КАТАРИНА. Она всегда там и была. (Улыбается.) Как бы ты и на нее не залез.

ФРАНК стоит в очках. Смотрит на КАТАРИНУ. Снимает их. Стоит и ни о чем не думает о том, что он может сделать что-то, чего он сделать не может. Снова надевает очки. С ярко выраженной нежностью.

ФРАНК. Ты очень постарела, Катарина… Очень постарела. Ты ужасно выглядишь. Посмотри только на эти складки вокруг губ, которые ты уже, видимо, даже не пытаешься скрывать. Ужасное впечатление, конечно.

КАТАРИНА. Во мне есть много чего другого, гораздо более привлекательного и… серьезного. (Словно не желая доводить дело до конфликта.) Зачем ты так говоришь?

ФРАНК. А ты не знаешь?. (Снимает очки, кладет в карман пиджака. Подходит к КАТАРИНЕ.) Ах вот как, ты не знаешь?.. Причина алкоголизма, любого алкоголизма, — женоненавистничество.

КАТАРИНА. Вот как? И какое это имеет к нам отношение? (Смотрит на ФРАНКА, словно на невменяемого.)

ФРАНК. То-то же.

КАТАРИНА. Женского алкоголизма — тоже?

ФРАНК (с натянутой улыбкой). Разумеется. (Улыбается еще шире.) Ты только и делаешь, что воюешь. Тебе нужна лишь победа.

КАТАРИНА. Мне?

ФРАНК. Да.

КАТАРИНА. Какая победа мне нужна? Что я просто хочу, чтобы все было хорошо?

ФРАНК. «С меня достаточно, вот и все» — так ты сказала.

КАТАРИНА. Это правда.

ФРАНК. Чего достаточно? Тебе никогда не будет достаточно.

КАТАРИНА. Тебя.

ФРАНК. Я это понимаю, но зачем рассказывать это нашим соседям?

КАТАРИНА (не вставая). Я больше не могу. Никто бы не вынес… Женщине нужен…

ФРАНК. Как тебе Йенна? Тебе она нравится? Что ты про нее сказала?

КАТАРИНА (не слушая ФРАНКА). Женщине нужен мужчина, который ищет…

ФРАНК. Что?

КАТАРИНА. Женщине нужен мужчина, который ищет…

ФРАНК (зачарованно). У женщин нет вагины.

КАТАРИНА. …утешения в них… который говорит — ты нужна мне… поддержи меня… утешь меня.

ФРАНК (все еще зачарованно). Слышишь? Это женщины, у которых нет вагины. Утешь меня — из-за чего?

КАТАРИНА (очень серьезно). Это то, чего ты никогда не поймешь, а я не смогу тебе этого объяснить.

ФРАНК (идет к столику). Прости… Прости меня.

КАТАРИНА (продолжает монолог). Но ты… ты этого не умеешь… ты не такой… другой… ты всегда возводишь вокруг себя стену и решаешь сам свои проблемы…

ФРАНК кашляет.

КАТАРИНА продолжает монолог.

И не отрицай, что ты в отчаянии, я это очень хорошо вижу.

ФРАНК снова кашляет, пьет из стакана на столе и садится на диван.

Ты не можешь скрыть это от меня, я вижу, как ты держишь голову, как ты кашляешь и так далее, когда ты очень нервничаешь и тебе очень плохо. (С горечью.) Но ты никогда не скажешь: Катарина, поддержи меня, помоги мне, плачу, ты нужна мне… я чувствую себя таким одиноким покинутым, хотя ты и рядом. — Ты ведь ни за что так не скажешь?

Пауза.

Видишь… Ты просто не можешь этого сказать… Даже когда твоя мама умерла, ты не приходишь ко мне… Мне нужен человек, который бы не так сильно себя контролировал. Который мог бы прорвать путы. Мне нужен… обычный человек.

ФРАНК. Сегодня ночью?

В комнате вдруг становится холодно.

КАТАРИНА. Можно.

ФРАНК (ложится на диван). Можно?.. Я хочу кофе.

Пауза.

КАТАРИНА. Я больше не хочу с тобой бороться… Ты победил… Пожалуйста. Ты лучше. Я хуже. Ты гораздо умнее меня. У тебя лучше достаток. Твоя вагина лучше моей. И т. д. и т. д. …Мне плевать на это. Мне на все плевать.

ФРАНК. Хочешь кофе? Эспрессо?

КАТАРИНА. Нет…

ФРАНК (встает с дивана). Я хочу кофе. Приготовлю-ка себе кофе латте. Не хочешь кофе латте с шоколадной стружкой? Как в отпуске. У меня ассоциация с отпуском. Последний день на каком-нибудь побережье, послеобеденный дринк. Ты устал и одинок, и на сердце незажитые раны.

ФРАНК выходит на кухню.

КАТАРИНА (в бешенстве от того, что ФРАНК вырвался из ее хватки, бежит за ним, дает ему пинка под зад). Ты псих! Ты настоящий садист!

ФРАНК (спокойно). Что ты делаешь?

КАТАРИНА. Даю тебе пинка.

ФРАНК (закрывает дверь кухни. Смотрят друг на друга через окно в двери). Да, это я почувствовал. Забудем это.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Драма

Похожие книги