О чем она говорит? Что за чушь несет?! С каким сумасшедшим ветром залетели эти слова в ее голову? Даже если Эмерик Ноттингем говорит истину по поводу права первой ночи, то это не причина дерзить будущему супругу!.. И потом – разве он ей не нравится? Его внешность не была отталкивающей, как она опасалась. Скорее, наоборот! В облике лорда Гарольда Ноттингема было именно то потрясающее мужское обаяние, что инстинктивно притягивает женщин, а белозубая улыбка удивительно украшала его и без того привлекательное лицо со старыми, давно зарубцевавшимися боевыми шрамами. В нем было все то, чего не хватало в нежном и немного женственном Мэтью!.. О, Боже, но что лорд Гарольд Ноттингем подумает о ней, благородной леди, которая ведет непозволительный разговор о праве первой ночи со своим женихом?!.. И Бетти смущенно замолчала, разглядывая носки его запыленных сапог. Именно поэтому она не заметила, что ее слова весьма смутили лорда, и он удивленно уставился на девушку.
– Я вижу, что Вы – довольно странная девушка, но отказываться от Вас не собираюсь. Я познакомился с лордом Ричардом Стэнли на полях сражения во Франции, когда спас с помощью меча драгоценную жизнь Вашему отцу, леди Элизабет. Именно тогда мы и решили с ним породниться! А Ваш дядя лишь подтвердил и потом оформил документально нашу договоренность. Уж так устроена жизнь, миледи!.. Договор нарушать никто не собирается, тем более что, смею Вас уверить – Вы располагаете сведениями, простите мою грубость, из грязных ложных источников!.. Простите тысячу раз! Я, конечно, не святоша и не всегда избегал продажных женщин и любительниц развлечений. Среди тех и других, порой, встречались довольно прехорошенькие! Но вот девственниц среди них что-то не припоминаю. Прошу прощения, я не хочу оскорбить Вас, но леди не должна верить различным домыслам и вообще произносить вслух подобные вещи! И, кроме того, эти грубые традиции давно искоренены в нашем обществе! Мне будет достаточно того, если моя будущая супруга в первую брачную ночь окажется чиста и невинна, словно новорожденный младенец перед крещением! – и Гарольд Ноттингем пристально взглянул на Бетти.
Щеки девушки вспыхнули от стыда и гнева, но на подобный выпад она не собиралась отвечать. Чтобы замять щекотливый разговор, она решила напомнить ему, что прибыл он к ним в не самые лучшие минуты жизни семьи Стэнли:
– О чем мы говорим, милорд, когда мой брат и близкий друг лежит в гробу, бездыханный и холодный? Мэтью убит коварным врагом из засады! Убит не на турнире, не сражаясь, как благородный рыцарь, когда двое открыто и прямо противостоят друг другу! Похоже, какой-то плебей коварно застрелил его из лука или арбалета. Такая смерть, оставшись без отмщения, покрывает позором его честное имя! Я не пойду под венец, пока не закончится траур по моему погибшему кузену, лорд Гарольд Ноттингем! И пока убийца не будет наказан! – резко вскочив в седло, Бетти дернула поводья и, высоко вскинув голову, направила жеребца в сторону замка.
Пока Вайолент, постукивая подковами по дубовым плахам, гордо шагал по мосту, Бетти не оглядывалась, хотя чувствовала, что суженный ей джентльмен провожает ее восторженным и одновременно озадаченным взглядом. Этот взгляд наполнял ее гордостью, ведь она сумела поставить этого самоуверенного лорда на свое место. Пусть знает, что она не слишком дорожит его сватовством!
Оставив коня оседланным в деннике, девушка поднялась по лестнице в новую спальню на втором этаже. Вид из окна новых покоев открывался на ту же сторону замка, что из прежней спальни, только теперь высокие плодовые деревья закрывали обзор, и отсюда виднелась лишь верхняя часть кирпичной стены, тянущейся вдоль берега Трэнта, да вычурные зубцы и узкие бойницы.
Не успела Бетти стянуть высокие сапоги, как в дверь кто-то осторожно постучался.
– Открыто! – Бетти позволила матери войти. – Я внимательно слушаю Вас, миледи!
– Бетти, дитя мое! – леди Мэрион рванулась к дочери, возмущенная и возбужденная происходящими событиями. – Где ты опять носишься верхом на своем бешеном жеребце? Когда-нибудь твой Вайолент взбесится от жары или укуса слепня и сбросит тебя на камни или в речной омут! Почему тебе не сидится в замке? Здесь ты защищена прочными каменными стенами!.. Боже мой! Эта ужасная ночь и пожар наделали столько шума! А ты исчезла, как ни в чем не бывало! – похоже, что леди Мэрион и в самом деле беспокоилась за жизнь дочери.
Проведя столько лет вдали от дома, она только сейчас начала понимать, как много тревожных минут приходится переживать матери, если ребенка нет дома, а вокруг столько недоброжелателей и просто непредсказуемых опасностей.