Победитель получает все! Именно так и случилось! Море наслаждения от наложниц было ласковым и бескрайным, а грязный комплект одежды сиял чистотой. Только я сомневаюсь, что кто-то из утомленных девчонок поднялся за полночь, чтобы приняться за стирку. Скорее всего, Марго припахала кого-то из своих амазонок. Но что-то сомнительно, чтобы те стирали мужские штаны. Вариант один - евнух, блин!

Утро, кстати, началось паршиво! Не с поцелуя в ушко, как ожидалось, а с хриплого крика Деда.

- Саня, подъем! Я смотрю, ты вообще тут расслабился, со своими девахами!

- Дед, иди в задницу! Дай поспать! - вместо меня ответила рассерженная Делика, - Что за срочность?! За завтраком все расскажешь...

- Да какой завтрак?! - возмущенно ответил птиц, - Через час уже обед!

- Да какая разница! - как ни в чем не бывало, ответила индуска, - У тебя что, горит? Расскажешь за обедом! - и снова откинувшись на подушку, пробурчала, - И лучше не зли безутешную вдову!

Птиц только фыркнул в ответ. Мне же все равно пришлось подниматься: игнорировать Деда - себе дороже. Да и дел невпроворот! Раз птиц здесь, то и "Артемида" на подходе. Так и оказалось - Дед просто решил ранним утром размяться, что для него нетипично, и оставив судно, полетел на Кипр - до острова оставалось километров сорок. Из основных вестей - все идет по плану. "Артемида" загружена по ватерлинию товарами для Константинополя. Губернатор Египта направил царице Африки двенадцать лучших мастеров-оружейников по ремонту оружия и доспехов, и еще шестерых шорников для ремонта предметов амуниции и конской упряжи. А на десерт презентовал огненно-рыжую кобылку-иноходца чистых арабских кровей, с белым полумесяцем во лбу (молодая лошадка привела рыжую в дикий восторг - мало того, что ее масть практически совпала с цветом волос Марго - еще и полумесяц совпадал по форме с родинкой амазонки). Ну и не обошлось без ложки дегтя. Вручать дары лично прибыли Ибрахим - сын наместника, и его наставник, и советник губернатора - Хафаджа.

- И еще, на сладенькое! - добавил Дед, - У Касима для тебя передачка - шкатулка с двумя двуствольными пистолями. Капсюли работают исправно. Из тридцати пробных выстрелов только одна осечка. Убойность на уровне - с пяти шагов пробивает кольчугу и трехдюймовый брус навылет. В упор прошьет любой доспех.

Обед прошел без гостей - еще не подошли. С Агапитом обсуждали четыре сотни претендентов на первый пиратский - то есть, сейчас уже каперский - рейс. Необходимую бумагу я выправил у Платона, наместника Кипра. Он долго не мог взять в толк, зачем мне его указ - выходи в море и грабь кого хочешь, только не византийцев - и претензий у империи ко мне не будет. Тем более, что я его клятвенно заверил, что грабить мы будем исключительно явных врагов Византии, а также пиратов и контрабандистов.

- Да что тебе стоит подписать бумагу, где ты, с целью борьбы с контрабандой и пиратством, наносящими сильнейший урон экономике Кипра, и бла-бла-бла, уполномочиваешь Александра Калиостро - бла-бла... - при этих словах, на стол наместника лег увесистый кошель с золотом, - Во благо империи, и так далее... Ты же каждую неделю десяток таких подписываешь! Платон высыпал из кошеля золото на стол, и немного полюбовавшись блестящими круглышами, решительным движением подвинул их мне.

- Указ я подпишу, а деньги забери - я уверен, что все твои действия будут во благо Византии.

- Деньги твои. - так же решительно подвинул я кругляши обратно, - Просто я еще не сказал, что в своем указе ты упомянешь, что с момента издания указа с меня снимается арендная плата за занимаемую крепость, а также пошлина на ввозимый мной товар...

- Нет! - поднял ладонь в отрицающем жесте наместник, - Это неприемлемо!

- Да, забыл сказать, Платон, что эта сумма не окончательна, а ежемесячная...

- Петр! - вызвал своего охранника наместник, продолжая сверлить меня взглядом. Я даже напрягся, - Принеси кувшинчик вина, но не той кислятины, что для гостей, а мое...

Так что теперь я не бандит, а борец со злом, уважаемый служащий, творящий добро во благо Византии, и ее величества императрицы.

И так на "Астере", кроме команды, сотня амазонок, рыцари, два десятка мастеровых мы с принцессами, и кобылка с дарителями в придачу (они выразили горячее желание посетить вместе с нами Константинополь). На "Артемиде" только моя семейка, но трюма и твиндеки забиты под завязку. "Аврора" - пустая. Придется перегрузить часть товаров с твиндеков "Артемиды" в трюма "Авроры", чтобы разместить на каждом корабле по двести штурмовиков абордажной команды, по совместительству выполняющих роль юнг.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Меня зовут Синдбад Мореход

Похожие книги