Я понимаю, что прекратил бы отношения с Дженной из-за глупых проблем с гневом, которые я мог бы контролировать.

— То есть она на самом деле ничего плохого не сделала? — спрашиваю я себя. — Почему я не сдержал свой гнев и не выслушал ее первым? Почему я поступил так опрометчиво? Простит ли она меня за это когда-нибудь?

Я тут же встаю и бросаю телефон обратно на стол. С чего мне начать? Дженна была невинна все это время, а я заставил ее терпеть боль целую неделю.

— Я чуть не убил свою жену, — бормочу я и дергаю себя за волосы и громко выдыхаю. — Как это могло случиться? Я мог бы довериться Дженне, но не доверился. Во всем этом виноват я. Я идиот!

Разговор с самим собой не поможет. Это ничего не изменит. Я сильно пинаю стул, и он с грохотом ударяется о стену и падает.

Моя нога вибрирует от боли. Я падаю на колени и стону, зарываясь глубже в волосы. Я снова уставился на телефон, и мое сердце падает.

Часть меня радуется тому, что она все-таки невиновна. Я бы потеряла что-то столь ценное.

Слава богу, я решил проверить ее телефон.

Я начинаю представлять все, что я хочу сделать с Дженной. Она была невинна. Представьте, если бы я не понял этого и продолжил свои планы.

Я поднимаюсь на ноги. Я знаю, что совершил серьезную ошибку.

Могу ли я исправить это?

<p>Глава 23 — Дженна</p>

Я слышу, как поворачивается дверная ручка. Я ахаю, быстро обхватив колени руками и крепко зажмурив глаза. Я знаю, что горничные убирались в моей комнате и подали мне завтрак. Они не придут в это время. Мне страшно подумать, что это может быть Феликс.

Я начинаю дрожать.

Я чувствую его присутствие в комнате еще до того, как слышу шаги и вздрагиваю, когда он закрывает за собой дверь. Я не поднимаю голову, чтобы посмотреть на него. Я чувствую, как жизнь ускользает из меня, когда его шаги приближаются к моей кровати.

Что он задумал со мной сделать? Он решил меня убить?

Мои мысли совсем не помогают делу. Я слышу, как шуршат простыни. Я чувствую, что Феликс сидит рядом со мной. Я не смотрю на него, но ощущаю его взгляд на себе.

Он молчит некоторое время. Мое сердце колотиться, и я стараюсь не думать о том, что он собирается со мной сделать. После минуты мертвой тишины Феликс наконец прочищает горло.

— У тебя волосы в беспорядке, — замечает он и тихонько усмехается.

Кажется, что этот смешок призван подавить боль. Я медленно поднимаю голову, чтобы посмотреть на него.

— Господи, Дженна, — тихо, но не без беспокойства говорит он. — Твои глаза. Темные круги. Твоя кожа…

Он останавливается и оглядывает меня с головы до ног.

— Твоя кожа бледная. Ты выглядишь слабой.

Он медленно переводит взгляд на мою шею и фиксирует его там. Я могу сказать, что он смотрит на красную отметину на моей шее. Отметину, которую он мне оставил, когда пытался меня задушить.

Я пытаюсь спрятать ее подушкой, но он хватает ее и бросает на пол. — Почему ты не заботишься о себе? — спрашивает он, тяжело сглотнув.

Я задаюсь вопросом, почему он вдруг так встревожился. Я немного расслабляюсь, но все равно не ослабляю бдительности. Я не знаю, каковы его планы. Он действительно встревожен, или это затишье перед бурей?

Я опускаю голову и ничего не говорю. Что я могу сказать?

Феликс снова глубоко вздыхает. — Почему ты мне не сказала?

Это вышло шепотом, но я услышала его. Я медленно поднимаю голову и на мгновение сосредотачиваюсь на его глазах. Мои глаза перемещаются с его глаз на его губы и обратно на его глаза.

В его взгляде есть жалость. Я могу догадаться, что происходит, но не хочу надеяться.

— Почему ты молчала все это время?

До меня доходит, что он знает правду. Я пытаюсь сдержать слезы, которые собрались у меня на глазах, но эмоции берут надо мной верх. Я рыдаю, не в силах ответить.

Феликс наблюдает за мной, пока я плачу. Может, он хочет, чтобы я выплакалась. Говорят, что плакать полезно для души. Может, он тоже в это верит. Я плачу еще несколько секунд, прежде чем вытереть лицо.

Я поднимаю голову и уставилась на Феликса, но не могу прочитать выражение его лица.

— Ты не дал мне шанса, — говорю я и шмыгаю носом. — Я хотела тебе рассказать, но ты даже не дал мне говорить. Ты не дал мне объясниться.

Я останавливаюсь и резко вдыхаю. Мои слезы грозят снова пролиться, но я жду еще несколько секунд. Когда все возвращается в норму, я тяжело вздыхаю.

— Ты просто не хотел меня слушать.

Феликс качает головой. Он приближается ко мне и обнимает меня за плечи. Я чувствую, как по моей спине бегут мурашки, когда его руки касаются моих плеч.

— Я должен был тебя послушать, но я был слишком зол. Это моя вина.

Я наклоняюсь вбок и наслаждаюсь комфортом его рук. Я скучала по Феликсу, который был рядом со мной.

— Жизнь была совсем нелегкой для меня, — Я легко рассмеялась. По какой-то причине смех на какое-то время подавил мою боль. Я шмыгаю носом и глубоко выдыхаю.

— Что бы ни произошло, это подстроено, но прежде чем рассказать тебе эту историю, думаю, мне следует начать с самого начала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаров Братва

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже