Сконцентрировавший внимание на торчащие из воды щупальце, которая методично уничтожала летящие над водой комья грязи, Артур вздрогнул от неожиданного вопроса. Обернувшись, он увидел перед собой очередного мальчишку в доспехах, которые были чуть получше, чем у опостылевших братьев. Картину «эпичности» его экипировки завершал несуразный шлем-кателок без обязательных для мечного боя полей по краям. Стоя перед Артуром на вытяжку, парень как знамя держал в руках полутораметровую берёзку.

— Мне нужна была палка, а не дерево. Быстро обруби ветки… — видя замешательство, Артур решил помочь советом. — Своим оружием.

— Но у меня только копьё… было.

Вздохнув, Артур вытащил из-за пояса, пригодившийся в кое-то веке, деревенский топор.

— И с кем ты без оружия собрался тут воевать-то? Вот ведь чудо в котелке. Держи. Вернёшь вместе с палкой. Трым, — не останавливайся. Кидай дальше.

Очередной ком грязи полетел в воду.

— Длиннохвост. Дохромай до тауренши и передай ей, что я её хочу видеть как можно скорее.

— Не надо ему никуда хромать, — к Артуру уверенным шагом подошла тролльчиха. — Я сама за ней сбегаю, чмошник мелкий. Но сначала…

Подойдя вплотную к Артуру, девушка неожиданно вместо очередной пощёчины, схватила парня за грудки и притянула к себе.

— Вот теперь в расчёте, — вздохнув полной грудью, Лийса улыбнулась парню, опешившему от страстного поцелуя. — Муж сегодня на сутках, но при следующей встрече он обязательно попытается свернуть тебе шею, так что начинай готовиться к марафонскому забегу. Нам твоя светлая голова ещё понадобится говнюк.

— Я так и знал, что добрые поступки наказуемы, — отшутился Артур, пытаясь вспомнить, что он вообще хотел сделать секунду назад.

Расхохотавшись, Лийса со всей силы шлёпнула ладонью по его заду, заставив парня ещё больше выпасть в осадок.

— Видел бы ты сейчас своё лицо, — неожиданно, даже для себя, Артур встретился с холодным и пристальным взглядом, смеющейся девушки. — Наконец-то я увидела в тебе хоть что-то человеческое, — рука Лийсы осторожно скользнула по его щеке. — Всё… Ушла за Кэрной. Не подведи нас, мелкий.

Не говоря больше ни слова и не оборачиваясь, тролльчиха целеустремленно направилась к большой группе игроков.

— Кто бы мне ещё объяснил, что это сейчас такое было вообще, — пробормотал себе под нос Артур.

— Ос-с-сторожно с ней

— Если ещё и ты Длиннохвост, начнёшь вслед за нашим гномом трындеть о том, что бабы меня до добра не доведут, то я прямо сейчас утоплюсь в этом болоте от безысходности.

В ответ ящер как обычно просто прошипел.

— Эй, парень. Шоу уже вообще-то давно закончилось. Руби ветки давай. Нечего на меня глазеть, открыв рот, — замерший соляным столбом «дровосек», в усиленном темпе принялся за свою работу.

— Звал?

— Да. Сразу прошу прощения, но должен признаться в том, что всё пошло немного не так, как я рассчитывал. Тварь приплыла слишком рано, и, скорее всего, судя по тому, что уже было пропущено пару кусков грязи, она скоро либо уплывёт, либо всплывет. В любом случае шансов на то, что она просто тихо и мирно задохнётся и издохнет под водой, практически нет.

— Давай тогда короче, — воспользовавшись паузой в объяснениях Артура, скомандовала тауренша.

— Закапывать Трыма в землю времени уже нет. Нужно что бы кто-то с недюжей силой удерживал его на берегу.

— И этот кто-то, конечно же я?

— И ещё пару воргенов, которые словно на конкурсе перетягивания каната, не позволят утащить вас обоих в болото.

— Иша, — хватит дерево мучить. Беги к моему непутёвому племянничку, и пусть он выделит мне пару своих блохастых на подмогу.

Мучивший деревце парень, явно впервые применяющий топор по его прямому назначению, растерянно закрутил головой.

— Давай это сюда. Сама всё сделаю. Беги к племяннику. Он в центре вон той кучи недоумков… — подошедшая к бедолаги тауренша выхватила топор и подняла многострадальную берёзку. — И кричи сразу, что тебя послала Кэрна, а то не пропустят, — крикнула она вслед уже улепётывающему рыцарю.

— Иша, — это же вроде женское имя? — решив отвлечься от болотной твари и наладить более «человеческий» контакт с потенциальным членом своей будущей гильдии, уточнил Артур.

— Конечно. А ты принял её за парня?

— Если честно, то да. В этих доспехах она очень похожа.

— Ну, если твою ушастую в такой же металлом обрядить, да в грязью измазать. То тоже вылитый мальчишка будет. Держи — Кэрна протянула парню, очищенный от веток берёзовый ствол. — Кому топор отдать?

— Тоже мне. Он у меня за место оружия.

— И сколько же дней ты тогда в игре находишься? — удивилась тауренша

— Да получается…, что четвёртый игровой на закате завершится.

Сощурив глаза, Кэрна внимательно посмотрела на стоявшего напротив неё парня.

— И из этих четырёх дней ты уже два дня без перерыва прокачиваешь нашу гильдию. Наверно бы, ты действительно добился бы многого в реальной жизни.

— И вы туда же, — тут же ухватился за очередную странность в поведении своего собеседника Артур. — Сначала Лийса странно со мной общалась, теперь вы. Можете, объяснить в чём дело-то?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Песочница

Похожие книги