МАВРИКИЙ. Ду-рак!.. Ага! (Встаёт к плите.) Вот самое время есть отбивную! Вот когда она сочится! (Подаёт.) Клади горошку. А главное — вот эту подливку. Секретом этой подливки обладают немногие на нашем континенте. Я — в их числе.

АЛЕКС. Дядя Маврикий! Не надо. Я отучаюсь есть по стольку. Большую часть того, что мы едим, мы проглатываем совершенно безполезно.

МАВРИКИЙ. Так, так… (Накладывает ему.) В тебе проступают явные черты мозгового сдвига. Еда — радость жизни, а ты от неё отучаешься! А тебе она безполезна! Я думал, ты действительно набрался здоровых мыслей в тюрьме. Но я разочарован. (Наливает.) Пей!

Алекс пьёт.

Да похвали же вино, мерзавец!..

АЛЕКС. Очень тонкое.

МАВРИКИЙ. Я думаю! Вино — от Гарфа-старшего. Наконец, с тех пор как тебя освободили, прошло пять лет. Где же ты был?

АЛЕКС. Там и оставался.

МАВРИКИЙ. В Каледонии?

АЛЕКС. У-гм. В маленьком домике на краю огромной пустыни.

МАВРИКИЙ. У тебя не было денег выехать?

АЛЕКС. Не денег. (Пауза.) Убеждений.

МАВРИКИЙ. и на таких убеждениях ты стоишь до сих пор?

АЛЕКС. Да. Почти.

МАВРИКИЙ (машет). Не устоишь! Перед жизнью? — не устоишь! Но всё-таки там был… посёлок?

АЛЕКС. Посёлок. Я преподавал в школе.

МАВРИКИЙ. Но позволь! Но там, наверно, ни водопровода! ни канализации! ни газа…

АЛЕКС (смеётся). Какого там газа! На краю посёлка даже не было электричества.

МАВРИКИЙ. Э-лек-тричества?! Так это каменный век! Чем же ты освещался?

АЛЕКС. Свечой.

МАВРИКИЙ. Ослепнуть можно!

АЛЕКС. А у Платона был аккумулятор? У Моцарта — двести двадцать вольт? При свече, дядюшка, открывается сердце. А выйдешь наружу — ветер из степи, тянет запах диких трав! — у-у! и вот именно без электричества, если уж всходит над пустыней луна — так вся вселенная залита луной! — ты помнишь ли это хоть с детства, дядя?! Что вы тут моргаете сквозь фонари?..

МАВРИКИЙ. Луна? Сколько тебе лет? Я тебе завидую.

Вбегает Джум, глядя не сюда, на море.

ДЖУМ. Маврушка! Смотри, наш сосед не успел дачу купить, а уже на воде, на лыжах! А мы здесь третье лето живём — ты не можешь мне водного слалома обезпечить, Маврушка?

МАВРИКИЙ (гневно). Как ты с отцом разговариваешь, негодяй?

ДЖУМ (заметил незнакомого). Виноват, я хотел сказать — отецка.

МАВРИКИЙ. А если отец, так можно на голову садиться? Тебе яхты мало? Тебе аквалангов мало?

ДЖУМ (с достоинством). Я не искал конфликта, отецка! Но я тебя честно информирую: мне нужен водный слалом. Не в твоих интересах вынуждать меня изыскивать средства самому.

МАВРИКИЙ. Какие к чёрту средства? Откуда они у тебя возьмутся?

ДЖУМ. Я найду. Но учёба моя может при этом пострадать. (Уходит.)

МАВРИКИЙ (вдогонку). Да уж она и так страдалица, куда дальше?.. Чёрт знает, до шести лет казалось забавным, что он называет меня Маврушкой. А теперь плетью не вышибешь. (Расстроен.) Что ж ты не скажешь? — кофе налить. (Наливает.) У тебя деньги-то есть, Алекс? Нужны? Скажи честно. (Отвернув фартук, вытягивает бумажник.) Две-три сотни я тебе дам?

АЛЕКС. Нет-нет, дядя, у меня есть. и вообще — мне очень мало нужно.

МАВРИКИЙ. Где ж не нужно? Ты одет смотри как.

АЛЕКС. А как? Дырок нет.

МАВРИКИЙ. Ч-чёрт его знает, у тебя понятия!

АЛЕКС. Вот кофе — наслаждение. Сто лет такого не пил.

МАВРИКИЙ. Ага! Значит, ты не безнадёжен. Выпьешь вторую?.. Кофе надо покупать только у Стилихона, и чтобы мололи при тебе.

АЛЕКС. Скажи, дядя Маврикий… А где… твоя дочь?

МАВРИКИЙ. Альда? Да, вообще, где-то в нашем городе.

АЛЕКС. А что она делает?

МАВРИКИЙ. Откровенно говоря — не знаю.

АЛЕКС. Вы так давно не виделись?

МАВРИКИЙ. Нет, почему? Вот недавно в консерватории отмечали моё семидесятилетие — она пришла. Смотрю — сидит в конце стола. Такая… одухотворённая мордочка. Я её представил обществу, все удивлялись, что у меня дочь. Ну, а поговорить не удалось.

АЛЕКС. Значит, вы совсем не видитесь?

МАВРИКИЙ. Нет, она бывала. После войны. Вскоре после смерти её матери. Она приходила, мы её приласкали. Тилия к ней очень хорошо относится. Но Альда сама как-то… чуждается.

АЛЕКС. Я помню её ещё школьницей — такой прелестной живой девчёнкой лет пятнадцати. У тебя нет фотографии тех времён?

МАВРИКИЙ. и тех должна быть, и на юбилее её сфотографировали. Да постой, альбомы здесь, на даче, я тебе покажу.

АЛЕКС. Мне очень хочется её найти. Но справки мне не дали. Она, вероятно, не под твоей фамилией?

МАВРИКИЙ. Даже не скажу. Она носила фамилию мужа.

АЛЕКС. Разошлись?..

МАВРИКИЙ. Первого. А потом был второй.

АЛЕКС. Ах, вот что… Так она сейчас…

МАВРИКИЙ. Нет, сейчас не замужем. Вообще-то, ты прав, положение ненормальное: не знать, где и что дочь родная… Я даже сам не понимаю, как это получилось. Ты, если найдёшь её, приводи обязательно, приводи!

АЛЕКС. Она мечтала стать пианисткой. Не стала?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Солженицын А.И. Собрание сочинений в 30 томах

Похожие книги