Кей, пристровшись у него на руке, начала задремывать. Арисс лежал, прикрыв глаза. Интересно, Дэд все еще стоит дожидается или уже ушел? Послать бы к ящеру и Дэда, и финал, и весь этот по-идиотски устроенный мир. Только чтобы были он и Кей, ну и Бог, в которого она верит...
В дверь позвонили снова. Голос Дэда спросил:
-- Страж, я долго буду топтаться у двери?
-- Дэд ждет, надо пойти открыть, -- беспокойно шевельнулась Кей. Арисс лениво отозвался:
-- Черт с ним, пусть ждет. Предупреждать надо о визите.
Пискнул сенсорный замок, открывшийся снаружи -- звук был тихий, но острый слух полуСкааржа его уловил. За дверью послышались шаги, и в спальню вошел высокий сухощавый человек в униформе "Темной Фаланги", с красивым мужественным лицом... нарочито мужественным, как на рекламном ролике. Значит, у него был ключ... Откуда? Кто дал ему такое право?
-- Извиняюсь за вынужденное вторжение, -- проговорил Дэд, бросив весьма откровенный взгляд на обнаженную девушку. Арисс пожалел, что под рукой нет риппера. Снес бы башку без разговоров... Прикрыв Кей, Арисс прорычал:
-- Дэд, какого ящера? Может, ты будешь ходить за мной и в сортир?
-- Извини, Страж, но дожидаться, пока ты кончишь, у меня нет времени. -- Дэд присел на край постели. -- У меня к тебе срочный разговор.
-- При этом обязательно рассаживаться на моей кровати?
-- Ну, можно выйти в гостиную. Леди Кэролайн, Вы не будете возражать, если я на полчасика заберу Вашего друга?
Кей сверкнула на него гневным взглядом:
-- Это вторжение в личную жизнь! Знаете, за такое можно подать в суд!
-- Простите, леди Кэролайн, но не забывайте, что в отношении него действуют другие законы, -- сказал Дэд, кивнув на мрачно закутывающегося в халат Арисса. ПолуСкаарж тихо проговорил:
-- Все-таки ты сволочь, Дэд.
-- Менеджер должен быть немного сволочью. А как иначе проталкивать ваши ленивые задницы в престижную лигу? -- Бросив еще раз взгляд на Кей, прячущуюся за одеялом, Дэд поднялся: -- До свидания, леди. Успешной Игры.
Угрюмо поставив перед менеджером бокал с тоником, Арисс в махровом халате сел напротив:
-- Послушай, Дэд, даже пожизненный контракт не означает, что к нам можно относиться как к вещам, вламываться ко мне домой без предупреждения!
-- Страж, согласно внутренним правилам Лиандри, менеджмент может вызвать бойца в любое время суток, -- проговорил Дэд. -- Я пошел тебе навстречу, зная, что ты не захочешь перед Игрой тащиться лишний раз в головной офис. А ты вместо того, чтобы поблагодарить за сэкономленные два часа, орешь как ишак, которому режут яйца.
-- Все равно, какого ящера ты вперся без спроса?
-- Какого, какого -- будто я не знаю, что перед финалом ты не вылезаешь из постели. А мне нужно кое-что с тобой обговорить по поводу вечерней Игры.
-- Валяй, -- вяло разрешил Арисс.
-- Вот это другой разговор. -- Дэд отставил бокал: -- Страж, вы с Кей неплохо смотритесь не только в постели. Публика будет пищать от восторга, если вы возьмете пару-тройку флагов.
-- Ты с ума сошел? -- Арисс вскочил с места, начав ходить из стороны в сторону: -- У нее запас здоровья в полтора раза меньше, чем у нас, да и бегать она так, как мы, физически не может! Ее будут постоянно отправлять в аватар! Ее могут по-настоящему убить, ты это понимаешь?
-- А ты разве не будешь ее защищать? -- невозмутимо проговорил Дэд. -Страж, вы с Кей бешено популярны. На вас будет смотреть вся Горгана. Сделайте же свой бизнес, черт возьми! Пробегитесь с флагом пару раз. Вам что, помешает лишний миллион? Нейровижн щедро платит за хорошее шоу.
Арисс остановился, уперевшись руками в стол:
-- Дэд, скажи прямо: ты намерен сделать из нее звезду?
-- Ты хочешь честный ответ?
-- Да. Если ты на такое способен.
-- Она уже звезда, -- помолчав, ответил Дэд. -- Это у нее в крови, как у Скааржа-гибрида в крови -- страсть к Игре. Она рождена для того, чтобы блистать. Ты останешься в CTF-лиге, а она пойдет дальше, к чемпам, а потом в Элиту. Она рано или поздно оставит тебя, потому что у звезд -- своя жизнь. Ей будет больно, но она все равно уйдет. По-другому она не сможет. Ты понимаешь?
-- Я понимаю, -- криво усмехнулся Арисс. -- Ты сам решил ухлестнуть за девушкой из аристократической семьи. А она предпочла обаяшке-менеджеру урода-Скааржа со скверным характером, и тебе обломно.
-- Все-таки вам, гибридам, недодали ума, собирая ваши гены, -- сказал Дэд, откинувшись в кресле. -- Послушай, когда я играл в Турнире, у меня была женщина. Ее звали Катрин. Роскошная любовница, не хуже твоей леди. Я был такой же дурак, как ты, сходил с ума от нее, в буквальном смысле носил ее на руках. Мы долго играли в одной команде. Но она решила пойти дальше, перешла в дуэльник. Мы стали встречаться реже. А потом она сказала, что между нами все кончено. Это было для меня полной неожиданностью. Я не понимал, в чем дело. Понял только после, когда поумнел.