— Сейчас? Скажи мне, вот вас с Рафой можно назвать "живущими вместе" или между вами только постель?

— Если ты нам поможешь сделать так, чтобы мы могли жить здесь и нас никто не беспокоил, то можно будет. А иначе какое же это "вместе", если она в посольстве, а я тут?

— Помогу. Я хочу понять, как это. Человек и кош.

— То-то мне показалось, тебе Багир понравился. Личный интерес?

— А если и так, то что?

— Ничего. Удачи вам и счастья.

— В том-то все дело. Я не уверена, что могу дать ему счастье. Он такой... такой...

— Бри, ты ведь тоже не любая-всякая. Поверь, я на стерв насмотрелся.

— Ладно, Мих. Не надо меня успокаивать. Мне Рафа обещала помочь. И я ей почему-то верю. Вообще, Рафа хорошая, повезло тебе. Не обижай ее.

— Вот как? Вы ведь только познакомились?

— Я просто чувствую, что она хорошая. Не знаю как. Ну все, хватит об этом. Передай мне хлеб, пожалуйста.

Автоматика кабинки выключила подачу воздуха и пропищала сигнал окончания очистки. Встряхиваюсь, избавляясь от остатков очистителя, и снимаю маску. Шерсть стоит дыбом, а хвост напоминает щетку. Ну и пусть. Выхожу, задумываюсь, что надеть. Традиционные юбку и плед — не хочется, слишком формально. Нет, не то у меня сейчас настроение. Снова халат? Тоже не то. Ага, вот лежит Михова футболка ярко-желтого цвета. Ношеная, ну и что, так даже лучше — им пахнет. Футболка оказывается мне почти до колен, сойдет за короткое платье. Стягиваю ее на талии пояском, взглянув в зеркало. На груди надпись: "ЗанИЕто!" Правильно, мне тоже подойдет. Интересно, Бри уже видела Миха в этой футболке?

Быстро сбегаю вниз по ступеням лестницы. В гостиной тихо, Мих сопит в кресле, притворяясь, что листает какой-то журнал, Березка хмуро и сосредоточенно размешивает сахар в чае, о чем-то задумалась. Увидала меня, наливает чаю.

— Скажи, Рафа, — Бри явно обрадовалась, что можно нарушить молчание, — ты знакома с Лиэной?

— Конечно.

— Недавно она выступала по телевизору и упомянула про распространенную среди кошратов традицию "живущих вместе". Это действительно так?

— Точные аналогии невозможны. Но если очень приблизительно, да.

— Но у людей "живущие вместе" — неофициальная форма отношений. У кошратов тоже?

— Зависит от клана. В нашем такие отношения принято регистрировать. — спишу на традицию, незачем Бри знать, что клан посланников использует семейные связи для повышения безопасности.

— Такая регистрация дает какие-нибудь права или обязанности?

— Ничего принципиально важного, что уже не было бы определено клятвой, — даже не соврала: супруги в любом случае страховали бы друг друга, даже не будь правил на этот счет.

— А что за клятва? — Ой, как встрепенулась. Но подробности про клятву — не для людей. Однако, если я хочу, чтобы у Бри с Багиром могло получиться, что-то ей знать стоит.

— Мих, помоги. Надо рассказать ей о клятве, чтобы в случае чего поняла, о чем речь. Но в то же время не рассказывать о ней, потому как вообще-то секрет.

— Скажи как о "клятве честности друг перед другом". Между мужчиной и женщиной ее у людей почти не бывает. Или очень редко.

— Попробую...

Бри, не отрываясь, смотрит на меня, в глазах тревога.

— Опять сложности с переводом. Но если приблизительно, клятва быть честными друг с другом всегда и во всем.

— Всегда и во всем... — она опустила голову, голос прозвучал глухо. — Это страшно! Вот у меня папа с мамой "живущие вместе". Редкость. Но я уверена, мама не рассказывала папе, как ловила парней для браслетика, пока не "поймала" его. А во всем... и всегда? Как-то слишком серьезно... — Качает головой, сжимает в руках уже пустую чашку.

— Серьезно. Что есть, то есть, — кажется, влипла. Если сейчас ей вздумается спросить про нас с Михом, не знаю, что отвечать. Но Бри спросила о другом:

— Рафа... а, например, Багир, — испуганный взгляд в сторону Миха, — он кому-нибудь давал клятву?

— Ха! Точно, влюбилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги