Ф е д о р. Да какая там дружба! Раз в таком положении, значит, дружба черт знает когда кончилась. (Любе.) Ты скажи, Колька-то мой тебе хоть нравился или просто так это, ради интереса?

Е л и з а в е т а. Какой это еще у нее интерес может быть? Интерес — вот он, счас только проявляется. Интерес ему подавай!

Ф е д о р. Ты не жужжи, пусть она сама скажет, нравился или нет.

Е л и з а в е т а. Скажи ему, доча, скажи.

Л ю б а (впервые подняв глаза прямо на Федора). Ну и нравился, ну и что? И сейчас нравится.

Ф е д о р. Так… А на меня-то чего так глядеть, я-то в чем тут виноватый?

Л ю б а (снова уставившись в одну точку). Вы все не виноватые.

Ф е д о р. О, видишь?!

Е л и з а в е т а (снова со слезами на глазах). А то не вижу? Уж мне-то сколько это видеть приходится.

Ф е д о р (стараясь как можно теплее, Любе). Ну, а чего же тогда не вышло-то?

Е л и з а в е т а. Не вышло ему! А это чего? Это б счастье наше было, коли б не вышло-то, а то сидит вот теперь с тобой.

Ф е д о р (Елизавете). Да я не про то совсем. Почему до конца, говорю, не вышло?

Е л и з а в е т а. А до какого ж тебе еще-то конца надо?

Ф е д о р. Ну, убежал же он, не просто же так убежал — значит, поругались или еще чего.

Е л и з а в е т а (Любе). Чего у вас вышло-то? Ну?

Л ю б а. А вам-то зачем?

Е л и з а в е т а. Вот те на́! Да кому ж это надо-то, коли не нам?

Л ю б а. Раньше что-то не замечалось, чтоб надо было. Это теперь забегали.

Е л и з а в е т а. Ну вот, один у ней ответ. (Любе.) Ты хоть скажи нам, из-за чего поругались-то?

Л ю б а. Из-за Петьки.

Ф е д о р. Чего-чего? Из-за какого еще Петьки?

Л ю б а. Ивлева, с нашего же класса.

Ф е д о р. А зачем это тут Петька? Какое ему тут дело?

Входит  М а т в е й, здоровенный мужчина с размашистыми жестами и постоянным выражением иронии на лице. Владимир следит за ним с нескрываемым страхом. Федор сразу весь подобрался. Елизавета, зная уже, что сейчас будет, недовольна приходом мужа. Матвей действительно немного навеселе. Люба никак не отреагировала.

М а т в е й (окинув всех быстрым взглядом, искренне обрадовавшись при виде Федора). А-а! Сватушка дорогой! Сам пожаловал! То все по амбарам да по баням от меня прятался, а тут, гляди-ка, сам явился.

Ф е д о р. Кто это от тебя прятался? Да еще по баням?

М а т в е й. А ты вспомни, вспомни. Ты уж припомни, сватушка, как я в субботу приходил к тебе, шибко уж поговорить тогда по душам захотелось, а ты мелькнул в окошке да и исчез. Так исчез — будто бы никогда и не родился.

Е л и з а в е т а. Погоди, Матвей, тут разобраться надо.

М а т в е й. А вот мы и разбираемся со сватушкой моим дорогим, с тестюшкой, с куманьком… или черт его знает кем он теперь нам приходится. Исчез он тогда, значит, а я к его хозяйке под окошко.

Ф е д о р. Чего мне исчезать? Дома, значит, не было.

М а т в е й. Вот-вот, ты тогда бабе так и приказал: дома, дескать, тебя нету. А где ж он, говорю, тестюшка мой?

Е л и з а в е т а. Какой тестюшка-то? Кто он тебе будет, посчитай?

М а т в е й (не глядя, отмахнувшись от жены). Где ж, говорю, тестюшка-то, или сватушка, или кумушка…

Е л и з а в е т а. О, уже кумушка ему стал!

Люба незаметно исчезает.

М а т в е й. Где ж, говорю, этот змей-то подколодный?

Е л и з а в е т а. То-то. А то кумушка ему!

М а т в е й (Елизавете). Ты не перебивай, не мешайся.

Ф е д о р. Пойдем, что ль, Владимир? Все равно тут теперь никакого навару.

М а т в е й (преграждая ему путь). А ты погоди, погоди, зятек, навар-то потом будет, сначала еще заварганить надо.

Ф е д о р. Чего нам от пьяного ждать?

М а т в е й. А ты погоди, глядишь, чего и дождешься. Уж ты-то дождешься, не беспокойся. (Кивая на Владимира.) А это что, подставного, что ль, приволок? Своего, значит, сплавил, а этого взамен привел? Так ничего не выйдет, тестюшка: тощий, таким не откупишься.

Е л и з а в е т а. Да ты чего мелешь-то? Корреспондент это, из газеты.

Ф е д о р (Владимиру). Во, вот это обязательно в статью включи. Какое же тут будет воспитание? Тут прямая дорога к ранней беременности.

В л а д и м и р. Послушайте…

М а т в е й (не слушая). Ага, ему, значит, мало, что вся школа, вся деревня узнала. Ему надо, чтоб на весь район, на всю область ославить. Корреспондента приволок!

В л а д и м и р. Нет, вы не так поняли…

Е л и з а в е т а (Матвею). Ты чего, не разобравшись-то, кидаешься?

Ф е д о р. О, а это уже оскорбление при исполнении служебного…

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги