– Извините, – сказала она. – Это все свадебные хлопоты. С вами было… нет, не весело. Но было занятно.

Не позволив никому из этого трио сказать и слова, она вышла из бара. Было однозначно приятно обойтись дерзко с людьми, которые не могли придумать себе никакого лучшего занятия, чем совать нос в чужие дела. Как оказалось, многое действительно не изменилось со школьных времен.

Она еще раз вспомнила причину, по которой была так рада уехать из этого городка после выпускного. И все же разговор о прошлом ее задел… если не разговор о родителях как таковой, то интонация, с которой о них говорили.

Прошлое снова влекло ее назад, словно неумолимые волны грозного отлива. Вопрос был только в том, как долго она сможет сопротивляться этим волнам, прежде чем в них утонет.

<p>ГЛАВА 14</p>

Следующим утром в штаб-квартире она встретила агента Грина. Он шел по вестибюлю с телефоном в руках, когда она вышла ему навстречу. Он поднял глаза, улыбнулся и сразу же убрал телефон в карман.

– Я как раз писал тебе сообщение, – сказал он. – Есть еще одно дело, с которым нам придется разобраться. Ты не против частично взять его на себя?

– Не против, – ответила Хлои, подавая ему кофе. – В прошлый раз это была просто случайность, даю слово.

– Ты последовала моему совету наведаться к Скиннеру?

– Последовала. Мне это очень помогло.

– Отлично. Сядешь за руль?

Это был небольшой жест, но он многое значил для Хлои. Он был показателем доверия – таким образом Грин хотел дать понять, что не боится взять ее под свое крыло на какое-то время.

Они приехали в небольшой пригородный район в десяти минутах от Балтимора. Местом преступления был трейлерный парк, где дома на колесах стояли, тесно прижавшись друг к другу. Она припарковалась позади нескольких полицейских машин и увидела толпу местных жителей у проезда, ведущего в парк.

По пути сюда Грин сообщил ей только общие сведения, желая дать Хлои возможность взглянуть на все своими глазами. К тому моменту, когда она вышла из машины, ей было известно только, что наркосделка по какой-то причине сорвалась. ФБР также занималось этим делом, потому что одним из участников сделки был преступник, разыскиваемый по всему филадельфийскому округу за многократные продажи наркотиков.

Когда они с Грином поднялись по шатким ступенькам порога из доисторической древесины, полицейским явно полегчало. Хлои и Грин показали свои удостоверения и прошли внутрь.

Хлои тут же почувствовала этот запах. Кровь. Мусор. Вязкий сладкий запах марихуаны. И вся эта красота в восемь часов утра.

Детали преступления были вполне ясны. Хлои сделала шаг в сторону, пропуская Грина. Они прошлись вокруг, тщательно все осматривая, хотя все самое важное находилось прямо перед их глазами.

Диван стоял у дальней стены комнаты, служившей гостиной. На нем было два трупа, один из которых почти полностью скатился на пол. У этого тела отсутствовала левая верхняя часть головы. Все стены были забрызганы кровью, и даже сейчас она все еще сочилась на ковер из этой ужасающей раны.

Второе тело было продырявлено внизу грудной клетки и в верхней части живота. Зрелище было страшным, но Хлои успела мысленно подготовиться к подобному. Хотя вид и был по-настоящему кошмарным, все оказалось менее пугающим, чем то, что она успела себе навоображать.

Тем не менее, повсюду было очень много крови. И она была свежей.

Выстрел, – думала Хлои. – Выстрел в упор. О, Господи…

У человека, умершего от ранения в грудную клетку, был Глок. Он бесполезно лежал у его ног, отброшенный в сторону. Этот Глок, по всей видимости, использовался для того, чтобы не дать приблизиться человеку, чье тело сейчас было распростерто по центру гостиной. Тело лежало животом вниз, голова была повернута в сторону. Насколько Хлои успела заметить, этот мужчина получил выстрелы в грудь, в район челюсти, и еще один выстрел прошел прямо под правым глазом. Каждая пуля продырявила тело насквозь.

– Будь я проклят, – сказал Грин. Опустившись на пол, он склонился над телом. Поморщившись от этого зрелища, агент передернул плечами. – Это парень из нашего списка. Оскар Эстевес. Федералы его уже три месяца ищут.

Из-за двери позади них показалась голова копа:

– Возможно, вам было бы интересно заглянуть в спальню, что в задней части фургона. Мы там все запротоколировали, – сказал полицейский, – но вам, ребятам из управления, все же было бы небезынтересно там побывать.

Грин кивнул и жестом пригласил Хлои следовать за ним. Вниз по узкому коридору они стремительно направились в заднюю часть этого дома на колесах. Здесь повсюду царил запах плесени и испражнений. В задней части трейлера он становился настолько сильным, что Хлои была вынуждена начать дышать через рот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Хлои Файн

Похожие книги