Меня беспокоит Элоиза. С ней могут возникнуть проблемы. Да, я видел, что Рюгер предлагает за нее награду.

Спокойно, - ответил Джек, - она может за себя постоять. Честно говоря, я больше беспокоюсь насчет тебя. Давай продумаем следующий шаг. Когда и где мы встретимся?

- Что случилось? - спросила Лиза. - ты как-то странно хмуришься.

- Переписываюсь с нашим Мастером, - пояснил Джек. - Погоди, я сейчас...

Где вы? Вы вместе? - пришло новое сообщение Сарториуса.

Мы к северо-западу от столицы. Если хочешь знать точное местоположение, то сидим в кустах. Я думаю, нужно выбрать порт на Чанде и встретиться там. Ты бывал в таком городе? Сможешь воспользоваться телепортом?

Нет. Мне нужно два дня, чтобы попасть в... погоди, я смотрю карту. Не хотелось бы терять время.

- У нас небольшая заминка, он не бывал на берегах Чанда, - пояснил Джек спутнице. - А ты?

- Нет, - Лиза помотала головой, - так далеко Рюгер в своих рейдах не заходил. Во всяком случае, когда брал меня в поход.

Джек взглянул на иконку чата, карандашик не двигался. Обстоятельный мужик этот Сарториус, долго изучает карту. Сам-то Джек бывал на великой реке, даже в нескольких портах, из которых клан Звездочет мог бы отправиться в плавание. Но пусть выберет их глава.

Наконец Сарториус принял решение:

Карта перед тобой? Что ты скажешь насчет порта Венсан? Завтра во второй половине дня я смогу туда добраться. Сперва телепортом до Этерии, это у северной границы Макситоры, табунщики лаиты приводят туда лошадей на продажу. Я куплю лошадь и к вечеру буду в Венсане.

Джек сверился с картой. В Венсане он бывал, хотя сейчас совершенно не помнил, что это за городок. Карта показывала, что это порт, и достаточно крупный, чтобы там можно было нанять судно.

Хорошо, - ответил он магу, - в Венсан я могу добраться телепортом, только мне нужно сперва найти портал здесь. Встретимся завтра вечером в Венсане. Буду проверять чат. Когда доберешься туда, напиши. Если я появлюсь там первым, сделаю то же самое.

Джек дождался подтверждения и закрыл окошко чата. Задрал голову и посмотрел в небо. Никаких черных грифонов там не наблюдалось, что, конечно, было добрым знаком. Однако небо уже начало наливаться тяжелой темной синевой, близился вечер.

- Смотри-ка, уже темнеет, - сказал Джек. - День прошел незаметно. У тебя тоже так?

- Темнеет? Даже не заметила, как время пролетело! Что наш Сарториус?

- Встретимся завтра вечером в порту на Чанде. Сарториус туда прискачет верхом, а нам придется пешком шагать. Ну что, выходим из Альтеры?

- Да, наверное, уже пора, - с заметным сожалением кивнула Лиза. - Даже как-то... ну, не хочется. С тобой хорошо играть. Идем искать точку выхода? Тогда нужно снова к дороге свернуть.

И они свернули к дороге. После того, как прошло войско, там было пустынно. Вскоре попалась часовня, где можно было выйти из Альтеры. Когда Джек с Лизой подошли к строению, дверь распахнулась, и навстречу им повалили игроки. В статах всех фигурировало одно и то же название клана: Сумеречные. Похоже, здесь собрались те, кто почему-то предпочитал играть в позднее время, и действовали они дружно, вместе покинули игру, чтобы зайти одновременно в одном и том же месте.

Джек отступил, освобождая дорогу любителям ночи. Наверное, собрались на войну с некромантами, подумал он. Воины, маги, целительницы... Мужчины и женщины выходили из часовни, потягивались, обменивались приветствиями, поправляли снаряжение - то есть перекладывали символы в слотах, что визуально отображалось, как разные предметы, возникающие в руках или на поясе.

Новые и новые Сумеречные текли из часовни - десяток, второй... На дороге стало людно. Джек уже собрался предложить пройти дальше по дороге, пока не покажется новая часовенка. А то пока переждешь всех этих полуночников...

И тут один из только что зашедших в Альтеру заорал:

- Смотрите, это она! Та самая, за которую платят тысячу золотых!

<p><strong>Глава 12. Двойной отсчет</strong></p>

Элоиза не успела сообразить, чем может обернуться ее популярность ночью на пустынной дороге, но Джек не дал ей времени подумать - схватил за руку и потянул в кусты.

- А где стиралки? - прошептал он. - Я ж тебе купил!

- Я их использовала, но старалась экономить, они же дорогие! Как раз сейчас одна закончилась, а другую еще не достала!

Они уже бежали, и следом спешила толпа Сумеречных. Сзади доносились выкрики:

- Сюда, скорее!

- Эй, кто их видит?

- Куда бежать?

Чем Альтера неоспоримо превосходит реал, та это тем, что здесь на бегу не сбивается дыхание и можно говорить.

- Почему мы бежим? - спросила Элоиза.

- Потому что их много! Ты видела, сколько вывалилось из часовни? А сколько еще может явиться? Они же шли и шли!

- Но ведь можно просто вывалиться из Альтеры. Ну, оштрафуют на пятерку, это можно пережить.

- А где мы респнемся? В этой же часовне, снова рядом с Сумеречными? И ситуация не лучше, да еще время потеряем. Лучше просто сбежать.

- А может, сразимся с этими? Я бы им показала.

- Покажешь, - пообещал Джек. - Жадных уродов нужно наказывать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже