— Александр всегда боялся людей, которые умнее или сильнее его. Он предпочёл бы выдать нашу дочь за последнего дурака, но никак не за человека способного ему противостоять. Он точно дал своё согласие на ваш брак?

— Похоже, он изменился, — пожал плечами Артур. — В одно время он даже подгонял нас.

— Странно, — подумав, женщина наконец-то оторвала взгляд от пейзажа за окном и внимательно посмотрела на Артура. — Люди в нашем возрасте уже не меняются Артур, и в понимании того Александра, которого я знаю, — вы самая худшая кандидатура в мужья для Зои. Вы умны, в вас чувствуется сила воли и лидерские задатки. В любой момент вы можете «подсидеть» его в кресле начальника и настроить против него мою дочь. Должно произойти что-то экстраординарное, чтобы он вас «торопил» с браком. Будьте осторожны Артур.

— Боюсь Ольга, что это предупреждение прозвучало слишком поздно. Я действительно намерен сметить вашего официального мужа с поста руководителя филиала банка и настроить против него Зою. Я не хочу, чтобы он имел хоть какое-то влияние на мою будущую жену и вламывался в нашу с ней семейную жизнь как слон в посудную лавку, наплевав при этом на наши чувства.

— Прямолинейно, — улыбнулась женщина. — Даже через чур прямолинейно. Но я рада, что в отличии от Александра вы говорите «в нашу жизнь», а не «в мою». И в то же время я сожалению, что мало чем могу помочь вам в этом противостоянии.

— Признаться, — сделав паузу и пожав плечами, Артур смущённо улыбнулся, — я пока и не рассчитываю на вашу помощь. Я приехал к вашему гражданскому мужу, и, собственно, сейчас жду только его приезда.

— Но Олегу уже за семьдесят. Он давно не работает в правлении банка, и я не понимаю, чем именно он вам сможет помочь.

— У него остались кое-какие бумаги с тех времён, когда он ещё был членом правления.

— Привилегированные акции, — понимающе кивнула женщина. — Но они именные и без права голоса и даже без права перепродажи или передачи. Для вас они всего лишь макулатура.

— Мой друг талантливый программист Ольга, — улыбнулся женщине Артур и резко поменял тему разговора. — А почему вы не развелись с Александром Владимировичем?

— На этом настоял Александр, — повернувшись снова к окну женщина прикрыла глаза. — Пригрозил, что если я разведусь с ним или попробую забрать из нашей квартиры хотя бы свою зубную щётку, то он сделает всё, чтобы отнять у меня дочь. Тогда я испугалась. Позже Олег перенёс инсульт, и я уже просто побоялась втягивать его в мой конфликт с Александром. Надеялась, что всё само как-нибудь утрясется. И до сих пор надеюсь…, несмотря на то, что мне осталось, не так уж и много времени.

— Вы чем-то больны, — наконец-то догадался парень.

— Я не хочу говорить об этом Артур. Просто постарайтесь вернуть мне мою дочь, пока я ещё в силах и в состоянии попросить у неё прощение.

— Буди его сейчас же! Через полчаса уже начнётся штурм города.

Чей-то возглас за дверью спальни гостиничного номера заставил Артура проснуться.

— Вот через пол часа и разбудим, — прозвучал непреклонный голос рыжебородого гнома.

— Да через пол часа нас всех сомнут, придурок!!!

— А ну убрал свой молот говнюк! — грозный женский бас мог принадлежать только недавно «проштрафившейся» воительнице Кэрне. — Иначе через полчаса ты будешь не город защищать, а у проктолога верещать.

Похоже, женщина как всегда была в своём неподражаемом репертуаре, ибо, судя по гулкому стуку, её угроза была подкреплена неслабым ударом.

— Я проснулся! — как можно громче крикнул Артур, пытаясь одновременно продрать глаза.

— Оно и видно, — почти тут же раздалось фырканье воительницы, вошедшей в спальню

— Ты бы парень, поспал ещё минут пятнадцать, — посоветовал семенящий, следом за женщиной, рыжебородый гном. — Время ещё есть.

— Кто там ко мне рвался на приём? — не обратив внимания на совет «рыжебородого», спросил Артур.

— Да глава «Поющего молота», — презрительно скривилась Кэрна, — есть такая мелкая гильдия в нашем альянсе.

— Дурацкое название гильдии, — прокомментировал услышанное парень. — Что он хотел?

— А «Шизанутые», — это не дурацкое название гильдии по твоему, говнюк ты мелкий.

В дверях гостиничного номера, под стон Артура, появилась синекожая тролльчиха.

— Меня достало ходить с этой абвиотурой в начале игрового ника, — продолжило распекать парня это наказание. — «Шизанутая Лийса» или «Лийса, герой гильдии Шизанутых». А ведь кто кричал в своё время, бегая от моего разъяренного мужа по руинам Кальяруса, что это всего лишь временное название?

— Ну, так нет ничего более постоянного, чем что-то временное, — развёл руками Артур, поднявшись с кровати.

— Ах ты…

Сделав пару шагов по направлению к Артуру и уже занеся руку для очередной пощёчины, девушка встретилась с его взглядом и остановилась.

— Так чего он хотел? — раздался в тишине холодный и властный голос парня.

— Его наши мелкие гильдии послали, — ответила на вопрос тауренша. — Запаниковали крысы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Песочница

Похожие книги