гибрид?
— Да, — отвечает Клаус, — как я.
— Я попробую разобраться с последствиями заклинания, — произносит Фрея. — Ребекка, этой ночью ты больше не прикасалась к воде?
— Нет, — отвечает Ребекка. — Во время дождя я не превратилась, хотя промокла насквозь. Прошло всего лишь двенадцать часов. Что могло случиться?
— Я разберусь с этим, — обещает Фрея. — Сейчас направлюсь к ведьмам, поговорю с ними, просмотрю гриммуары. Может, что-нибудь да найду.
— Хорошо, — кивает Ребекка. — А я хочу кое-что проверить.
— Что? — интересуюсь я.
— Сейчас узнаешь.
Ребекка тут же исчезает на вампирской скорости и возвращается через минуту. В руках она держит стакан воды. Поставив его на стол, она подставляет ладонь и пристально смотрит на воду. Медленно-медленно вода покрывается льдом. Сила Эммы. Она осталась.
— У меня по-прежнему осталась сила льда, — заключает Ребекка.
— То есть, ты на четверть ведьма? — удивляется Кол.
— Эта сила была у русалок, — говорю я. — Ребекка не может быть ведьмой.
— Нельщя быть ведьмой и вампиром одновременно, — соглашается Элайджа.
— Ребекка, — обращается к ней Фрея, — я думаю, тебе стоит пойти со мной.
— Как скажешь, — говорит Ребекка.
— А что делать мне? — спрашиваю я.
— А у тебя сегодня тренировка с Элайджей, — напоминает Клаус. — Не забыла?
— Я помню, — говорю я.
— Можем приступить уже, — предлагает Элайджа.
— Я согласна. Но где?
— Мы пойдём к дому Марселя, — отвечает Элайджа. — Именно там у него вампирское сообщество.
— Ладно.
Вскоре все расходятся. Я и Элайджа покидаем дом Майклсонов. На улице довольно прохладно. Дует несильный ветер, но воздух холодный.
— Долго идти? — спрашиваю я у Элайджи.
— Нет, — отвечает Элайджа. — Скоро мы будем на месте.
На улице практически безлюдно. Значит, Элайджа воспользуется силами вампира. И правда. Он берёт меня за руку, и вскоре я оказываюсь в головокружающем вихре. Мимо меня проносятся улицы, дома, кварталы. Всё мелькает вокруг меня, превращаясь в пятно. Кружится голова, возникает шум и гул в ушах. И через минуту всё проходит. Я чувствую под собой твёрдую поверхность. Немного пошатываюсь, но меня придерживает Элайджа. Всё ещё плывёт перед глазами, но постепенно всё восстанавливается.
— Да, скоро, — бормочу я, глубоко дыша.
— Ты в порядке? — спрашивает Элайджа.
— Да, — отдышавшись, отвечаю я.
Осматриваюсь. Я нахожусь возле огромного заброшённого здания. Некоторые окна разбиты, дерево немного прогнило. Так и кажется, будто это здание вот-вот разрушится. Я недоумённо смотрю на Элайджу.
— Мы точно сюда пришли? — сомневаюсь я.
— Точно, — ухмылется Элайджа.
И вот нам навстречу выходит Марсель.
— Привет! — дружелюбно говорит он нам. — Какими судьбами?
— Клаус попросил меня научить Андреа борьбе, — поясняет Элайджа. — Я думаю, это самое подходящее место.
— Да, — соглашается Марсель, — заходите.
Мы проходим внутрь здания. Здесь он кажется не таким старым и обветшалым как снаружи.
— Предупреждаю, здесь рядом находится только что обратившиеся вампиры, — говорит Марсель, пока мы идём.
— Зачем вам вампирское сообщество? — интересуюсь я.
— Мы не хотим привлекать старых вампиров к войне с оборотнями, поэтому создаём новых. Здесь много туристов, желающих новых приключений и мечтающих стать вампирами. Как только они обращаются, мы начинаем их тренировать. Так мы создаём армию, — рассказывает Марсель.
— А что, если оборотней гораздо больше, чем вас? — преполагаю я.
— Но вампиры сильнее оборотней, — вступает в разговор Элайджа. — У нас есть преимущества.
— Да, — соглашаюсь я.
Мы поднимаемся по скрипучей лестнице и оказываемся в небольшом, почти пустом помещении. Голые каменные стены, огромные окна и в центре диван со столом. И больше ничего.
— Здесь можете тренироваться, — говорит Марсель. — Я вас оставляю, иду к своим. Удачи.
Марсель уходит. Я прохожу в центр комнаты и осматриваюсь. Немного волнуюсь. Я ведь совсем не умею драться. Никогда не приходилось. Да и бой неравный. Тысячелетний вампир и молодой недообротень. Нечестно. Элайджа снимает свой пиджак и откладывает его на диван, подворачивает рукава на рубашке.
— Мне так же надо сделать? — нахмурившись, спрашиваю я.
— Как хочешь, — ухмыляется Элайджа.
Я снимаю куртку и также убираю её на диван. Хм, а в майке прохладно.
— Ну, учи меня, — говорю я, скрестив руки на груди.
— Итак, — Элайджа подходит ближе ко мне, — я пока научу тебя простым методам самообороны. Начнём с блокировки ударов. Это защитная система, благодаря которой можно поставить нападающего в невыгодное положение.
— И что надо делать? — спрашиваю я.
— Верхний блок используется для защиты от ударов в голову. Думаю, ты знаешь, как он выглядит.
— Нет, — признаюсь я.