— По-моему, это уже не подземелье, — заметила я, поёжившись от холода. А может, и на нервах. Однако тепло в подземелье, в любом случае не было, а здесь, кажется, стало ещё холоднее.

— Да, это сеть пещер, — подтвердил Вирайн.

И тут же меня окружила тепловая защита. Поначалу, ещё в подземелье, я сама пыталась кое-как греться. Правда, владела данным умением далеко не в совершенстве, однако старалась. Только за всеми последними открытиями, напрочь позабыла об этом.

— А мы не заблудимся? — забеспокоилась не на шутку.

— Надеюсь, — ответил Рэй как-то без своей извечной уверенности. — Но уж вернуться назад я всегда сумею, даже не сомневайся, — заверил он меня.

— Но куда мы всё-таки идём? — не выдержала я.

— Скоро увидишь.

Ну, насчёт «скоро» он явно погорячился. Блуждали по пещерам мы, кажется, ещё часа два. Но, выйдя из-за очередного поворота, я вдруг увидела свет в конце тоннеля. В самом прямом смысле этого слова. Куда же мы в итоге пришли? Несмотря на приличную усталость, я даже прибавила шагу.

И только тут, к своему ужасу, сообразила, что шли мы далеко не два часа — ведь уже рассвело! Сколько штрафных баллов нам вкатят, когда обнаружат нашу самовольную отлучку, даже подумать страшно.

— Где мы? — спросила я, с удивлением оглядываясь по сторонам.

Местность вокруг была незнакомой… и вообще какой-то странной. Куда подевались привычные леса? Вместо них я наблюдала лишь парочку на всю округу довольно чахлых деревьев. И главное — откуда в нашей равнинной местности вдруг взялись горы?! Пусть невысокие, но всё же.

А ещё для конца месяца Лисы здесь было слишком жарко. Или это мне после подземелья и пещер так кажется? Но солнце действительно палило нещадно.

— Ты же хотела увидеть Землю. Ну вот она, — улыбнулся паразит.

— Где — вот? — не поняла я.

Он обвёл рукой вокруг.

Честно говоря, понимания у меня не прибавилось.

— Ты обещал показать Землю на карте, — напомнила я. — А теперь привёл неизвестно куда и утверждаешь, что это и есть Земля. Она что же, всего в нескольких часах ходьбы от Блонвура?

— Иногда, — опять загадочно улыбнулась шатенистая зараза. — Но хорошо, будет тебе и карта. Пойдём.

Он потянул меня за руку.

На этот раз идти пришлось недалеко — всего лишь вира[1] полтора. До дороги с каким-то странным покрытием — мне таких никогда раньше не встречалось. Она не была обычной грунтовой и не была мощёной. Я даже присела, чтобы пощупать это необычное покрытие. Оно оказалось шершавым и горячим. Что, в общем-то, неудивительно — на таком-то солнцепёке!

Тут я услышала какой-то незнакомый звук. Повернула голову… и от изумления чуть не шлёпнулась на пятую точку. К нам быстро приближалось… нечто. Ярко-красное и блестящее. Оно то ли ехало, то ли скользило по дороге. Но как, за счёт чего оно продвигалось, я, хоть убей, не понимала! Лошадей в него запряжено не было, и уклона у дороги тоже близко не наблюдалось.

Но я поспешила посторониться. А то ж собьёт ещё! Кстати, в итоге колёса у нечто всё-таки обнаружились. Правда совершенно непонятно, как на ухабах оно не билось об дорогу днищем, а то и вовсе не застревало, потому что, казалось, даже на гладкой дороге едва не скребёт по ней.

Вирайн зачем-то вытянул вперёд руку с поднятым вверх большим пальцем. И странное транспортное средство остановилось прямо возле нас. Опустилось стекло на дверце.

Заглянув внутрь, Рэймонд произнёс что-то вроде:

— Кудъюплис, тэйкас тумескалеро резервейшен?[2]

На каком языке он разговаривает? — обалдела я.

Сидевший внутри человек что-то ответил. Рэй тоже. А в итоге человек махнул рукой и снова что-то сказал. У транспорта плавно поднялась дверца.

— Автомобиль двухместный, так что тебе придётся сесть мне на колени, — безапелляционно сообщил Вирайн.

Я в шоке вытаращила глаза. Он хочет, чтобы мы поехали в этом непонятном транспорте?! И как он всё-таки движется — магический, что ли? Правда, я ни о чём подобном в жизни не слышала.

— Ты же хотела увидеть карту, — напомнил паразит и нырнул на сидение.

— Я уже не хочу, — скульнула в панике. Признаться, эта штуковина меня порядком пугала, и забираться в неё не было ни малейшего желания.

— Лайна, не задерживай, пожалуйста, водителя, — продолжал стоять на своём этот невозможный тип. — Он и так оказывает нам любезность.

Ладно, у человека наверняка свои дела, заставлять его дольше торчать здесь и правда некрасиво.

Согнувшись в три погибели — повозка была ужасно низкой — я кое-как залезла внутрь. По поводу коленей даже спорить не стала. Сесть там всё равно больше некуда было. Однако при этом я упёрлась головой в крышу и даже шею распрямить толком не могла. Вирайн заставил меня откинуться назад. Сам он чуть ли не полулежал на сидении, а теперь я фактически лежала на нём. Ужас просто! Это же совершенно неприлично. Знала бы, что так будет, ни за что бы не села в эту кошмарную повозку!

— Не переживай — ехать недалеко, — шепнул мне на ухо Рэй, продолжая беззастенчиво обнимать за талию.

Дверца плавно опустилась на место — сама, без всякой помощи хозяина повозки, и она тронулась с места. А буквально через пару мгновений уже понеслась с бешеной скоростью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пламя в моей крови

Похожие книги