Чертыхаясь, он протер глаза и вылез из постели. Еще один жаркий, нудный день в городе белых башен. В дороге, в диких краях, он был готов ко всему, едва проснувшись, но здесь все было по-другому. Утомление и жара делали его медлительным и ленивым. Он протащился через порог в гостиную, зевая во весь рот и потирая рукой подбородок.

И застыл на месте.

В гостиной находился какой-то человек. Незнакомец. Сцепив руки за спиной, гость стоял у окна, облитый солнечным светом. Невысокий и стройный, с волосами, остриженными почти наголо, и шишковатым черепом, в необычной дорожной одежде: поблекший кусок материи, несколько раз обернутый вокруг тела.

Не дав Логену времени заговорить первым, человек повернулся и проворно подскочил к нему.

— Ты кто? — требовательно спросил он.

Его улыбчивое лицо дочерна загорело и обветрилось, кожа напоминала морщинистую поверхность разношенных сапог. По такому лицу нельзя угадать возраст — ему могло быть сколько угодно, от двадцати пяти до пятидесяти.

— Девятипалый, — пробурчал Логен, настороженно отступая к стене.

— Ах да, Девятипалый!

Человечек схватил обеими руками Логенову ладонь и крепко ее сжал.

— Это великая честь и особая милость — познакомиться с тобой! — произнес он, закрывая глаза и склоняя голову.

— Ты слышал обо мне?

— Увы, нет, но все создания божьи достойны глубочайшего уважения. — Гость снова поклонился. — Я брат Длинноногий, путешественник из знаменитого ордена навигаторов. Под солнцем найдется немного земель, где не ступала моя нога. — Он указал на свои сильно поношенные сапоги, а затем широко развел руки в стороны. — От гор Тхонда до пустынь Шамира, от равнин Старой империи до серебряных вод Тысячи островов весь мир — мой дом! Именно так!

Он хорошо изъяснялся на северном диалекте. Возможно, даже лучше самого Логена.

— На Севере ты тоже бывал? — спросил Девятипалый.

— Один краткий визит в дни моей юности. Я нашел тамошний климат немного суровым.

— Ты неплохо говоришь на нашем языке.

— Не много есть языков, на которых я, брат Длинноногий, не могу говорить. Естественная легкость в овладении языками — лишь один из моих многочисленных выдающихся талантов. Бог благословил меня! — прибавил человечек, сияя.

Логен не мог понять, серьезно он говорит или это какая-то изысканная шутка.

— А что привело тебя сюда?

— Меня вызвали! — Темные глаза гостя заискрились.

— Вызвали?

— Совершенно верно! Сам Байяз, первый из магов! Меня вызвали, и я явился! Таков мой путь! В казну нашего ордена поступит огромная плата за мои выдающиеся таланты, но я согласился бы и бесплатно. Конечно. Бесплатно!

— Правда?

— Конечно! — Человечек отступил назад и принялся с устрашающей скоростью шагать кругами по комнате, потирая ладони. — Это поручение столь же много говорит о славе нашего ордена, сколь и о его широко известной жадности! И выбрали меня! Из всех навигаторов Земного круга — я избран для этой задачи! Я, брат Длинноногий! Я, и никто иной! Кто на моем месте, с моей репутацией, не откликнулся бы на такой вызов?

Он остановился перед Логеном и выжидающе посмотрел на него, словно хотел получить ответ на свой вопрос.

— Э-э…

— Только не я! — прокричал брат Длинноногий, делая новый заход вокруг комнаты. — Я не противился! Зачем бы я стал это делать? Это не мой путь! Путешествие на самый край Круга? Какую легенду можно будет из этого сложить! Какой вдохновляющий пример для других! Какое…

— На край Круга? — с подозрением переспросил Логен.

— Я знаю! — Странный человечек хлопнул его по руке. — Мы одинаково взволнованы!

— А! Это, должно быть, наш навигатор. — Байяз показался из своей комнаты.

— Воистину так. Я брат Длинноногий, к твоим услугам. А ты, осмелюсь предположить, не кто иной, как мой знаменитый наниматель, Байяз, первый из магов!

— Да, я и есть он.

— Величайшая честь и особая милость, — вскричал Длинноногий, прыгая вперед и хватая мага за руку, — познакомиться с тобой!

— Обоюдно. Надеюсь, твое путешествие было приятным?

— Путешествия всегда приятны для меня! Всегда! Лишь время, разделяющее их, является для меня испытанием. Воистину так!

Байяз, нахмурив брови, взглянул на Логена, но тот мог лишь пожать плечами.

— Могу ли я спросить, как долго нам еще ждать, прежде чем начнется наше путешествие? — продолжал Длинноногий. — Мне не терпится отправится в путь!

— Скоро, как я надеюсь, к нам присоединится последний член экспедиции. Нам необходимо нанять судно.

— Разумеется! Я с особенным удовольствием сделаю это! Что я должен сказать капитану относительно нашего курса?

— На запад через Круглое море в Стариксу, затем в Халцис, что в Старой империи.

Человечек заулыбался и склонился в низком поклоне.

— Ты одобряешь? — спросил маг.

— Конечно. Но корабли теперь редко заходят в Халцис. Бесконечные войны, которые ведет Старая империя, сделали окрестные воды опасными. Пиратство, увы, там весьма распространено. Непросто найти капитана, согласного плыть туда.

— Вот это должно помочь. — Байяз кинул на стол свой, как обычно, толстый кошель.

— О, несомненно!

— Выбери быстрый корабль. Я не хочу терять ни единого дня, как только мы будем готовы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Первый Закон

Похожие книги