Дон Кихот. Опубликовано в переводе на испанский язык в Каталоге Национального совета по туризму Испании: Esparia: Todo bajo el sol. 1981.
Письмо Борхесу. Написано на десятую годовщину смерти Борхеса, опубликовано в переводе на испанский язык в ежедневной газете Буэнос-Айреса: Clarin. 14 June 1996.
Столетие кино. Опубликовано в немецком переводе в Frankfurter Rundschau. 30 December 1995.
Из романа в кинофильм: «Берлин, Александерплац» Фасбиндера. Vanity Fair. September 1983.
Заметки о бунраку. Программка к выступлениям Кукольного театра бунраку в Японском обществе в Нью-Йорке 12–19 марта 1983 года.
Пространство фантазии. House and Garden. February 1983.
Наслаждение образом. Art in America, November 1987.
О Ходжкине. Написано для каталога выставки Картины Ховарда Ходжкина в Музее современного искусства в Форт-Уэрте, Техас, в 1993 году, впоследствии показанной в Музее Метрополитен, Нью-Йорк. Howard Hodgkin Paintings. Thames & Hudson, 1995.
Словарь «Доступного света». Art in America. December 1983.
В память об их чувствах. Написано для каталога выставки, проходившей в Галерее Энтони д’Оффе в Лондоне, 31 октября – 2 декабря 1989 года. Dancers on a Plane: Cage, Cunningham, Johns.
Танцовщик и танец. French Vogue. December 1986.
Линкольн Кирстайн. Отредактированная версия 1997 года. Первая публикация: Vanity Fair. May 1987.
Флюиды Вагнера. Программное эссе для Тристана и Изольды в постановке Джонатана Миллера в Лос-Анджелес Опера, декабрь 1987 года.
В экстазе плача. Программное эссе для Пеллеаса и Мелизанды в постановке Роберта Уилсона на Зальцбургском фестивале, июль 1997 года.
Сто лет итальянской фотографии. Предисловие к Italy: One Hundred Years of Photography. Alinari, 1988.
О Беллоке. Предисловие к Bellocq E.J. Storyville Portraits. Jonathan Cape and Random House, 1996.
Детки Борланд. Предисловие к Polly Borland’s The Babies. powerHouse Books, 2001.
Определенные Мэпплторпы. Предисловие к Robert Mapplethorpe’s Certain People: A Book of Portraits. Twelvetrees Press, 1985.
Фотография – это не мнение? Или всё же мнение? Написано по случаю выхода книги Leibovitz A. Women. Random House, 1999.
Оммаж Халибёртону. Oxford American. March/April 2001.
Единственность. Who’s Writing This? / ed. Daniel Halpern. Ecco Press, 1995.
Письмо как чтение. Написано в рамках серии «Писатели о писательстве» в журнале The New York Times. 18 December 2000.
Тридцать лет спустя… Первая публикация на английском: Threepenny Review. Summer 1996.
Вопросы о путешествиях. Times Literary Supplement. 22 June 1984.
Идея Европы (Еще одна элегия). Толчком к написанию послужил доклад на конференции по Европе, состоявшейся в Берлине в конце мая 1988 года.
Прекомичный плач Пирама и Фисбы. Написано для каталога художественной выставки в Берлине. Die Endlichkeit der Freiheit Berlin, 1990 / ed. W. Herzogenrath, J. Sartorius, C. Tannert. Edition Hentrich, 1990.
Ответы в анкете. Enquete: Que peuvent les intellectuels? 36 écrivains répondent // La Règle du Jeu. № 21. 1998.
Ожидание Годо в Сараеве. The New York Review of Books. 21 October 1993.
«Там» и «здесь». The Nation. 25 December 1995.
Иосиф Бродский. Послесловие к Lemkhin M. Joseph Brodsky, Fragments. Farrar, Straus and Giroux, 1998.
В переводе. Доклад на конференции по переводу в Колумбийском университете, организованной Франческо Пелличи, редактором Res в ноябре 1995 года, опубликован в Res 32. Autumn 1997.