– Это все Рой, – с гордостью заявила Дарби. – Он их отшлифовал, загрунтовал и покрасил. Не так, чтобы выглядели новыми, нам это не надо, – просто освежил.

– Зейн, сфотографируй все, хорошо? Я пока…

Эмили побрела прочь. Дарби шагнула за ней, но Зейн ее перехватил.

– Ей надо побыть одной.

– Хорошо.

– Она любит это место всей душой. Мы тоже, однако для Эмили это родной дом, ее наследие и гордость. Ты его украсила. Получилось здорово. Более того – естественно, как и должно быть. Так, словно было всегда. Воспринимай в качестве комплимента.

Дарби немного растерялась.

– Лучше комплимента не придумать…

Зейн вытащил телефон и снял очки, чтобы сделать снимок.

Сердце у нее пропустило удар. Глупо, но куда деваться.

– У тебя ее глаза.

– Что, прости?

– Ее глаза. У тебя глаза Эмили.

– Фамильные, уокерские.

– У Броуди тоже мамины глаза, хотя сам он похож на отца. А у Гейба – отцовские, но он уродился в мать.

Зейн сделал пару снимков и опустил телефон.

– Никогда об этом не думал, хотя ты, пожалуй, права.

– Они рады, что ты вернулся.

– Наверное, настала пора. Ты тоже к нам переехала? Серьезное решение.

– Да, видимо, такое нынче время.

Дарби нравилась его улыбка: неторопливая и немного кривая. Кривая, как нос, который когда-то сломали.

Она помнила, какое неприятное это чувство.

Эмили вернулась, глубоко вздыхая.

– Ладно, Зейн. Хочу попросить тебя об одной большой услуге.

– Слушаю.

– Езжай домой и привези бутылку вина.

– У меня есть вино.

Эмили повернулась к Дарби.

– Нам хватит для разговора?

– Разговоры за вином? – Дарби кивнула. – Это по мне.

– Отлично. Зейн, помоги ей. Я пока посижу здесь, подожду.

– Пусть осмотрится, – сказала Дарби, пуская Зейна в дом. – Многие клиенты проверяют, как идет работа, но она не из таких.

Дарби достала вино. Зейн без подсказок нашел в ящиках бокалы и штопор.

– А ты бывал здесь?

– Как иначе, если живешь с Эмили? Семейный бизнес, – пояснил он, вытягивая пробку.

Насчет семейного бизнеса понятно. Но про то, что он жил с Эмили, Дарби слышала впервые. Как же его родители?

Задумавшись, она поняла, что никогда не слышала, есть ли у Эмили братья или сестры, ей про них почему-то не рассказывали.

Они вынесли вино с бокалами на улицу, где за столом для пикника с мечтательной улыбкой сидела Эмили.

– Я приеду завтра, если не помешаю, сделаю несколько фотографий для сайта.

– Не помешаешь. – Разлив вино, Дарби села. – Вдобавок я к тому времени уберу лишнюю грязь.

Эмили, глотнув вина, принялась разглядывать бокал.

– Я немного разбираюсь в винах, это очень вкусное. Цветы совсем не знаю, только те, которые ставят в вазы. Из растений могу опознать разве что азалию.

Она сделала еще глоток.

– Зато я разбираюсь в том, как вести дела, работать с клиентами и воспитывать детей. Опыт мне подсказывает, что как только размещу на сайте новые фотографии и напечатаю буклеты, на это бунгало немедленно возрастет спрос, причем можно будет повысить оплату. Нельзя, чтобы все расходы легли исключительно на твои плечи.

Дарби заметно напряглась. Зейн увидел это даже с противоположного края стола.

– Мы же договаривались.

– Договоримся заново, – легко сказала Эмили. – Тем более с нами юрист. Если ты такой же опытный делец, как и дизайнер (а это наверняка так), то, думаю, сохранила все чеки на материалы и вела учет времени и труда.

– Мы же договаривались, – повторила Дарби.

– Судя по всему, – парировал Зейн, – условия договора меняются.

– Да. Вот мои новые требования. Я возмещаю тебе стоимость материалов. Думаю, ты как оптовик покупала их со скидкой.

– Да, со скидкой.

Плечи у Дарби самую малость расслабились.

– Кроме того, ты посчитаешь стоимость работ.

– Нет. – Дарби взяла бокал.

– Посчитаешь. И мы договоримся об оплате.

– Рой все равно работает за оклад.

Зейн поднял руку.

– Погоди, ты наняла Роя? Официально?

– Завтра мы оформим документы.

– Она волшебница, – пробормотал Зейн.

– Мы обсудим стоимость работ, – гнула свое Эмили. – Если сойдемся в цене, я найму тебя оформить остальные бунгало.

Дарби открыла рот, закрыла, плотно стиснула губы и зажмурила глаза.

– Ой! Нет, так нечестно.

– Я все равно тебя переспорю.

– Лучше не возражай, – добавил Зейн. – Уж поверь.

– Ты же знаешь, как я этого хочу. – Дарби всплеснула руками. – Знаешь ведь!

– Знаю. И вот еще одна подлость с моей стороны. Видела, как ты смотришь на мой дом. Закончишь с бунгало – и он в твоем распоряжении. Я хочу, чтобы ты сделала с ним то же, что и здесь.

– Да чтоб тебя! – Дарби вскочила из-за стола и забегала кругами по двору. Стащила с головы кепку, провела руками по волосам. – Он такой красивый, просто идеальный. И абсолютно голый. У меня в голове десятки разных идей. Так нечестно!

Она снова села на стул, тяжело вздыхая.

– Пополам. Пятьдесят на пятьдесят. Поровну.

– Договорились.

– И краска для стульев… А еще горшки, саженцы и музыка ветра – все это в подарок. Бесплатно. Не спорь.

– Хорошо.

Дарби уставилась на протянутую ладонь.

– Договорились?

– Договорились.

Когда они пожали друг другу руки, Эмили выдержала паузу.

– Принесешь мне чеки. Когда сможешь приступить к следующему бунгало?

– Завтра.

– Как завтра?! Даже не возьмешь выходной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы

Похожие книги