Дворец. Прихожая перед спальней Эванты.Входят Федериго и Сорано.ФедеригоТы с ним поговорил?СораноДа, я сказалЕму такое, что не рад он жизни.Я после доложу вам все, как было,А вы пока взгляните, государь,С каким убитым, отрешенным видомОн бродит в мрачном саване безмолвья.Осталась от Валерио лишь тень,И тьмы, чтоб мысли скрыть свои, он ищет.Вы будете поражены приятно —С него веселость сбита, а надеждыНа пылкие восторги и блаженствоЖестокой пыткой стали для него.ФедеригоНо даст ли это мне Эванту?СораноДаст.Она должна его возненавидеть,Затем что нрав свирепей, чем у черта,У женщины, обманутой в надеждах.А вы в разгаре ссор, обид, попрековВновь явитесь — и не откажут вам.ФедеригоОтлично.СораноО дальнейшем донесу яВам через час. Да, кстати, вы сегодняВздыхали тяжко, бормотали что-то.Расслышал я — вы брата поминалиС каким-то пожеланием недобрым.ФедеригоТы прав. Дай бог ему побольше зла,Чем я того желаю.СораноВам угодно?..ФедеригоТы слышал, что сказал я? Да, он болен,Но хоть надежд на исцеленье мало,Лелеют люди втихомолку их.Ах, если б лег он в тот же гроб, Сорано,Перед которым он творит молитвы(Для меланхолика нет места лучше),Блаженным раем стал бы для меняДворец мой.СораноВы идите развлекайтесь,А я уж за три дня все так устрою,Чтоб не тревожил больше вас никто.ФедеригоТебе обязан буду я.СораноУлажуЯ дельце так, что не найдут концов.ФедеригоСтупай — ведут молодожена в спальню.Дай доброй ночи пожелать ему.СораноВзгляните на него — неузнаваем!(Уходит.)Входят Валерио, Камилло, Клеант и Меналло.КамиллоДруг, веселей! Миг счастья наступил,Вам суждено блаженство. Ах, напрасноМы подогрели вас вином — глазаУ вас и без того пылают страстью.ВалериоУвы, друзья, я слишком много пил.Не знаю, что со мной.ФедеригоЖелаю счастьяИ ночи доброй, да к тому же длинной:Войдя во вкус, остановиться трудно.Валерио(тихо, Федериго)Скажите, государь, чем заслужилЯ, верный ваш слуга, такую кару?ФедеригоЯ не обязан отвечать.ВалериоА я —Приказам беззаконным подчиняться.ФедеригоКак знаешь! Приговор тебе известен,И я клянусь — исполнен будет он!О, не бледней: я не из боязливых.Коль ты Эванту любишь... Доброй ночи!(Уходит.)Валерио(в сторону)Ночь эта будет доброй для тебя,Но только потому, что я безмерноЛюблю жену и чту в тебе монарха,Не то б взорвался я! — Король нескромен.Ему узнать хотелось, сколько разВсажу я в круг стрелу сегодня ночью.МеналлоУверен я, что вы не промахнетесь.ВалериоКак знать! В такой стрельбе я новичок.Могу разок и смазать.(В сторону.)Сердце бьется,Как будто хочет вырваться наружу! —Друзья, спокойной ночи!КлеантНет, сперваМы препроводим вас в постель.ВалериоНе стоит.Вас затруднять мне стыдно в час столь поздний.КамиллоМы молодой дождемся.ВалериоНет, уйдите.Стыдлив я, а на людях — и подавно.К тому же должен помолиться я,А как молиться, коль в руках бутылка?КамиллоТогда пойдем. Желаем доброй ночи!МеналлоА вслед за ней — прелестного младенца.КлеантИ множества ночей и дней таких жеДо самой старости.ВалериоБлагодарю.Камилло, Клеант и Меналло уходят.Желая мне добра, меня проклятьюВы предали. Что делать? Я должник,Который долг свой уплатить способен,Но развязать не смеет кошелек.Другие вправе любоваться солнцем,Я только щурюсь на него. Я знаю,Что день хорош — и дома остаюсь.Пылает кровь моя, я весь — как Этна;[491]Кипят во мне и молодость и страсть,В моей душе огонь любви вздувая.Я жажду обладать женой, но стоитПодумать мне о том, что ей грозитИ сколь неумолим тиран жестокий,Который трон свой на крови воздвиг,Как нежность пересиливает пылкостьИ, словно лихорадочный больной,Я телом леденею от озноба.О, как я был бы счастлив, будь я старцем,В ком страсть давно недуги потушилиИ кто с трудом, на шатких костылях,Плетется к ложу — алтарю Гимена!Я, видно, проклят. То, что для другихЯвилось бы блаженством несказанным,Сулящим нескончаемую радость,То для меня беда, проклятье, гибель.Она идет... Что делать? Что сказать?Входят Мария, Эванта, придворные дамы и Тони.ТониЯ с вами. Прочь шута не прогоняйте,А то на свадьбах вечно он один.МарияРазденься и ложись в постель, Эванта:Тебя ждет муж. Будь весела.ТониДа, цыпка,Будь весела. На дудочке сыграетТебе твой петушок, а ты попляшешь.Первая дамаТы так уверен в этом, милый ослик?ТониДа, милая кобылка. Если б богТебе послал такую ж точно дудку,Плясала бы ты, верно, до упаду —Горазда ты и падать и плясать.ЭвантаПриказ ваш, госпожа, уже исполнен —Я весела всем сердцем.ТониБудешь вдвоеТы веселей, когда такое зелье,Которое проймет тебя до сердца,Тебе красивый ловкий парень всунет.ЭвантаПростите, госпожа, мою нескромность,Но мыслью о законных наслажденьях,Которые подарит мне супруг,Поглощена сейчас я безраздельно.Валерио(в сторону)Увы, чем я тебе воздам, бедняжка!ЭвантаПусть я лишусь их прежде, чем успеюВкусить их вволю, — мне они милейХолодных ласк, привычкой нудной ставших.Валерио(в сторону)Как сердцу больно!ЭвантаПопрошу вас, дамы,Снимите драгоценности с меняИ отстегните воротник. Прощайте!Меня ждет муж.МарияДовольна я тобой —Ты мне вняла. Употреби же с пользойТе краткие часы, что вам даны.Они, надеюсь, превратятся в годы.Разденься и ложись в постель.ТониКоль хочешь,С тобой я лягу, чтоб постель согреть, —Дурак куда погорячее умных.А уж целуюсь-то я как!МарияБесстыдник!Тебя велю я выдрать!ТониЭто толькоПоддаст мне жару. Где же молодой?Пойду с ним потолкую — он ведь умник.ЭвантаСпокойной ночи, госпожа. — Вас, дамы,Благодарю я за любезность вашу. —Оставьте, государыня, меняНаедине с супругом — мы и самиНаш туалет сумеем довершить.Пажом я буду, станет он служанкой.Ничьих услуг не надо больше нам.ТониТы глуп или умен?ВалериоНе знаю, Тони.Спроси моих соседей.ТониКоль умен,Ложись со мной — со старым дуракомСпокойней спать, чем с молодою дурой,Иначе завтра будешь схож ты видомС тем блудным сыном, дурнем из баллады,Которому сквозь рог пришлось пролезть.ВалериоСпасибо за совет.МарияСпокойной ночи,Спокойной ночи, милая Эванта,Достойнейшая из девиц, вернее,Раз перестанешь быть ты ею вскоре, —Достойнейшая из супруг. Пусть будетНочь доброю и долгой! — Шут, за мной!ЭвантаОб этом позабочусь я. Прощайте!МарияВалерио, смелее! Стань ей мужем,И горе тем, кто разлучить вас хочет!ВалериоЯ вашему величеству желаюСпокойной ночи. — До свиданья, дамы. —Друг Тони, доброй ночи.ТониЗначит, здесьДурак не нужен?МарияТони, убирайся!Мария и придворные дамы уходят.ТониНу как шуту во все места поспеть?(Поет.)"Хоть плод без палки и не сбить,Чрезмерная опасна прыть —Коня недолго запалить.Поближе лечь да кровь пустить —Вот все, что должен ты свершить".В календаре списал я это.А ты не отвергай совета.Спокойной ночи, птичка.ЭвантаДоброй ночи,Разумник Тони.Тони уходит.Ты идешь в постель?Позволь, я помогу тебе раздеться.ВалериоВ постель? Ты хочешь спать, Эванта?ЭвантаНет.Зачем ты смотришь на меня так грустно?Пора нам лечь.ВалериоЯ что-то нездоров.ЭвантаЛекарства нет верней объятий милой.Я излечу тебя.ВалериоТы так искусна?ЭвантаПойми меня как следует. Не опытМне это подсказал, но если любишь...ВалериоДа, я люблю тебя так глубоко,Так чужд я плотских низменных желаний,Что лучше помолчу.ЭвантаТогда в постель —Там я в твою любовь скорей поверю.Фи, неужели девушка должнаУчить тебя обязанностям мужа?Иль пыла нет в тебе? Ты заставляешьМеня краснеть... Уже настала полночь,И не прелюбодейства мы с тобой,А ласк законных и безгрешных жаждем.Позволь, я помогу тебе раздеться,А ты поможешь мне. Не будь столь мраченКороль смягчится.ВалериоРазве не могу яТебя любить духовно?ЭвантаЯ самаТвой благородный дух люблю не меньше,Но если мы с тобою не сольемВ порыве обоюдном и согласномКак наши души, так и нашу плоть,Любовь для нас лишь видимостью станет.Не школа здесь, и рассуждать не время.Не будем медлить. Что сказал бы тот,Кто, к нам сюда войдя, нас врозь застал бы?Ну подойди и поцелуй меня.ВалериоЯ только целоваться и дерзаю.ЭвантаО, не скупись и всю меня бери!ВалериоЗачем доступным делать наслажденье,Разменивать на чувственность любовь?(В сторону.)Как я горю! — Сорвав тебя со стебля,Цветок прелестный, украшенье сада,Кощунственно я оскорблю веснуИ погублю тебя.ЭвантаУжель ты хочешь,Чтоб без тебя я отцвела впустую?ВалериоАх, лучше посидим с тобою рядомИ нежность наших душ соединим.Друг другом любоваться — вот блаженство!В любви всего прекрасней чистота,Свобода от нечистых вожделений,От сладострастья с примесью распутства,От пыла, что слабеет с каждым часомИ только горечь оставляет в нас.Любовь должна быть лишь духовной, ибоНепостоянна плотская любовь.Сокрыта в первой вечность, а вторая —Слепа, коварна, вздорна, как Фортуна.Итак, мы добродетельно любитьДруг друга будем.ЭвантаТак я и любила.ВалериоПодумай, как редка любовь такаяИ — что еще прекрасней — человечна!Приходит скука вслед за наслажденьем.Любви же нашей это не грозит,И для меня ты в этот краткий месяцОстанешься такой, какой была.ЭвантаТеперь, синьор, мне ясно — я стара,Стара, глупа, несчастна, нелюбимаИ не достойна быть подругой вашей,Иначе б вы не стали прибегатьК уловкам хитроумным, чтоб обидетьТу девушку, что вас боготворит,И щедрую любовь ее отринуть.Синьор, прощайте. Есть у вас, наверно,Возлюбленная лучше и моложе(Да, есть, иль не мужчина вы!), и ейЯ уступаю место, потому чтоЕще люблю вас.ВалериоПогоди, Эванта!Свидетель небо — ты одна на свете,Кого люблю я и желаю страстно!Но сжалься...(В сторону.)Справедливость, юность, чувство,Не слушайте меня — я лгу впервые!ЭвантаТы плачешь? Я была резка с тобою?Вела неподобающие речи?Прости меня, мой милый муж!ВалериоЭванта,Во всем признаюсь я.(В сторону.)Какая пытка!Слезами совесть у меня исходит. —Я не мужчина.ЭвантаЧто сказать ты хочешь?ВалериоЛюбовь и женщины — не для меня.ЭвантаСупруг, зачем ты на себя клевещешь?ВалериоКак мне ни стыдно, правду молвил я.(Рыдает.)Эванта(в сторону)Он плачет... Видно, уж таков мой жребий.Пусть девушек других он не постигнет! —Но неужель ничем нельзя помочь?ВалериоНадеюсь, можно.ЭвантаИ давно с тобоюСлучилось это?ВалериоС детства.Эванта(в сторону)Как обидноПогибнуть ни за что! — Ты убедишься,Что женщиной не только похоть движет.Хоть наша связь останется духовной,Тебя любить я буду все равно,Затем что ты душою благороден.Ну поцелуй меня и успокойся:Моя любовь с тобою неизменно,Я долг жены — быть с мужем — соблюду.Теперь пойдем и ляжем. Ты стыдишься?Не надо! И холодный мрамор ожил,Когда Пигмалион[492] к богам воззвал.Не знаешь ты, как я молиться буду,Какое чудо может совершиться...Ты все еще краснеешь?ВалериоЛяг в постель,А я, прости, с тобою рядом сяду,Чтоб жалкий мой (и твой!) удел оплакать,Не презирай меня! Не умножайМоей тоски, а я молиться стану,Чтоб бог после моей кончины близкойТебя за благородство и терпенье,За добродетель и любовь ко мнеВознаградил достойным, честным мужем.ЭвантаТеперь ты и меня довел до слез.Усните, вожделенья! Только честьюИ чистотой я стану жить отныне.Что хочешь, волен делать ты, супруг.Уходят.