Даже родители не знали, что предпринять, прежде они начнут грызть друг друга, но затем произошло то, чего они не ожидали.

Посмотрев еще пару секунд друг другу в глаза, Акеми и Долли звонко засмеялись.

Кроме Дрю, похоже никто не понимал, что происходит, затем Долли сказала: “А ты мне уже нравишься, хочешь стать моей новой подругой?” спросила она у Акеми.

“”Ты тоже ничего, думаю мы с тобой отлично поладим” ответила Акеми.

Затем они обе как-то по-современному пожали лапы.

Затем Долли посмотрела на всех и поняла, что все с них не сводили взгляда.

“Что вы на нас так смотрите? Нынче так знакомятся бунтарки” с гордостью в голосе заявила Долли.

“Бунтарка?!” с ужасом в голосе, спросил Дилан, понимая, что Долли и сама могла устроить полный хаос, а вот с такой же подругой, здесь будет настоящий караул.

“Не волнуйся, чувак, мы не собираемся переворачивать дом вверх ногами” обращаясь к Дилану сказала Акеми.

Дилан глубоко вздохнул, затем Акеми подмигнула Долли, та сделала хитрое выражение морды и в ответ кивнула аките.

“Мы собираемся разрушить его до основания!” заявила Долли, а затем вместе с Акеми, сжав лапы в кулаки, подняли их вверх.

Все посмотрели на Дилана и посмеялись, тот стоял с открытым ртом и дергающимся глазом.

Все это время Долли то и дело посматривала на Дрю, следя за его реакцией.

Это заметила Акеми и подумала про себя “Дрю не врал, из-за того случая она теперь точит на него зуб”.

Вдоволь посмеявшись и мысленно про себя вздохнув, Доуг и Делайла поняли, что таким образом они находили общий язык.

“У нас еще есть время, не хотите пройти в дом?” приглашая гостей в дом, сказала Делайла.

“Эй, Акеми, пойдем я тебя со всей семьей познакомлю!” воскликнула Долли.

“Погнали!” также воскликнула Акеми, и они обе влетели в дом.

Дилан, осознав, что их обеих не стоит выпускать из виду, и с возгласом “Подождите!” помчался за ними.

“Похоже у меня украли Акеми” пошутил Хат, заставив старших представителей семейства вновь посмеяться.

“А ваш человек не будет против, что мы чуть-чуть задержимся?” спросил Доуг, указывая на сидящую в машине человека.

Хат и Дрю перевели свои взгляды на Марию.

Та уже во всю болтала по телефону. То и дело, что от нее доносились такие слова, как ‘сестра’ и ‘он такой’, дав этим понять, что она со своей сестрой обсуждали офицера.

“Думаю, она сильно занята” улыбаясь, сказал Хат.

С этими словами Дрю, Хат и старшие далматинцы вошли в дом.

Приведя во двор Акеми, где находились все щенки, Долли закричала, привлекая, таким образом внимание “Ребята! Знакомьтесь, это моя новая подруга! Зовут ее Акеми! Прошу любить и жаловать!” представляя гостью.

Все щенки отвлеклись от своих занятий, а затем образовав волну, набросились на Акеми.

“Круто!” сказала Акеми, смотря как образовавшаяся волна увеличилась ввысь в два раза, а затем со смехом позволила ей себя поглотить.

Не прилагая особых усилий, Акеми сама выбралась из-под завала, устроенного щенками, выпрыгнула оттуда и грациозно приземлилась на все четыре лапы, впечатлив при этом Долли.

“А вы ребята проворные, не хотите ли сыграть?” с озорством в голосе, и виляя хвостом, спросила Акеми.

“Я за!” воскликнула Долли, а затем обратилась к щенкам “Ребята, вы с нами?”.

“ДА!” в ответ воскликнули все щенки.

“Тогда поймайте меня, если сможете!” бросив всем вызов, воскликнула Акита.

“Ну держись!” воскликнула Долли, а затем отдала указание щенкам “Хватайте ее!”.

В итоге во дворе дома началась беготня. Акеми была довольно ловкой и проворной, так что поймать ее было довольно трудно.

Тут во двор вбежал Дилан и увидел, что во дворе образовался хаос, то и дело что повсюду был белый мех с черными пятнами, и на фоне него мелькала Акеми.

“Слушайте все! Если вы…” строго начал Дилан, но не успел он договорить, как пролетающая мимо волна засосала его в водоворот хаоса и веселья.

Зайдя во внутренний двор, и сев около двери родители стали умиляться, смотря на играющих щенят.

“Похоже всем весело” сказал Доуг, улыбаясь представшей перед ним картиной.

“Это верно” также улыбаясь, согласилась Делайла, а затем подумала про себя “Надеюсь у Дилана не слетит повязка, иначе придется еще раз переделать”.

Затем у миссис далматинец расширились глаза, и она сказала своему мужу “Мы же не покормили щенят, и вдобавок я не собрала аптечку, которая нужна сегодня будет на работе”.

Родители посмотрели с вытаращенными глазами на своих щенят, после чего Доуг сказал: “Боюсь, что Дилан и Долли сейчас заняты, и нам придется делать все самим, и как можно быстрее”.

“Позвольте нам помочь” сказал Хат, подходящий вместе с Дрю, старшим далматинцам.

Делайла улыбнулась и сказала: “Ваша помощь будет как нельзя кстати”, затем она обратилась к своему мужу “Доуг, получится у тебя вместе с Хатико накрыть на стол?”.

“”Эмм, я в этом не уверен” почесывая затылок, ответил Доуг.

Немного подумав, Делайла спросила у Дрю “Дорогой коллега, могу ли я вас попросить собрать медицинский инвентарь за меня, пока мы втроем возимся на кухне?”.

“Я вам в этом помогу, только скажите куда идти и где все лежит, не хотелось бы бесцеремонно заглядывать из комнаты в комнату” ответил спокойно Дрю.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги