- Я, Император Поднебесной, Блистательный и Мудрейший... - дальше шло строчек на десять перечисление эпитетов, так или иначе характеризующих исключительность правителя. - Шон Шу, сим нарекаю наследником Сердца Империи, Императорского Дворца, Севера и Юга... - теперь список принадлежащих Хингу территорий, вплоть до крохотных островков на границе со Славией.
Народ заскучал, но в то же время проникся. Таким велеречивым и запутанными мог быть только подлинный документ.
- ...и всех территорий, могущих быть присоединенными после подписания сего, своего третьего сына, принца Лина Шу. - наконец перешёл к делу Минг. Произнеся имя особенно громко и четко, он взял театральную паузу. Толпа зароптала, обсуждая свалившиеся новости.
Принцесса решила ковать общественное мнение, пока оно горячо.
- Кто знает этого парня? - Элизабет показала пальцем на Лина. Тот скинул капюшон и поднялся на помост, чтобы его было лучше видно.
- Я знаю! - подал голос дядюшка Мо, до сих пор не забывший, как они битый час выбирали браслет, а потом еще полчаса за него отчаянно торговались.
- И я! - поддержала его подавальщица трактира, в котором Лин и Элизабет часто обедали, пока она притворялась Энди.
- Это - настоящий наследник престола, принц Лин. - твёрдо, громко и четко заявила девушка. Толпа взволнованно подалась вперёд.
- Император Шон Шу был мудр и справедлив, но во многом неправ. - Элизабет бросила извиняющийся взгляд на Лина. Тот кивнул, поощряя ее продолжать. - Властитель не должен отдаляться от народа. Если ты далеко от кого-то, ты перестаёшь его понимать. У власти одни проблемы, у простых людей другие. Принц Хон такой же. Он видел растущую популярность принца Лина, но вместо того, чтобы вместе с нами изучить страну и населяющих ее людей, он предпочёл запереться во дворце и готовить переворот.
Собравшиеся на площади зароптали, тихо поначалу, потом все громче. Вдохновлённая производимым эффектом, Элизабет продолжила.
- Это принц Хон убил собственного отца! И теперь пытается свалить вину на принца Лина! Он единственный, кто может его остановить. Хотя нет. Он не может. Нас всего двое против целой армии во дворце. Зато вы можете! Вы сможете остановить отцеубийцу от присвоения трона!
- Мы простые люди, что мы можем? - выкрикнул торговец тканями, у которого Элизабет часто покупала ленты для работы.
- Вас много, и на вашей стороне правда. Власть не должна отгораживаться от народа стеной и напускать армию, чтобы добиться повиновения. Народ должен сам выбирать, кого он хочет на троне! Так кого вы хотите?
- Принц Лин! Принц Лин! - тихо начал скандировать незаметный за спинами горожан Фэй, уловив момент. Господин Минг тоже сообразил, что к чему, и присоединился к общему хору.
Подогреваемая чувством собственной значимости, обезумевшая толпа ринулась штурмовать дворец.
Тонкую линию стражников, пусть и вооруженных до зубов, просто смело. Ворота в Запретный Дворец ломали дольше.
Элизабет успела прошмыгнуть тайным ходом, воспользовавшись тем, что все стражники сконцентрировались на Покоях Императора, защищая узурпатора. Провела с собой небольшую группу повстанцев, во главе с Лином. Охрана ворот была нейтрализована за секунды. Створки со скрипом растворились, и на территорию Запретного Дворца хлынул простой люд.
Занять территорию было достаточно просто. Проблемы начались на подходе к Императорским покоям. Хон и его сторонники забаррикадировались там и запросто сдаваться не собирались.
В коридор, ведущий к покоям Императора, им удалось попасть сравнительно быстро. Входные двери выполняли чисто декоративную функцию, и с ролью линии обороны не справились. Зато массивные створки, отделявшие приемный зал от остального помещения, сдаваться так просто не собирались.
Лин ударил в них было плечом с разгону, как во входные, отскочил, потирая ушибленную руку.
- Надо выносить тараном. - постановил он. Воины разбежались в поисках подходящего инструмента. В комнате неподалёку, в которой обычно послы и прочие просители дожидались аудиенции, он нашёлся - солидный, массивный мраморный стол. Четверо здоровых, тренированных мужчин подняли его с трудом.
В коридоре хватало места для разгона. Раздался треск. Створки дрогнули и покрылись трещинами в точке удара, но устояли.
Услышав женский вскрик, Элизабет отвлеклась от зрелища ломаемых дверей. За окном, в зарослях шиповника, мелькнули тени. Кого-то, упирающегося, волокли явно против воли.
Принцесса, не утруждаясь хождениями по коридорам, выпрыгнула в ближайшее, разбитое во время штурма окно. Под сапогами хрустнули осколки, фигуры в кустах замерли.
- Кто здесь? Оставьте ее в покое! - громко и как она надеялась, грозно потребовала Элизабет.
Из кустов вышел неизвестный ей хингиец в форме дворцовой стражи. В его лапище было зажато предплечье сестры Лина, принцессы Суонг.
На второй, более пристальный взгляд, стражник был ей знаком. Дежурил во дворце?
- Отпусти ее, пока хуже не стало. Сдавайся лучше по-тихому, дворец уже окружён, Хону конец.