Я прошла через вестибюль отеля, к счастью, пустынного в этот поздний час. Дежуривший консьерж посмотрел на меня, затем опустил взгляд на мои тапочки, нахмурив брови.

– Bonsoir, – сказала я, проносясь мимо него и выходя через вращающиеся двери.

Портье моргнул, глядя на меня.

– Не могли бы вы вызвать мне такси, пожалуйста, сэр?

Еще раз окинув быстрым взглядом мой странный наряд, он поднял руку в перчатке и свистнул. К тротуару подкатило такси.

– Куда направляетесь? – спросила женщина-водитель, как только я устроилась на сиденье.

– Площадь Вогезов.

Во время поездки она несколько раз взглянула в зеркало заднего вида.

– Не знаю, насколько близко я смогу подъехать туда. Там настоящий цирк.

Я нахмурилась.

– Этот бандит, Джаред Адлер, ну, он слил имена и документы с подробным описанием преступлений во все газеты страны. Пресса назвала их «Файлами Демона». Вы об этом не слышали?

Тревога пробежала у меня по спине.

– Я была в отъезде.

– Такого безумия в Париже не было со времен взрывов пару лет назад.

Я выглянула в окно, жалея, что отель, который выбрали Селеста или Ашер, не был ближе к дому Джареда.

Ожило радио, и пока такси медленно катилось по темному городу, я слышала, как имя Джареда произносили снова и снова. Ночные ведущие размышляли о том, что могло заставить босса мафии так перемениться. Я слышала, как они упомянули смерть Тристана, а затем выдвинули другую гипотезу – секретный агент ГУВБ.

«Я пытаюсь быть лучшей версией себя, Перышко. Я пытаюсь быть достойным тебя».

Одновременно гордая и напуганная его поступком, я теребила пальцами кружевной край своей шелковой сорочки, мой пульс бился все быстрее и быстрее, пока не заглушил звук радио.

Я почти дома, любовь моя.

Когда показался железный забор, обрамляющий ухоженный сквер, я чуть не оторвала ручку от двери машины. Новостные фургоны и полицейские ограждения заполнили улицу Джареда, и яркие лучи прорезали темноту. Гром в моих ушах стал таким громким, что я думала, у меня лопнут барабанные перепонки. Как только машина замедлила ход, я выскочила из нее.

Таксистка опустила стекло.

– Эй. Вы забыли мне заплатить!

– Я пошлю кого-нибудь с деньгами.

Полицейский встал передо мной.

– Эта дорога перекрыта.

Таксистка все еще кричала мне вслед.

– Мне нужно встретиться с Джаредом Адлером, – мой голос дрожал от отчаяния.

– Извините, но я не могу вас пропустить.

Я прикинула, как мне обойти его, и мой взгляд упал на Амира, который спорил с мужчиной, державшим на плече огромную камеру.

– Амир! – закричала я, размахивая руками.

Телохранитель с помятым лицом поднял голову, и его глаза, такие же разбитые, как моя щека, расширились.

– Мадемуазель Лей? – он протиснулся мимо оператора. – Джаред сказал, что вы ушли.

– Я никогда не уйду.

Кто-то похлопал меня по плечу, и я обернулась.

– Mon argent[71], – таксистка протянула руку.

– Я позабочусь об этом, – Амир отодвинул полицейское ограждение в сторону, чтобы я смогла проскользнуть внутрь, затем вытащил из кармана зеленую купюру и протянул ее женщине.

Это та девушка из оперы? Почему на ней гостиничные тапочки? Что с ней случилось? Вопросы посыпались со всех сторон. Повсюду сверкали вспышки фотоаппаратов. А когда они гасли, тьма вокруг казалась еще более плотной.

Амир накинул мне на плечи свою куртку, провожая меня к въездной арке. Несмотря на то, что ткань пахла по́том, я натянула ее на себя, благодарная за дополнительное тепло и прикрытие.

Сегодня вечером не было знакомого щелчка. Дверь просто поддалась, когда Амир прижал пальцы к лакированному дереву.

– Джаред сломал замок, – объяснил он, кости на его лице натянули кожу. – У мальчика было желание умереть с тех пор, как вы… как вы ушли.

Несмотря на то, что меня забрали из этого дома против воли, чувство вины захлестнуло меня.

– Я вернулась. Навсегда.

Я перешагнула через приподнятый порог, глядя на балкон Джареда. Я хотела выкрикнуть его имя, сказать ему, что я дома, но мой бешеный пульс перекрыл дыхание.

Я ускорила шаги, чуть не столкнувшись с телохранителем. Когда он проходил мимо, от его густой, жесткой бороды повеяло горьковатым, серным запахом – оружейный дым? Этот мужчина стрелял из оружия? Кто-то пытался причинить вред Джареду?

Охранник посмотрел на меня сверху вниз, и его глаза расширились так же, как у Амира. Я предположила, что сотрудники Джареда не особо верили в мое возвращение.

Проведя рукой по своей лысине, в которой отражался свет бра, он кивнул мне и поспешил пройти через двор. Вероятно, чтобы охранять двери, которые больше не могли защитить Джареда.

Я бросила взгляд на балкон. В доме все было спокойно, но я ускорилась. Я наконец смогла подчинить себе голос в клетчатом фойе.

– Джаред!

Дверь со щелчком открылась, и я приготовилась броситься в его объятия.

– Лей? – в сильно накрашенных глазах Мюриэль плескалось беспокойство. – Ma chérie! – в три быстрых шага женщина пересекла комнату, ее руки обхватили меня, прижимаясь к шрамам на моих плечах.

Я сжала губы, чтобы не вскрикнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ангелы Элизиума

Похожие книги