— Что… Как? Ах, вона как. Да Ихтару Макаяни, шо! — начал ругаться мастер, а затем взглянул на Рину и сжал зубы. — Тысяча золотых, побойся богов, откуда такая цена⁈
— С богами, — улыбнулась клыкастой улыбкой Рина, нечаянно порезав левым клыком алую губу. — У рода Калибана сейчас есть проблемы, и поверьте, каждая монета будет потрачена не зря. Вы играли с императором?
— Нет, — нахмурился Айно. — Выглядит красиво, но…
— Но именно такой набор есть у императора и навряд ли кто-то сможет его повторить, — усмехнулся я и взглянул на Лию.
— Пора. Наряд подобран и ждет вас, учитель, — слегка кивнула мне Лия. — Пора нам поработать.
В поместье скоро разгорится огненный шторм, я чувствовал это когда уходил, и был рад, что слинял вовремя, но проблемы все равно придется решать по возвращении.
Рина начала изменяться, и не в самую лучшую сторону. И скоро, если я не решусь, на меня совершится нападение, нервная Рина уже не стесняется облизываться на меня. После того, как она превратилась в огромное бронированное нечто, что носилось по катакомбам, Рина запустила некоторые процессы в своем организме, она изменилась, и не только телом, её мозг тоже изменился. И, видимо, не только она, затишье после слияния прошло. Сира также меняется, что ее подталкивает к подобным изменениям не понятно, возможно, кровь Рины, что, кстати, не прошло и мимо Кирсаны. Светлая ведьма стала сильней, её телу сейчас невероятно тяжело, но пока все хорошо, плод сформировался и скоро, совсем скоро у него забьется сердечко.
— У тебя в доме стало уютнее, — проговорила Лия после того как мы прошли около половины пути.
— Это Исау с Агау. От Сиры и Рины с Кирсаной толку почти нет, — ответил я принцессе. — Они стараются, но ничего не выходит, вчера вот опять был всплеск силы у Кирсаны.
— Такое бывает у беременных сильных одаренных.
— Бывает, но знаешь ли ты, какие комнаты были уничтожены этим всплеском?
— Те, что делали под руководством Рины или Сиры?
— Обеих, а также спальня Михары. Теперь она спит в саду камней.
— Её то за что?
— Не нравится она мне, хоть и не знаю причины, и Кирсана, кажется, поняла почему, но мне не говорит, ей Михара тоже не нравится, — выдохнул я, вставая на первую ступень, ведущую в императорский дворец, и мы замолчали. Говорить во дворце днем было слишком опасно, лучше помолчать.
Вокруг было слишком много людей, повсюду сновала стража, чиновники, простые люди и огромное количество иностранцев, спешащих на встречу.
Мир победившей техники не мог такое представить, но в моей первой жизни центром вселенной являлся дом правителя, поэтому мне все это было привычно.
И пьяные прохожие еще до обеда, и какие-то танцы в саду, здесь, в замке, вся власть империи. Здесь можно увидеть все, от пятнадцатого помощника министра экономики, до жреца верховного бога империи Океании. Человек с жабрами в синем плаще, с накинутым капюшоном и неразговорчивый, Лия считает его империю сильнейшей, но это только из-за того, что их бог и правда существует — огромное существо, которое несколько раз за историю империи навещало нашу столицу. И порт после этих посещений каждый раз отстраивали заново, а так как морские торговые пути, как и корабли, основной транспорт в этом мире, их бог может если не стереть империю с лица земли, то весьма осложнить жизнь на века вперед.
Эта тварь считается бессмертной, разумной и очень злопамятной, как и его верховный жрец, который ненавидит проклятых, так как когда-то на рубеже прошлых тысячелетий один из проклятых чуть не прибил бессмертного бога. Я с богом Сиры провел точно такую же встречу, совпадение?
— Лия, почему сегодня так много пьяных? — холодно проговорил я, когда уже пятый человек, встреченный на нашем пути, отрезвел, увидев меня. И ведь все они были подданными нашей империи.
— Винный праздник, сейчас идет торговля вином, а такой день обязывает каждую поставку, кхм, — задумалась Лия. — Окропить кровью богов во благо нашего мира.
— Напиться во благо, — ухмыльнулся я.
— Да, никакие поклоны тебе не помогут, учитель, придется пить, — усмехнулась вместе со мной Лия. — Знаешь, отец все еще медлит с указом лишить меня…
— Может, все-таки сядешь в корабль и рванешь куда подальше?
— Я не согласна. Личные врачи говорят, что отец здоров, да и ты сам утверждал, что, возможно, у меня появится парочка новых братьев и сестер. Отец еще в силе.
— Ну, я так говорил, но все же, может, поживешь у меня?
— В саду камней рядом с Михарой? — усмехнулась Лия. — Калибан, а не многовато ли женщин в твоем доме?
— Многовато, и скоро они возьмутся за меня, а кто меня защитит кроме верной ученицы?
— Мда, теперь я их понимаю, Калибан, — усмехнулась Лия и мы зашли в комнату, что выделили мне как одному из императорских палачей. — Вот твое сегодняшнее кимоно…
— Я это не надену!
— У тебя нет выбора, его выбирал отец.
— Он, наверное, и Бордовому выбирал одежду?
— Каждый год ему шьют кимоно, и отец оценивает, твое же сшито из тканей Рины, у неё лучшая ткань, — проговорила Лия и вышла из комнаты, оставив меня одного.