Хантер пожалела о сказанном сразу же, как только последнее слово слетело с губ. Роб стоял с таким лицом, будто она окатила его ледяной водой. Растерянный, с обидой в красивых глазах… стиснув зубы и раздувая ноздри, парень коротко кивнул и выскочил за дверь.

Тесс устало опустилась на стул: Господи, ну почему всегда так? Зачем ей нужно всё усложнять? Будто мало проблем, так нет… она начала симпатизировать человеку, который после всего сказанного даже в сторону её не посмотрит.

Ну и отлично! Именно такой эффект она и планировала.

— Мам? Вы с Робом поссорились?

Сжав переносицу так, что онемели пальцы, Тесс нацепила на лицо фальшивую улыбку и обернулась к дочери, готовясь сказать то, что обычно говорят взрослые детям, заведомо зная, что те не поверят ни единому слову.

====== 𝟟 ======

Игнорируя шум, издаваемый заражённым в попытках выбраться из импровизированной камеры изоляции, Дейв спокойно рассматривал дверной замок.

— Надо менять, — произнёс он спустя какое-то время.

— Как только меня выпустят на свободу, непременно займусь! — огрызнулась уже пришедшая в себя Мэй.

— Признаться, удивлён.

— Чем же?

— Выбором квартиры, — он слегка поморщился, в очередной раз оглядывая скромное место жительства девушки. — Неужели нельзя было найти что-то более… подходящее?

— Что Вы подразумеваете под этим словом, полковник?

— Квартиру получше, естественно.

— Да будет Вам известно, каждый цент на покупку этой НЕПОДХОДЯЩЕЙ квартиры, я заработала самостоятельно! А не так, как Вы думаете!

— Откуда Вы можете знать, как именно я думаю? — поинтересовался Кинг, не скрывая сарказма.

— Ну, судя по тому, что я обычно слышу, у меня складывается впечатление, что думать Вам, в принципе, несвойственно, полковник.

Вскинув голову, Дейв гневно сверкнул глазами, однако дальнейшую беседу прервало появление влетевшего в квартиру Роба. Майор Хилл был мрачен будто туча.

Кинг даже на секунду опешил: за эти пару дней он увидел лучшего друга в таких эмоциональных качелях, что тот рисковал выпасть, не справившись с амплитудой раскачивания.

— Ты курил? — Дейв потянул носом и вздёрнул брови: Роб завязал с курением уже больше полугода.

— Нет, мам. Я просто рядом с пацанами стоял! — огрызнулся Хилл, а Мэй, не сдержавшись, фыркнула.

— Потом поговорим, — резюмировал Кинг. — Когда в себя придёшь. К работе: за дверью наш взвинченный сосед. Сможем управиться вдвоём или позовем парней?

— Я приехал один, — буркнул Роб.

— Один? Я же… — нахмурился полковник, но друг лишь отмахнулся.

— Мы с тобой вдвоём семерых уделать за раз можем, с одним не справимся?!

— Как скажешь, — хмыкнул Дейв.

— Учитывая тот факт, что из этих семерых пятерых вырубаешь ты, я так и не понял, нахрена меня звать было! — буркнул Хилл.

— Потому что я не один. В случае непредвиденных обстоятельств Паркер должна вернуться в лагерь. Живой и здоровой. Кто-то из нас точно справится с этой задачей, — спокойно разъяснил полковник.

— А может, ну его к черту? — подала голос Мэй, испуганно переводя взгляд с Дейва на Роба. — Зачем он нам? Запрем в квартире. Кого он тут покусает? Только если стены…

Девушке стало ужасно некомфортно от осознания того, что её затея может закончиться тем, что пострадает улыбчивый майор или полковник.

— ЦКЗ нужен каждый заражённый. Приказ был достаточно чётким. — Отрезал Дейв, и Паркер уже начало казаться, что его слова о важности её благополучия — лишь плод её же воображения. — Давай, Ро. Заходим по моей команде. Ты открываешь дверь и встаёшь в поле его зрения. Как только он кинется на тебя — я вырубаю его сзади.

— Что?! — вскрикнула Мэй. — И это ваш план???

— У Вас есть другой? — со скучающим видом уточнил Кинг.

Роб, явно забавляясь, наблюдал за их диалогом.

— Но… может… у вас ведь оружие, я… не знаю… — забормотала девушка.

— Мне помнится, кто-то не упускал случая упомянуть, сколь необдуманно и часто я пользуюсь этой привилегией, а сейчас предлагаете пристрелить бедолагу? Только за то, что он имел неосторожность заразиться? Или он просто не устраивает Вас в качестве соседа?

Роб хмыкнул, а Мэй, сложив руки на груди, вздёрнула подбородок, смерив Кинга ледяным взглядом.

— Если больше нет никаких идей, предлагаю придерживаться моего плана. Ро?

— Готов! — Хилл заметно ожил и повеселел. В карих глазах зажёгся азарт.

— Паркер, возьмите вещи и ждите нас в соседней комнате. Я позову, как только мы закончим.

Молча схватив сумку, девушка прошествовала на кухню, хлопнув дверью.

— С характером. Прям как ты любишь. — Заметил Роб.

— Рот закрой, — беззлобно велел Дейв и распахнул дверь.

Заражённый словно только этого и ждал. Ринувшись вперёд, он не видел никого, кроме улыбающегося Хилла.

Мэй удивлённо округлила глаза, когда её позвали назад спустя пару минут. Войдя в гостиную, девушка не без восхищения отметила слаженную и идеальную работу парней. Закованный в наручники и с кляпом во рту, сосед вяло брыкался, лёжа на полу. Рывком подняв его на ноги, Кинг дёрнул подбородком в сторону двери, которую в галантном жесте для неё приоткрыл Роб.

Перейти на страницу:

Похожие книги