Он сделал несколько шагов, но неожиданно замер в дверях комнаты. В полумраке, со спины, в плаще и капюшоне он сейчас казался большим камнем, которому каким-то образом удалось приобрести очертания человеческой фигуры.

— Тебе не нравится, что мы опять напарники?

Вопрос не был неожиданным. Я думала над этим. Может быть, не так долго и не так тщательно, как следовало бы, но думала. И так и не нашла ответа.

— Я просто тебя не понимаю, — я откинулась в кресле и, прикрыв глаза, смотрела на едва тлеющие в камине угли. — Ты мне помогаешь, несмотря на прошлое.

— Тебя это злит?

Меня это пугает.

«- Дамира, чего тебе на самом деле хочется?»

Я мотнула головой, прогоняя дрему. В комнате никого не было, в камине с тихим треском угасали последние угли.

* * *

Снег действительно падал всю ночь. Снегоуборочные кары большими грузными гусеницами медленно ползали по белоснежному ковру, оставляя за собой борозды расчищенных дорог. Люди выбрались из домов и спешно разгребали дорожки для пешеходов. Глядя на то, как начинают утро жители северного города, я вновь сравнила эти места с югом. Во время нашего с артистами пребывания в столице южного домена случилась песчаная буря. Сильнейший ветер, который мне довелось когда-либо наблюдать, носил над городом тучи песка, закрывая небо и солнце. Из окна гостиницы не было видно ничего, но Энеси все равно буквально влипла в стекло, силясь разглядеть что-то внизу. Позже я поняла, что беспокоило девушку. Розы. Когда буря, наконец, закончилась, красивейшие улицы богатейшего города превратились в засыпанные песком руины. Дома выстояли, но украшения, фонтаны, скульптуры — все это сильно пострадало. Цветы погибли вовсе. Энеси страшно расстроилась, весь день, пока в городе велись восстановительные работы, она сидела в комнате и то и дело осторожно поглаживала лепестки срезанных накануне роз. Меня же впечатлило то, с какой скоростью горожане привели столицу в порядок. Люди трудились дни и ночи, разгребая песок, загружая им кузова каров, чтобы те могли вывести его за стены. Город привели в порядок за трое суток. О том, что здесь недавно буйствовала стихия, говорило лишь отсутствие цветов в уличных клумбах. Впрочем, я видела, как женщины сыпали в эти клумбы семена и сажали крохотные кустики. Мне были непонятны их действия. Рано или поздно эти розы постигнет участь предыдущих. А люди вновь будут разгребать песок, чтобы на место погибших цветов посадить новые. Глупо, бесполезно, но в этом было очень много человеческого. На севере нет роз. Да и вряд ли северяне даже в столице домена стали бы задумываться о такой ерунде, как украшение улиц. Но так же, как жители юга, они вместе, сообща боролись со стихией. Это их земля, их дом. Они не вправе сдаваться, несмотря ни на что. Люди не сдавались, и улица за окном приходила в порядок. Вскоре появились первые, если не считать снегоуборочных, кары. Горожане двинулись по своим делам. Город вошел в свой привычный ритм жизни. Надолго ли, я не знала. Мелкий снег все еще падал на едва расчищенные дороги, и, как мне казалось, прекратится это очень не скоро. Люди привыкли. Если уж они научились жить рядом с бездушными убийцами, вряд ли их может напугать искалеченная ими же природа.

Мы позавтракали в какой-то местной забегаловке, там же взяли еды на дорогу. За все утро едва обменялись несколькими фразами, но обоих нас это, кажется, устраивало. Все, что нужно, мы обсудили накануне вечером, а остальное каждый оставит при себе. Уже на выезде из города я вспомнила, что опять не купила карту. Но озвучивать эту мысль не стала. Какая теперь разница. Кай знает дорогу до столицы домена, а там я смогу сориентироваться сама. Может быть, решу немного пожить в городе, и карта мне не понадобится. Кар без проблем миновал пограничников, которые на этот раз вообще не обратили на нас внимания, и спустя несколько минут мы уже ехали по дороге между городами. Она, что мне показалось странным, тоже была расчищена. Значит, люди заботятся не только о своем доме, но и о подходе к нему. Но, видимо, на севере это было нормально; города должны поддерживать между собой связь. Странно, что я не задумывалась об этом, когда была в южном домене. Ведь песчаная буря должна была занести не только городские улицы, но и дороги между городами.

— Чем дальше на север, тем больше обязанностей у городских пограничников, — неожиданно заговорил Кай. Машину он вел спокойно, не превышая скорости. — Здесь они отвечают и за внешние дороги тоже. У каждых городских ворот есть снегоуборочный кар. Хотя, я думаю, в Нар-Ватт он всего один на сам город и все внешние дороги.

— Пограничники расчищают дороги? — Такого я не ожидала. — И на какое расстояние от стены?

— По-разному. У крупных городов очень далеко, здесь, я думаю, чистая дорога скоро закончится. Все-таки кар за ночь должен расчистить несколько подъездов к городу. И основной из них — точно не северный. Людям из Нар-Ватт проще и быстрее добираться до Кор-Ватт, чем до столицы домена и дальше. Так, я думаю, они и поступают.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги