— Мне кажется, Лавиния еще могла видеть «влюбленные парочки» не только в книжках. И может видеть какие-то признаки… вообще-то вы с Бри действительно похожи. Например, и тебе и ей здесь понравилось.

— Ты как будто подталкиваешь меня к ней.

— Просто обращаю внимание. Если она окажется скучной и неинтересной, мы поймем это вместе. А если понравится, то опять же нам. Тебе с ней много общаться, лучше бы, чтобы понравилась.

Полосы тумана над водой переплетаются, сливаются вместе, разрываются ветром на кусочки и снова сливаются.

<p>Глава 9</p><p>Березка</p>

«У форели отделите голову и через этот срез выпотрошите тушку. Затем наполните ее смесью мелко порезанного лука и моркови…»

Минут пять смотрю на эти слова и не понимаю ровным счетом ничего. Придется идти к маме за советом.

— Мам, что значит «выпотрошите тушку»?

— Не поняла. Это ты что такое читаешь?

— Вот… — подаю коммуникатор с открытой на нем книгой.

— Ого, «Традиционные кулинарные рецепты. Глава восемь, рыбные блюда.» Странные какие-то рецепты. Откуда книга? Ну-ка… «Озерский городской архив. Раздел исторической литературы, единица хранения 270В12.» Доча, зачем тебе это?

— Ну, ма-ам… Мы же хотим показывать кошам традиционный человеческий быт. Я решила, что и еда должна быть. Ну такой, исторической.

— А… почему именно из этой книги? Ты бы еще глиняные таблички с клинописью взяла.

— Потому что рецепт варенья из розовых лепестков я нашла только здесь. Помнишь, я рассказывала, как Лавиния меня вареньем из роз угощала? Ну и другие рецепты тоже стала смотреть.

Мама покачала головой:

— Если уж ты рецепты двухсотлетней давности откопала, то и дальше сама ищи. Или сходи в университет, на кафедру истории. Может, подскажут. А лучше брось дурью маяться, и займись чем-нибудь стоящим. Раз тебя потянуло на приготовление еды, то поставь печься нам всем на вечер пирожки. Я упаковку с вишней принесла, Номер программы работы духовки написан на коробке.

— Хорошо, сейчас поставлю.

Иду в кухню. Складываю пирожки на специальный поддон, запускаю духовку. Теперь можно вернуться к загадке про «форель». Очень уж картинка красивая. Большая тарелка, на ней лежит нечто длинное, пятнистенькое. Даже выглядит вкусно. Может, смогу приготовить? Еще понять бы, как и из чего. Что у нас там в сети на этот счет говорят? Например, в энциклопедии…

«Форель». Значения:

1. Рыбный пищевой продукт марки «Еда Мира». Расфасован по 450 и 280 г.»

Эту я знаю. Вкусная штука, но где тут голова, которую следует отделить? Наверное, речь о чем-то другом. Смотрим дальше.

«2. Скоростной речной катер, производства…»

Опять не то. А вот это? Фотография напоминает рисунок в кулинарной книге:

«3. Рыба семейства лососевых. (Биологический термин.)»

Ну и что мне с этим делать? Набираю уточненный запрос. Так. Рыба. Водится… Удача! У нас в озере водится, оказывается.

Запрос: «Скадарское озеро рыба форель купить».

«Фольклорный клуб рыболовов Нижнего Озерца приглашает провести выходные за древним развлечением наших предков…» Так, вот оно: «форель, хариус… Пойманную рыбу вы можете выкупить за отдельную сумму для изготовления чучела, которое будет напоминать вам о прекрасном отдыхе.»

Нашлось. То, что надо. А «чучело» я изготовлю самостоятельно. Или не чучело. Завтра иду записываться.

* * *

Вступать в «клуб рыболовов» не пришлось. На старой пристани, у которой располагался пижонского вида сарайчик — офис клуба, шумно и суетливо фотографировались две пожилые особы в штормовках, шляпках, перчатках без пальцев и высоких сапогах. На полтора десятка шагов вокруг отчетливо пахло чем-то странным. Рядом на мостках стояло ведро с водой, и парень-егерь помогал им управиться с пятнистыми рыбинами, по одной на каждую. Тетки хохотали, от души веселясь, выбирая самые эффектные позы для «запечатления гордой охотницы и ее добычи», как выразилась одна из них. Я даже засмотрелась, подойдя поближе. И вскоре выяснила, что выкупать улов и делать чучела они не собирались, решив обойтись фотографиями на память. Так мне совсем недорого удалось приобрести «прекрасный первичный материал для чучел» и заодно рекомендации от госпожи Фотины на случай, «если барышне вздумается вступить в знаменитый фольклорный клуб». Улов действительно оказался форелями: Еруслана и Фотина, обмениваясь шуточками, сгрузили отчаянно трепыхающихся рыбин в сумку. Всю дорогу до дома мы дружно вздрагивали: рыбки ожидали неизбежного конца, а я — от шевелений «ожившей» сумки и испуга окружающих: «Девушка, что это у вас там?» Успокоились мы все, только когда я уже вошла в дом. Уф.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги