Покои Аретузы во дворце.Входят Аретуза и фрейлина.АретузаГде этот мальчик?ФрейлинаЗдесь он, во дворце.АретузаДала ему ты денег на одежду?ФрейлинаДа.АретузаИ оделся он прилично?ФрейлинаДа.АретузаПрелестный мальчик, но немного грустный.А как его зовут, не знаешь?ФрейлинаНет.Входит Галатея.АретузаГде пропадала? Новости какие?ГалатеяДа что же, лучше трудно и придумать;Все вышло с нею так, как вы желали.АретузаТы это видела сама?ГалатеяПришлосьМне ради вас и покраснеть немножко.АретузаНу расскажи.ГалатеяНаслушалась всего я.Ведь в тихом омуте чертей полно,И скромница всегда найдет лазейкуИ время, чтоб потешиться развратом.А принц-то, Фарамонд ваш, распалился!АретузаС кем это он?ГалатеяКого подозревала,Она и есть. Теперь мне время, место —Известно все.АретузаДа где же и когда?ГалатеяСегодня вечером, в покоях принца.АретузаПока что отправляйся к прочим дамам;Дальнейшее беру я на себя.Галатея уходит.О, ежели судьба, которой мыНе смеем дерзко задавать вопросы;Что, дескать, как же так ты поступила? —Свой приговор еще не изрекла,То в заключительных страницах дела(Хотя не все мне в этом деле ясно)Помолвке этой все же не бывать.Где этот мальчик?ФрейлинаЗдесь он, госпожа.Входит Белларио, облаченный в богатое платье.АретузаТы переменой службы недоволен?БеллариоСударыня, я службы не меняю.Я здесь при вас, чтобы служить ему.АретузаАх так? Вот это мило. За любезностьБлагодарю. А как тебя зовут?БеллариоБелларио.АретузаИ ты умеешь петь?Играть на лютне тоже?БеллариоДа, умею —В часы, когда печаль меня не гложет.АретузаВозможна ли печаль в такие годы?Учитель, что ли, строгий в школе мучил?А больше-то ведь не о чем грустить.Твой лоб и щеки глаже, чем поверхностьМорской волны в безветренные дни...В морщинах лоб и впалые глаза —Вот где печаль всегда таиться любит!Скажи-ка, милый, лучше откровенно:Хозяин твой меня... меня он любит?БеллариоЛюбовь? Я ничего о ней не знаю.АретузаЛюбви не знаешь? А изведал грусть!Да нет, ты заблуждаешься. А как он,В речах благожелателен ко мне?БеллариоНу если вот что, например, любовь:Забыть любых друзей бесповоротно,Мечтая лишь о вашей красоте...Иль, если вот что, например, любовь:Вздыхая, со скрещенными рукамиСидеть весь день и вдруг сорваться с места,Выкрикивая громко ваше имя,Как о пожаре в городе кричат...Иль, если вот что, например, любовь:Слезами заливаться беспрестанно,Узнав о смерти или же убийствеКакой-то дамы, только потому,Что, может быть, в виду имелись вы...Иль, если, прекратив потоки жалоб(Что я считаю маловероятным),Он робко произносит ваше имя,Как бы роняя бусинку от четок, —Вот если это все и есть любовь,Тогда, клянусь вам, что он любит вас!АретузаХитер ты, мальчик! И умеешь лгатьТы господину своему на пользу!Тебе известно, что любая ложь,Где говорится о любви Филастра,Милей, дороже мне в сто раз, чем правдаО том, что он меня совсем не любит.Ну что ж, пойдем. Служи теперь и мне.Я очень тороплюсь. Пора занятьсяДелами господина твоего!Уходят.
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги