Вскоре Ветер оказался в помещении, служившем «предбанником» перед залом, где командующий армией проводил совещания. Здесь уже ожидали приглашения командир шестьдесят шестой мотострелковой дивизии, командир двести второй мотострелковой бригады, командиры двух стрелковых полков, артиллерийской, зенитно-ракетной, ракетной бригад, бригады материально-технического обеспечения, инженерно-сапёрного полка и ряда других армейских частей, с большинством из которых Ветер ещё знаком не был по причине своего относительно недавнего прибытия в Четвёртую армию.

- Здравия желаю, - Гордеев поздоровался со всеми и присел на свободный стул.

Однако, долго ждать не пришлось – из соседнего помещения выглянул розовощёкий подполковник:

- Товарищи офицеры, прошу входить.

Все встали и толпясь, начали заходить в зал совещаний. Ветер вошёл последним и пристроился в последнем ряду. Впереди, за столом, обращённым в зал, сидело несколько офицеров, занимавших должности заместителей командующего и начальников служб. За их спинами на стене висела огромная карта районов ответственности армии, в углу – большой экран. Ещё несколько экранов было укреплено на стенах слева и справа.

- Товарищи офицеры! – начальник штаба армии подал команду, увидев, как через отдельную дверь в зал входит командующий.

Все встали. Каскад прошёл на своё место за столом, и сел возле трибуны.

- Прошу садиться, - разрешил Каскад. – Приступим, товарищи офицеры, к отработке операции на карте. Командир двести второй, доложите о готовности соединения!

Диксон встал.

- Товарищ генерал-лейтенант, бригада получила пополнение в количестве тысячи шестисот человек, дополнительно поставлена боевая техника – тридцать единиц БМП-3, десять танков Т-90М, восемь орудий калибра сто пятьдесят два миллиметра, шесть миномётов калибра сто двадцать миллиметров, на проведение наступательной операции бригаде выделено восемьсот тонн дизельного топлива, пятьсот тонн бензина, тысяча двести тонн боеприпасов…

- Стоп, - Каскад поднял ладонь, призывая Диксона замолчать. – Сколько тонн боеприпасов вы уже забрали с армейских складов и разместили в оперативной близости от огневых позиций бригадной артиллерии?

- Почти всё, товарищ генерал! – с гордостью за свою расторопность заявил Диксон.

- Сколько всего у вас организовано полевых складов?

- Два, товарищ генерал!

- Насколько далеко от линии фронта?

- Максимально близко к огневым позициям, чтобы можно было оперативно восполнять запасы снарядов артиллерии и боевых машин.

- В километрах сколько? – уточнил Каскад.

- Километров пятнадцать - двадцать, товарищ генерал.

- Не слишком ли близко к противнику?

- Согласен, что близко, но мы таким образом обеспечиваем оперативный подвоз.

- Чем прикрыты склады от разведки и атак с воздуха?

- Маскировочными сетками, товарищ генерал! – бодро ответил Диксон.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже