— Печально, что у тебя возникли подобные чувства. Я бы поговорил об этом больше, но мне нужно идти. О, и ещё одно. — Спейд не сделал попытку ослабить гнев в своём голосе, когда продолжил: — Скажи Яну, что я сохраняю дом себе.

Он захлопнул мобильник, обрывая какой бы там ни было ответ Криспина. Слишком много для того, чтобы аннулировать вечеринку и провести романтический вечер с Дениз. Теперь, когда Криспин знал, что что-то не так, у него оставалось ещё меньше времени на поиски Натаниэля. Однако, лучший друг или нет, он не позволит Криспину вмешиваться из-за ошибочного чувства ответственности.

Дениз принадлежала ему, и Криспин скоро это узнает.

<p>Глава 21</p>

После хорошего долгого душа Дениз спустилась вниз. На первом этаже несколько человек, которых она никогда не видела прежде, носились по комнате, готовясь, как она предположила, к событию, которое Спейд наметил на сегодняшний вечер. Теперь он мог рассматривать его, как прощальную вечеринку в её честь, потому что завтра она намеревалась оказаться в первом же самолёте, направляющемся туда, где бы ни были Кости и Кэт. Всё, что ей было необходимо — номер, по которому можно было до них дозвониться, но для этого ей нужен был Спейд, а этот Средиземноморский дом был столь же большим, как и красивым.

— Вы не видели Спейда? — спросила она парня, проходившего мимо.

— Кого? — спросил молодой человек, уравновешивая переполненный поднос и бросая на Дениз взгляд, ясно говорящий, что ему тяжело.

— Неважно, — пробормотала она. Со слухом Спейда, если ей действительно так уж хотелось найти его, она могла бы просто прокричать его имя. Даже среди всего этого волнения и болтовни он услышал бы её. Однако это казалось ей крайне грубым, так что она остановилась на осмотре первого этажа дома. Он был великолепен: с мраморной отделкой, огромными окнами с видом на гавань вдалеке, хрустальными люстрами, отбрасывающими изящные отблески на свету, высокими потолками и сводчатыми проходами, ведущими в ещё более невероятно отдекорированные комнаты.

Но со всей этой красотой высокого и тёмноволосого вампира не было среди бледной, выполненной со вкусом обстановки. Дениз не хотела беспокоить кого-либо ещё своими вопросами, потому вышла наружу. Если автомобиль, в котором они приехали, был на месте, то она знала бы точно, что Спейд ещё где-то здесь.

На длинной подъездной дорожке стояло несколько автомобилей. Похоже, машины службы доставки. Циник в Дениз покачал головой от количества привезённых сюда еды и алкоголя. В конце концов, это была вампирская вечеринка. Они питались из артерий, а не hors d'œuvre* с подносов.

После быстрого осмотра прилежащей земли, продемонстрировавшей ей только экзотические цветы, растения и несколько действительно красивых статуэток, Дениз вернулась внутрь. Деятельность, казалось, за прошедшие двадцать минут лишь набрала обороты, судя по увеличившейся суматохе.

— Дениз!

Она повернулась на голос Спейда с облегчением, исчезнувшим сразу же, стоило ей только увидеть его. Он шагал к ней, брови сошлись вместе, а на привлекательном лице значилось грозное выражение.

— Почему ты шарахалась снаружи, не сказав мне? — практически рявкнул он.

Она ощетинилась.

— Потому что я не ребенок и не считаю прогулку «шараханием снаружи». И я искала тебя, между прочим.

Напряжение оставило его лицо.

— Не хотел кричать на тебя. Просто забеспокоился, когда никто не смог сказать, где ты. Пошли, ты должна подготовиться. Времени осталось не много.

Он взял её руку и мягко потащил обратно вверх по лестнице. Дениз не отвечала, пока они не вернулись в её комнату, несмотря на то, что с теперешним шумом во всём доме, она сомневалась, что кто-либо кроме Спейда мог услышать её.

— Я уже говорила тебе: нет никакой необходимости устраивать эту вечеринку. Если слишком поздно отменить её, я пойму, но мне даже не нужно спускаться вниз. Ты можешь просто есть, пить и веселиться без меня. Нам больше не нужно волноваться по поводу поисков Натаниэля.

Спейд закатил глаза. На самом деле закатил.

— Если ты думаешь, что я позволю тебе подвергать себя гонениям ради моих интересов, тогда ты меня не знаешь. А должна бы уже знать к этому времени достаточно, чтобы понимать, по крайней мере, это.

— Ох, я что, похожа на человека, способного позволить тебе найти свою смерть или в лучшем случае убить из-за меня людей? — вспыхнула она. — Всё изменилось. Когда всё это только начиналось, никто из нас не знал, во что вовлечён Натаниэль. Даже когда мы узнали, я не до конца понимала, что это значит, но теперь поняла и говорю, что всё закончено.

Он смотрел на неё, будто размышляя, серьёзна ли она в своих словах. Дениз не моргнула. Она не делала это в виде наигранного предложения, только чтобы успокоить потом свою совесть. Она не позволит другому мужчине, который был ей дорог, умереть из-за неё.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Ночной Охотницы

Похожие книги