Глава 57. На Диагон аллее, в Хогсмиде и в
Министерстве
Диагон-аллея изменилась. Не было оживленной толпы учеников Хогвартса и их родителей, делающих последние покупки, ведь до начала учебного года оставались считанные дни. Почти исчезли праздные волшебники, ранее свободно фланирующие по торговому кварталу.
В магазине «Всё для квиддича» впервые за полсотни лет не было выставлено новой модели метлы. Кафе-мороженое Флориана Фортескью не работало, его темные окна были закрыты ставнями, поверх которых усердный расклейщик налепил плакаты о розыске Нежелательного Лица №1.
Несколько окон были заколочены досками, в том числе витрина лавки Олливандера.
В окнах аптеки «Слизень и Джиггер» едва был виден свет, а над входом поскрипывал, шатаясь на ветру, незажженный фонарь.
Прежде пестрые сверкающие витрины с выставленными в них книгами заклинаний, котлами и ингредиентами для волшебных зелий, казалось, растеряли свою красочность и были выдержаны в скромных неброских цветах, без всякой подсветки, чтобы лишний раз не привлекать глаз шатающихся по торговому кварталу адептов новой власти, от которых можно было ожидать чего угодно.
Но природа ненавидит вакуум [103]. По всей улице появились потрепанные палатки и видавшие виды лотки, меж которыми ветер гонял обрывки дешевой упаковочной бумаги, обрезки бечевки, обертки от сладостей, пучки какой-то сухой травы, «убежавшей» с тележки травника. Погода, казалось, вторила царящему настроению в торговом квартале. Ветер принес тяжелые темные тучи, небо хмурилось, будто было недовольно тем, что происходит внизу.
Среди этой серости ярким пятном выделялся магазин близнецов Уизли. Он выглядел примерно так же, как девушка с низкой социальной ответственностью в «боевой раскраске» и рабочей униформе на службе в скромном деревенском англиканском приходе.
Долорес Амбридж появилась вместе с аврорами из прохода в торговый квартал, что находился в «Дырявом котле». Она шествовала с воинственным видом во главе небольшого отряда авроров в развевающейся на ветру мантии цвета фуксии, под которой был виден костюм из твида насыщенного розового цвета.
Сидячая работа в Комиссии уже немного сказалась на и так неидеальной фигуре. Застежка на крючки жакета прямого кроя рискованно натягивалась при каждом движении, а передняя складка на юбке расходилась, даже когда ведьма не двигалась. Алые аврорские мантии не гармонировали с цветами наряда Амбридж. На темном фоне она смотрелась лучше, так что собиралась подать в ближайшее время ходатайство новому руководству с предложением сменить цвет формы авроров на черный или темно-синий. Судя по их пристрастиям в цветовой гамме, возражать никто не должен был.
У первого магазин от входа в торговый квартал с вывеской «Котлы. Все размеры. Медь, бронза, олово, серебро. Самопомешивающиеся и разборные» суетились его
431/690
владелица мадам Потаж и двое помощников. Кто-то из проходившей мимо компании пожирательского молодняка пнул пирамиду из котлов у витрины, и все они раскатились по брусчатке, причем два из них треснули. Хозяйка собралась было громко выругаться в адрес вандала, но, завидев фуксийно-розовую Амбридж с аврорами за спиной, сдержалась.
Но Амбридж не было никакого дела ни до котлов мадам Потаж, ни до пустынной Диагон-аллеи. Она видела цель — выкрашенный в ярко-красный цвет фасад «Всевозможных волшебных вредилок», чьих хозяев она с удовольствием отправит в Азкабан, а если не выйдет, то на самые гнусные или опасные работы. Например,
в заповедник Дрир, вести учет квинтолапов [104]. Все знают, что с шотландского острова, территорию которого занимал заповедник, из оказавшихся там волшебников мало кто возвращался.
Когда аврор распахнул перед ведьмой дверь в магазин, один из близнецов находился на лестнице на второй этаж, а другой за прилавком на первом. Нужно было быть полным идиотом, чтобы не догадаться, что отряд, вломившийся в «Всевозможные волшебные вредилки», явно прибыл не закупаться розыгрышами, шуточными волшебными сладостями или фейерверками. Близнецы Уизли к таким не относились.
Тот из братьев, кого застигли на лестнице, не дожидаясь объяснений о причинах визита такой представительной делегации, взмахнул рукой, по воздуху разлетелось что-то вроде пыли, и весь магазин погрузился в настоящий непроглядный мрак. Послышался топот ног и стук захлопнувшейся двери. Авроры попытались рассеять тьму обычными Люмосами и Люмос Солем, но заклинания не подействовали.
— Подождем, пока эти дракловы чары ослабеют. Мы тут можем не только ноги переломать, но и наткнуться на какие-нибудь злозачарованные вещи, последствия действий которых при отсутствии хозяев будет потом трудно снять, — предложил голос старшего из авроров.
— Я слышал о таком. Это Перуанский порошок мгновенной тьмы, очень редкая вещь. Его привозят из Перу. Самое эффективное средство ухода от погони. На создаваемые им чары не действуют никакие заклинания, — сказал голос другого аврора.
Было очевидно, что, когда тьма рассеется, хозяев магазина в нем уже не будет.
***