Принцесса поднялась по ступенькам и присела рядом со мной. Она казалась бледной, но не испуганной. Вообще, самообладанию у Ленси можно было только поучиться. На вид хрупкая, как цветочек, а внутри скала. Кейлину стоит порадоваться, что у него такая сестра.

- Как брат? – спросил я.

- Успокоился, - ответила Ленси. – Лег спать, а я решила прогуляться. Чего хотел король?

- Искал Эридана, как я и предполагал.

- И?

- Не нашел и уехал.

- И даже не спросил, почему ты самовольно остановился в имении?

- Спросил, конечно же, - усмехнулся я. – Но что с меня возьмешь? Я просто бродяга. Имение пустое, прислуга меня знает. Все логично. Спрашивал, не видел ли я вас. Убедился, что нет, и поехал обратно в столицу.

Ленси помолчала немного, глядя на свои ладошки, сложенные на коленях, как у примерной ученицы, а затем проговорила:

- Скажи, зачем ты мне врешь?

Я даже вздрогнул и обернулся к ней, но принцесса смотрела на озеро.

- Не понимаю…

- Денни! – Она все-таки поглядела на меня. – Не делай вид, что не понимаешь, о чем я говорю. Просто ответь честно – ты Эридан Ферсон?

Да чтоб мне провалиться! Но я только и сказал:

- Да.

Ленси кивнула своим мыслям, а затем взяла меня за руку и пожала пальцы.

- Спасибо, - сказала она. – Ты не был обязан нам помогать и рисковать своей жизнью. И вряд ли просто так исчез. Теперь тебе так просто не скрыться, да?

- Я и не собираюсь скрываться, - ответил слегка обескураженно. – А… как давно ты поняла?

- Когда увидела портрет. – Принцесса повела озябшими плечами. Она замерзла, а я совсем не чувствовал холода. Снял с себя куртку и накинул ей на плечи. Значит, все-таки портрет. Мой промах, я забыл о нем.

- Да и кто бы тебя пустил в имение? – продолжала Валенсия. – Понятное дело, никто. Ты здесь хозяин, прислуга смотрит на тебя с обожанием, выполняет любой твой приказ. И тот дом, где мы жили…

- Принадлежит моему кузену.

- Поэтому ты считал, что там безопасно. Действительно, вряд ли его величество стал бы искать нас рядом с убийцей отца.

Я отвернулся, Ленси крепче сжала мою руку.

- Что произошло в битве при Карли? – спросила она. – Я уверена, ты не мог повести поединок… нечестно.

- Но повел.

- Эридан!

- Денни. Эридана больше нет, он остался на поле боя, а я уехал, какое-то время путешествовал по стране, потом осел в столице и подружился с вином. Бертран надеялся вернуть друга, поэтому и приехал сюда. Но какая может быть дружба, если от нее несет гнилью?

- Не хочешь мне рассказывать, да? – Ленси придвинулась ближе.

- Я расскажу твоему брату, если он пожелает, - ответил ей.

- Кей бы раньше меня понял, кто ты, но он не хочет. Или боится. Ты стал для него другом и наставником.

- И я отвезу его в Эффорт, если ты ему не откроешь истину.

- Я буду молчать.

Я снова пристально смотрел на Валенсию. То есть она не собирается раскрывать брату правду? Но почему?

- Что бы ни произошло при Карли, - тихо проговорила она, - это в прошлом. Отца мне никто не вернет, мы с братом беспомощны сейчас. Если Кейлин бездумно ворвется в Эффорт, наш дядя… он уничтожит нас раньше, чем мы доберемся до дворца. Я уже говорила Кею, скажу и тебе. Да, мой отец пал в бою с Эриданом. Но как бы там ни было, Эридан победил его честно. Дело не в яде, о котором все говорят – яд убил папу, но победил ведь ты до того. И… ты ведь не мог отравить свой клинок.

Я отрицательно покачал головой. Таким позором я никогда бы не покрыл свое имя.

- Значит, виновен тот, кто это сделал. Это был король Бертран?

- Давай не будем об этом. Если честно, я не разбирался, кто. Просто плюнул в лицо Берту и ушел.

- Хорошо, не будем. Просто знай, что я тебя не виню. И если бы не ты, не знаю как я, а Кей точно уже был бы мертв. Да и я с ним, видимо, потому что попыталась бы устроить его побег в любом случае.

- Мне жаль, что все так вышло, - сказал я тихо.

- Расскажи Кейлину правду. Только не здесь, в Эффорте. Иначе, боюсь, брат сломается.

- Ему это не грозит, он сильный малый.

- Со смертью отца он потерял опору. Сейчас такой опорой являешься ты. Не станет тебя, и что дальше? Нам идти и сдаться его величеству?

- Ладно бы величеству, там еще советники есть, - фыркнул я. – Берт не так плох, как ты о нем думаешь. Просто власть заставляет чувствовать себя пупом мира. Вот он и чувствует. И забыл, что он обычный человек, только с короной на голове.

Ленси тихо рассмеялась.

- Рядом с тобой все кажется нестрашным, - проговорила она. – Сразу представляю себе его величество надувшимся, как сыч.

- И с пупом, - добавил я.

- И с пупом.

Мы дружно прыснули смехом. Как ни странно, мне тоже становилось легче рядом с Валенсией. Будто камень, давящий на грудь, превращался из валуна в булыжник. Может, когда-нибудь и булыжник уменьшится?

- Как думаешь, Бертран не вернется? – спросила Ленси.

Перейти на страницу:

Похожие книги