– Если у тебя болит голова, в аптечке есть аспирин, – сказал Тирелл. Потянувшись к багажному отсеку позади сидений, он ощупью нашел флягу. – Здесь еще осталось немного воды, хватит, чтобы запить, – добавил он, встряхнув флягу и передавая ее помощнику.

– Спасибо. – Тонио уже рылся в аптечке. – Хорошо бы сейчас был декабрь – мы бы нашли хижину в два счета!

Тирелл кивнул. В зимнее время сосны на Тигрисе меняют листья на иголки, отчего исчезла бы по крайней мере часть прикрытия хижины Джарвиса. Впрочем, еще больше в поисках зимой помогли бы выхлоп генератора и дым от дровяной печки (детективу удалось выяснить, что доктор запасся ею), благодаря которым цель можно было бы увидеть за несколько километров.

– Джарвис чертовски нелюбезен – не мог подождать месяцев шесть, прежде чем затевать все это! – прокомментировал он.

– Может, именно поэтому он и решил выкрасть Колина в июне, – предположил Тонио.

– Может быть. Правда, основная причина, если помнишь, заключалась в том, что в июне Колину исполнялось пять лет.

– Ах да, верно. – Голос помощника прозвучал разочарованно.

Тирелл улыбнулся. Впереди уже показалась дорога, по которой они приехали. Заворачивая на нее, он глянул на часы, затем на небо.

– У нас осталось еще часа два дневного света, если твои глаза смогут выдержать так долго. Покажешь мне этот свой кусок леса, ладно?

<p>Глава 18</p>

Лизе всегда нравилось летать над вечерней Бароной. Но сегодня мерцающие городские огни не казались ей приветливыми и дружелюбными, как обычно. Сейчас они скорее напоминали ей море немигающих глаз, с осуждением уставившихся на нее.

– Я не могу этого сделать, – сказала она вслух летевшему рядом подростку.

– Может, успокоишься наконец? – резко и нетерпеливо ответил Валин Эллери. – Пророк Омега сказал, чтобы мы сделали это, так? И он не говорил нам делать что-нибудь, из-за чего можно влететь в неприятности, так? Вот и не психуй.

Его аргументы не очень помогли. Может быть, Омега и пророк, но Лиза не могла избавиться от страха, что он о чем-нибудь забыл – например, он наверняка не мог досконально знать внутреннюю планировку баронского полицейского управления. А весь риск брали на себя они с Валином.

– Да и зачем нам делать это? – спросила она скорее себя, нежели Валина.

– Потому что в прошлом июне в Ридж-Харборе был похищен ребенок по имени Колин Бриммер, – ответил тот. – Тирелл – это тамошний детектив – считает, что один ученый скрывает его где-то в лесу и, может быть, ставит на нем какие-то эксперименты. Пророку нужно знать, где может находиться это место, чтобы мы могли пойти и спасти Колина.

Лиза несколько минут летела молча, обдумывая эту информацию. Пророк Омега упоминал о похищении Колина, но он ничего не говорил ни о каком эксперименте. Что же этот ученый может делать с мальчиком? Ей на ум пришли сотни кошмарнейших фильмов про монстров, которые ей доводилось смотреть, когда она была младше.

– Но если полиция уже ищет его, почему бы просто не позволить им делать свою работу?

– Потому что пророк хочет найти его первым.

– Зачем?

– Не знаю, – сказал Валин, пребывавший в блаженном неведении. – Может быть, мы лучше сможем помочь Колину оправиться от того, что сделал с ним этот Джарвис. Какая разница зачем – так сказал нам пророк!

И это объяснение, наконец поняла Лиза, было единственным, в котором нуждался Валин, чтобы выполнять распоряжения Омеги. «Наверное, здорово иметь такую веру», – чуть ли не с тоской подумала она. Даже в отношениях с Гаврой у нее никогда не было абсолютного доверия – она слишком хорошо знала свои собственные недостатки, чтобы ожидать совершенства от кого-то другого. Может быть, когда-нибудь это изменится, но сегодня им придется обойтись верой Валина на двоих.

Двое подростков спустились с ночного неба, приземлившись на тротуаре напротив полицейского управления. Окна управления большей частью были пусты и темны. Главный вход был ярко освещен, и в соседних с ним окнах горел свет, но в остальном здании виднелось не больше полудюжины огоньков.

– Девять часов, – сказал Валин, сверившись с часами. – Отлично. С семи до восьми у них пересменка, это могло бы нам помешать.

Вздрогнув, Лиза посмотрела на собственное запястье. Ее голова была настолько забита другими вещами, что она совершенно потеряла счет времени... И вот теперь, впервые в жизни, пропускала время отбоя. «Вот и это летит к чертям», – мрачно подумала она.

– Ладно, теперь твое дело – держаться тихо. Главное, не забудь легенду, которую велел использовать пророк, – сказал Валин, беря ее за руку. – И предоставь мне все разговоры.

Помещение за входной дверью показалось ей больше, чем два дня назад, когда Лиза была здесь, а стол дежурного выглядел как-то выше и массивнее. Пока они шли к столу, Лиза огляделась по сторонам: в приемном зале, согнувшись над своими столами, сидели четверо полицейских, а в дальнем углу тихо разговаривали столько же подростков-помощников. При виде их ее желудок сжался: если у них с Валином возникнут какие-то проблемы, их накроют, как стрекоз сачком, не успеют они удрать и на три метра.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Все звезды

Похожие книги