Гранадская картинная галерея — museo de pinturas — может служить самым лучшим доказательством того, что за нерадение и воровство происходили в Испании при упразднении монастырей. Говорят, правда, что много хороших картин и дорогих церковных утварей скрыто было монахами прежде их удаления; но не менее того известно, что множество превосходных картин исчезло из монастырей уже после их упразднения. Теперь в Городском музее, прежде бывшем доминиканском монастыре, собрано картин до ста; но из них едва ли десять стоят внимания{325}. Водивший меня по залам говорил, что года три назад украдено отсюда одиннадцать самых лучших картин. Городской совет, которому донесли о покраже, составил об этом протокол. Тем дело и кончилось. Прошлого года из собора украдена одна картина Риберы{326}. Разумеется, все эти картины перешли в Англию, где за них хорошо платят{327}. В этом так называемом музее комнаты душны, темны и пыльны. Вожатый мой, желая обратить мое внимание на какую-нибудь картину, стучал по ней своей палкой, не по раме, а прямо по картине.

Но мне пора сказать что-нибудь о знаменитой Альамбре.

Альамбра была цитаделью Гранады. Выстроенная на высоком холму, она господствует над городом. Здесь, окруженный высокою стеною, стоит остаток дворца мавританских владетелей. От других бывших тут здании не осталось и следа. Но прежде, нежели я стану говорить об Альамбре, мне хочется привесть один из лучших мавританских романсов, в котором описан наружный вид ее в то время, когда мавританская Гранада была еще во всем своем цвете. Романс принадлежит к половине XV века и рассказывает, как кастильский король Дон Хуан издали смотрит с завистью на Гранаду и расспрашивает о ней одного мавра:

— Абенамар, Абенамар,Мавр по племени и роду,В день, в который ты родился,Были знаменья большие:Было на море затишье,Полная луна светила.Мавр, рожденный под такимиЗнаменьями, лгать не должен.Отвечает Абенамар —Слушайте, как говорил он:Не скажу я лжи, сеньор,Даже для спасенья жизни,Потому, что сын я мавра,Сын я христианки пленной,И, ребенком бывши малым,От нее завет я слышал,Чтобы лжи не говорил я,Что солгать большая низость…Спрашивай меня, Хуан:Истину тебе скажу я!— Благодарствуй, Абенамар!Благодарствуй за учтивость.Что это, скажи, какиеЗамки в вышине сияют?— Это, государь, Альамбра!Там мечеть видна за нею,А вот это Алихары,Изукрашенные в диво.Мавр, который их работал,Выручал в день сто дублонов;В день, когда он не работал,Столько же своих терял он.Это вот Хенералифе —Сад, которому нет равных,А вот те Бермехи башни —Замок крепости великой.Взговорил тогда дон Хуан,Слушайте, как говорил он:Если ты, Гранада, хочешь,На тебе я рад жениться;Я в приданое, в задаток,Дал бы Кордову, Севилью.— Замужем я, дон Хуан,Замужем я, не вдовица;Мавр, который мной владеет,Мне добра желает много[82].

Гранада. Двор львов в Аламбре.

Генералиф и общий вид на Гранаду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги