САРКАСТИЧЕСКИ НАСТРОЕННЫЙ ПРОХОЖИЙ (протискиваясь между человеком с записной книжкой и джентльменом). Например, на Парк-лэйн. Послушайте, я бы не прочь потолковать с вами о жилищном вопросе.

ЦВЕТОЧНИЦА (пригорюнившись над своей корзиной, обиженно бормочет себе под нос). Я не какая-нибудь, я честная девушка.

САРКАСТИЧЕСКИЙ ПРОХОЖИЙ (не обращая на нее внимания). Может быть, вы знаете, откуда я родом?

ЧЕЛОВЕК С ЗАПИСНОЙ КНИЖКОЙ (без запинки). Из Хокстона.

Смешки в толпе. Общий интерес к фокусам человека с записной книжкой явно возрастает.

САРКАСТИЧЕСКИЙ ПРОХОЖИЙ (удивленно).Чорт возьми! Так и есть. Слушайте, да вы в самом деле всезнайка.

ЦВЕТОЧНИЦА (все еще переживая свою обиду).И никакого он права не имеет лезть! Да, никакого права…

ПРОХОЖИЙ (цветочнице). Факт, никакого. И ты ему так не спускай. (Человеку с записной книжкой.)Послушайте, по какому это вы праву все знаете о людях, которые не желают иметь с вами дела? Есть у вас письменное разрешение?

НЕСКОЛЬКО ЧЕЛОВЕК ИЗ ТОЛПЫ (видимо, ободренные этой юридической постановкой вопроса). Да, да, есть у вас разрешение?

ЦВЕТОЧНИЦА. А пускай его говорит, что хочет. Не стану я с ним связываться.

ПРОХОЖИЙ. Все потому, что мы для вас – тьфу! Пустое место. С джентльменом вы бы себе таких штук не позволили.

САРКАСТИЧЕСКИЙ ПРОХОЖИЙ. Да, да! Если уж вам пришла охота поворожить, скажите-ка – откуда вот он взялся?

ЧЕЛОВЕК С ЗАПИСНОЙ КНИЖКОЙ. Челтенхэм, Харроу, Кэмбридж, а впоследствии Индия.

ДЖЕНТЛЬМЕН. Совершенно верно.

Общий хохот. Теперь сочувствие явно на стороне человека с записной книжкой. Восклицания вроде: – Все знает! – Так прямо и отрезал. – Слыхали, как он этому длинному расписал, откуда он? – и т. д.

Простите, сэр, вы, вероятно, выступаете с этим номером в мюзик-холле?

ЧЕЛОВЕК С ЗАПИСНОЙ КНИЖКОЙ. Пока нет. Но я уже подумывал об этом.

Дождь перестал; толпа понемногу начинает расходиться.

ЦВЕТОЧНИЦА (недовольная переменой общего настроения в пользу обидчика). Джентльмены так не делают, да, не обижают бедную девушку!

ДОЧЬ (потеряв терпение, бесцеремонно проталкивается вперед, оттеснив пожилого джентльмена, который вежливо отступает за колонну). Но где же, наконец, Фредди? Я рискую схватить воспаление легких, если еще постою на этом сквозняке.

ЧЕЛОВЕК С ЗАПИСНОЙ КНИЖКОЙ (про себя, поспешно делая отметку в своей книжке). Эрлскорт.

ДОЧЬ (гневно).Прошу вас держать ваши дерзкие замечания при себе.

ЧЕЛОВЕК С ЗАПИСНОЙ КНИЖКОЙ. А я разве сказал что-нибудь вслух? Прошу извинить меня. Это вышло невольно. Но ваша матушка, несомненно, из Эпсома.

МАТЬ (становится между дочерью и человеком с записной книжкой).Скажите, как интересно! Я действительно выросла в Большедамском парке, близ Эпсома.

ЧЕЛОВЕК С ЗАПИСНОЙ КНИЖКОЙ (шумно хохочет).Ха-ха-ха! Ну и название, черт дери! Простите. (Дочери.)Вам, кажется, нужно такси?

ДОЧЬ. Не смейте обращаться ко мне!

МАТЬ. Прошу тебя, Клара!

Дочь вместо ответа сердито пожимает плечами и с надменным выражением отходит в сторону.

Мы были бы вам так признательны, сэр, если б вы нашли для нас такси.

Человек с записной книжкой достает свисток.

О, благодарю вас. (Идет за дочерью.)

Человек с записной книжкой издает пронзительный свист.

САРКАСТИЧЕСКИЙ ПРОХОЖИЙ. Ну вот вам. Я же говорил, что это переодетый шпик.

ПРОХОЖИЙ. Это не полицейский свисток; это спортивный свисток.

ЦВЕТОЧНИЦА (все еще страдая от оскорбления, нанесенного ее чувствам).Не смеет он у меня отбирать свидетельство! Мне так же нужно свидетельство, как и всякой леди.

ЧЕЛОВЕК С ЗАПИСНОЙ КНИЖКОЙ. Вы, может быть, не заметили? Дождь уже минуты две как перестал.

ПРОХОЖИЙ. А ведь верно. Что же вы раньше не сказали? Мы бы не теряли тут время, слушая ваши глупости! (Уходит по направлению к Стрэнду.)

САРКАСТИЧЕСКИЙ ПРОХОЖИЙ. Я вам скажу, откуда вы сами. Из Бидлама. Вот и сидели бы там.

ЧЕЛОВЕК С ЗАПИСНОЙ КНИЖКОЙ (услужливо).Бедлама.

САРКАСТИЧЕСКИЙ ПРОХОЖИЙ (стараясь весьма изысканно произносить слова).Спасибо, господин учитель. Ха-ха! Будьте здоровы. (С насмешливой почтительностью притрагивается к шляпе и уходит.)

ЦВЕТОЧНИЦА. Зря только людей пугает. Самого бы его пугнуть как следует!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже