Адриана снова покраснела от чужого бесстыдства. целых семнадцать лет ей вдалбливали, что обнажаться неприлично, нельзя показывать ноги выше щиколоток из-под платья, следует всегда носить корсет, даже перед родителями надевать на ночную рубашку халат, а к мужу в постель являться в ночном одеянии до пят и застёгнутой до подбородка. А тут, на тебе! Спокойненько выскочила из одежды, спокойно одевается… Хотя, Тхараг — это не мужчина. Или…
— Пирожки где? — змей развернулся в сторону террасы и неторопливо заскользил в сторону накрытого к завтраку стола.
— Всё готово, — защебетали разом служанки.
Завтрак предполагался обильный, иначе к чему следовало ставить столько блюд. Адри устроилась на том же месте, что и вчера и с удовольствием оглядела тарелки.
Крошечные пирожки с золотистой корочкой, кусочки мяса, рыбные рулетики. И сладости, сложенные в высокую вазу.
для Тхарага набросали на ковёр подушек и подали ему отдельную тарелку с таким же золотисто-зелёным рисунком, как и его шкура.
— А тебе идёт этот наряд, — деловито заметила ящерка, оглядев новую родственницу. — Осталось только покрывало прицепить.
— Он удобный, нигде не давит, не жмёт, — восхитилась Адриана. — Вот только я здешних правил не знаю — куда можно ходить, куда нельзя. да и как вообще здесь положено себя вести?
— так сейчас Ранивера Сарена придёт и всё тебе объяснит, — небрежно отмахнулась ящерка. — Это смотрительница женской части дворца, она отвечает за порядок и работу слуг.
Наевшись, принцесса откинулась на спинку дивана. Сейчас при солнечном cвете стало видно, насколько роскошны эти покои. Стены снаружи были отделаны расписной глазурованной плиткой, множество ажурных кованых и деревянных решёток украшали ограждения. А сколько цветов? Перед террасой расстилался огромный сад. И везде небольшие аккуратные фонарики в резных плафонах.
— Красотища! — открыто восхищаясь, протянула Адри. — И всё такое яркое.
— так мы в южной части материка, за горами. Холод сюда не проникает и всегда тепло, цветут цветы, да и море рядом, — Гарлинка растянулась на втором диване, подтянув к себе груду подушек.
Повинуяcь лёгкому жесту, служанки начали убирать со стола, и скоро на нём осталось только большое блюдо с незнакомыми фруктами и прозрачный кувшин с рубиновым напитком.
— Никак не могу привыкнуть, что столь драгоценная «рубиновая слеза» у вас появляется просто так, без праздника, — сконфуженно пробормотала Адриана, любуясь алыми бликами, падающими на мозаичную столешницу.
— Привыкнешь, — ящерка махнула рукой. — да где же Ранивера-то ходит? Или сплетнями балуется?
С другой стороны террасы, по лестнице поднималась невысокая худенькая женщина, в тёмном одеянии, украшенном широкой серебристой каймой, вышитой замысловатым узором
— ранья Адриана, — она поклонилась Адри и только потом повернулась в сторону яшерки. — ранья Гарлинера. Меня зовут Сарена, я управляю этой частью дворца. Желаете ли вы что-нибудь узнать о наших обычаях и традициях? Наши правила очень жёсткие и любая женщина обязана знать их назубок с рождения.
Адриана, было, начала подниматься с дивана, но змеиный хвост тут же надавил ей на колени, принуждая остаться в том же положении. Пришлось просто кивнуть.
— Простите, ран Тхар, я не заметила вас, — управляющая склонилась чуть ниже.
— Конечно, я такой крошечный, что невидим простому глазу, — съязвил Тхараг и обиженно заскользил к решётке, ограждавшей террасы. Обвив её, он просто перевесился вниз и скоро скрылся в густых зарослях цветущих кустарников, нечленораздельно шипя что-то ругательное.
— Я поклонилась первой вам, ранья Адриана, потому как вы стоите по статусу выше, чем принцесса Гарлинера. Вы являетесь законной супругой престолонаследника, а она во втором круге родства, пусть и из правящей династии. Вам следует приветствовать поклоном только двоих — повелителя Рамсерда и принца Дайхара. Небольшой поклон, никакого раболепства и подобострастия. Всем прочим можете просто кивнуть.
— А почему вы поклонились Тхарагу более низко, чем мне? — Адри вообще заинтересовал тот факт, что со змеем раскланиваются. — Змеи здесь пользуются особым уважением?
— А-а-а, э-э-э… — Сарена замялась, крутясь из стороны в сторону и ища поддержки у Гарлинки. та помрачнела и отвернулась. — Простите, ранья, но об этом вам может поведать только он сам, если захочет. Ну, или дэй Рамсерд, или принц Дайхар. У меня нет полномочий раскрывать чужую тайну.
— Жа-а-аль, — протянула принцесса. — тогда будьте любезны объяснить, что мне можно делать, а чего нельзя, куда нельзя ходить? Как здесь вообще у вас принято?
Ранивера выдохнула, возвела глаза к потолку, будто жалуясь на нелёгкую долю учительницы при неграмотной подопечной. Впрочем, в руки она себя взяла очень быстро и снова присела, наклонив голову.