– Очень хорошо! – приветствовал мои намерения Захаров. – Записку вашу мы непременно передадим.

   – Да, – сказал Петров, – такой документ, безусловно, необходим. Но мне лично хотелось бы, чтобы в этом документе вы рассказали подробно, каким именно образом вы выходите на связь с иностранными корреспондентами, как эти связи развиваются.

   Этим предложением он поставил меня на место, я вспомнил, с кем имею дело, и понял, в какую смешную и жалкую ситуацию сам себя загнал. Петрову было, может быть, неизвестно, но я-то знал, что у него и у меня были предшественники по разговорам такого же рода. Кто-то из сыщиков прошлого (кажется, это был знаменитый Судейкин) на предложения допрашиваемого нигилиста по коренному переустройству России говорил приблизительно так: «План ваш мы непременно рассмотрим, а пока будьте любезны составить список всех ваших сотоварищей, их фамилии, клички, приметы и адреса». У меня у самого в одной из незаконченных глав «Чонкина» уже написан был эпизод, где селекционер Кузьма Гладышев, оказавшись в оккупации, приходит к немецкому коменданту с предложением обеспечить всю германскую армию овощами путем повсеместного распространения ПУКСа (теперь этот гибрид переименован селекционером в ПУКНАС, то есть ПУТЬ К НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИЗМУ). На что комендант обещает обязательно предложение обсудить с высшим начальством, но пока желательно, чтобы господин ученый помог выявить в местности своего проживания партизан, жидов и коммунистов.

   – А-а, – сказал я Петрову, – я думал, что с вами всерьез можно говорить.

   – Именно всерьез, – подтвердил Петров. – Если вы хочете… то есть хотите нарисовать объективную картину, то для полноты ее…

   – Ладно, – сказал я, – это, видно, разговор бесполезный.

   – Нет, почему же. Нас сегодняшнее положение очень волнует.

   – Непохоже, – не поверил я. Но все же стал что-то объяснять. В общем и на конкретных примерах. Стараясь ограничиться положением в литературе. – Вот, представьте себе, один писатель принес в редакцию рукопись.

   – Какой писатель? – перебивает Петров.

   – Неважно. Вот он приносит рукопись.

   – Как его фамилия?

   – Войнович.

   – А-а, – Петров теряет интерес к тому, что случилось с рукописью и с писателем.

   Заходит разговор о Литературном фонде. Петров интересуется, член ли я этой организации. Я сказал, нет.

   – Вам сообщили, что вы исключены?

   Он мне опять дает понять, что ему про меня все известно, а я опять понимаю, что ему известно только то, что подслушал. Кому-то недавно я говорил по телефону о моем необъявленном исключении из Литфонда. Интересно, он думает, что я дурак, или сам дурак?

   – Нет, не сообщили.

   – А откуда ж вы знаете?

   – Мне одна женщина сказала.

   – Какая женщина?

   – Которая там работает.

   – А как ее фамилия?

   – А зачем вам это знать?

   – Ну как же? Нам же нужно знать, можно ли доверять ее словам.

   – Вы можете не доверять и проверить сами. Позвоните туда и спросите.

   – Нам самим неудобно звонить. Знаете, сразу пойдет слух, что вами интересуется КГБ.

   – У вас там есть свои люди, вот вы им и позвоните.

   – Какие свои люди? – изумляется невинный Захаров.

   – Ну есть. Один, – говорит Петров, как бы выдавливая из себя признание.

   – Вот у этого одного и спросите.

   – Это тоже неудобно, он может разболтать.

   – Ну я думаю, вы как разведчики уж куда-куда, а в Литфонд проникнуть сумеете.

   Тут я посмотрел на Захарова и заметил, что он неестественно держит руки, вытянув их вперед и сжав кулаки. Глянув на его руки, я увидел, что предмет, вначале принятый мной за брелок, вывалился у Захарова из рукава и болтается, как мне показалось, на двух проводах.

   – А это что? Микрофон? – спросил я и протянул руку, чтобы микрофон этот вырвать, но Захаров руку успел отдернуть, а с Петровым (внимание!) случилось что-то неожиданное. Он впал вдруг в какое-то странное состояние, захрипел, задергался, стал быстро и часто кивать головой и бормотать:

   – Мы с вами откровенно, вы с нами не откровенно, мы с вами откровенно…

   И так много раз. Я от неожиданности напрягся, смотрел на него, а он все бормотал одно и то же «Мы с вами откровенно, вы с нами не откровенно», вдруг завращал глазами, словно гоголевский колдун из «Страшной мести», стал приподниматься, тянуть ко мне руки с ужасной гримасой, возникшей будто от нехватки дыхания, прохрипел: «Хочешь, я тебе расскажу про свою семью?»

   И тут же обмяк, сел и стал, словно только проснувшись, приходить в себя.

   – Не надо про семью, – сказал я, потрясенный только что увиденным. – Скажите мне лучше, кто вы такой?

   – Ну я начальник отдела, – сказал он уже совсем обыкновенным голосом.

   – Ответственный сотрудник комитета, – добавил Захаров почтительно.

   Я посмотрел на них обоих. Они сидели на своих местах, в той же комнате, ничего не изменилось. Как будто ничего и не было. Но что-то все-таки было. Я испытывал ощущение, словно я, или они, или я и они вместе побывали в каком-то ином измерении, а теперь вернулись и не можем вспомнить, о чем же шла речь до того.

   О чем бы она ни шла, я вдруг понял, что наш разговор затянулся и никакого смысла не имеет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже