пристально смотрит на шахту эскалаторов.

-Вы.. не знаете.. же .. что там внизу..., - лепечет она.

-Ну да, солнца там определенно нет. Так что там также не будет ни одного Извергнутого, это

мне уже ясно, - говорю я и следую за Беа.

У подножия эскалатора черным черно. Я слышу, как Беа роется в своей сумке, затем внезапно

освещает темноту карманным фонарем. Станция избежала больших разрушений.

Стены хоть и грязные, но абсолютно нетронутые, покрытие пола достаточно хорошее. Беа

закрепляет фонарь на рюкзаке.

-Мы подождем некоторое время, а затем снова выберемся наружу. Окей? - говорю я, так как

знаю, что она волнуется за Квинна. Я тоже немного взволнована. И моя совесть нечиста. Мы

не должны были так сердить его.

Мы оставили его стоять там как абсолютные простофили - понятно, что он ушел, потому что

обиделся.

-Он несколько оторван от жизни, - объясняет Беа, как будто я сама не заметила этого.

-Верно.

-Но он хороший парень, - добавляет она.

- Я никогда не утверждала ничего иного.

-Только потому что он - Премиум, он не обязательно должен быть таким как они. Квинн

другой, настоящий. Например, он никогда не делал вид, что выше или лучше меня.

-Он и не лучше, - говорю я, после чего Беа молчит.

И в тишине мы слышим сильные взрывы. Наверное, они предполагают, что Квинн был не

один. Рассказал ли он им о нас? Обо мне?

Беа приседает на корточки рядом с Мод , которая плачет и воет как пожарная сигнализация.

-Серьезно, она должна наконец встать, - тявкаю я, очень резко, потому что не хочу замечать,

что постепенно начинаю сочувствовать этой старой, больной, разочарованной женщине.

-Идем же, Мод, - Беа пытается ее успокоить, поднимает ее вверх и ставит на нижнюю

ступеньку эскалатора. Затем встает рядом со мной и, не спрашивая меня, снимает

кислородный баллон Мод с моего запястье, а потом подает его старой женщине.

Я коротко обдумываю, должна ли я отнять его и напомнить Беа, что мы заключили сделку:

Мод остается в живых, но только для того, чтобы она не смогла атаковать нас или убежать,

баллон будет у меня. Но затем мне стало ясно, что Мод не собирается убегать. Куда?

-Если она снова получит кислородный баллон, ты должна хотя бы связать ей руки. Иначе она

в любое время может на нас наброситься.

-Она не сделает этого, - возражает Беа.

-Откуда ты знаешь? Давай, свяжи ей руки.

Беа идет к своему рюкзаку, вытаскивает из него канат и наматывает его вокруг запястий Мод.

А та только стонет и указывает на платформу.

-Нет, вы не заставите меня, - пыхтит она. Я встаю и иду на платформу.

- Нет, Нет! - кричит она.

-Что с тобой произошло? Люди постоянно ходят через туннели, - туннели метро самымые

лучшие дороги из города в города. Прежде всего, так как там нет Извергнутых.

-А что насчет тел? - спрашивает Мод.

-Они все давно истлели, - объясняю я и намеренно обхожу смрад, который все еще висит в

туннеле. Именно его, наверное, она и чувствует.

-Это станция мертвых, - шепчет она.

Беа вскакивает и освещает фонарем станцию, как будто она ждала, что на нее в любой момент

нападут. Внезапно раздается грохот в шахте метро, словно, наверху снова что-то взорвалось.

-Станет хуже, - говорит Беа. Я киваю. Она думает о Квинне. Я тоже.

-Я была когда-то медсестрой, - рассказывает Мод. -Молодая медсестра. Лучше сказать,

практикантка. Я еще не сдала экзамен, когда закрылась школа медсестер. Но людям нужны

медсестры, и их никогда не хватает, и потому брали даже практиканток. Люди же нуждаются

в нас. И мы делали лучшее, на что были способны..

-Но что вы могли делать? Вы не могли спасти всех, - говорит Беа.

-Нет, конечно. И поэтому мы делали иначе. Складывали их внизу. Именно здесь.

-Что ты имеешь в виду? - шепчет Беа.

-Ну, люди прибывали и ждали на платформе, пока врачи и медсестры бегали по тоннелям, от

станции к станции, и делали все, что могли.

Беа напряженно стоит там, нахмурив лоб и прищурив глаза, так она пытается понять, о чем

рассказывает Мод.

- Вы убивали людей, - говорю я. Мод обхватывает колени руками.

-Нет, мы только освобождали их от бедствия. Больше этого никто не хотел делать. Это было

нелегально.

-Станция мертвых, - бормочет Беа.

-В конце концов это было единственное решение. И кроме того они пришли к нам. Было

множество людей, у которых не было никаких шансов купить себе место в куполе.

-Станция мертвых, - повторяет Беа и съеживается, когда от еще одного взрыва дрогнул

эскалатор.

-Однажды, там внизу я помогла родиться ребенку, - продолжает Мод. - И какими были первые

слова матери, когда я сказала ей, что у нее мальчик? "Сделай это". Я сразу поняла, что она

имеет в виду. Мы все знали. Но как я могла сделать такое? - Мод говорила в два раза быстрее,

больше для себя чем для нас.

Беа пристально смотрит на нее. - Что произошло с ребенком? - в ее глазах стоят слезы.

-Если мать освобождает. Освобождение - так мы назвали это. Освобождение- значит

возвращать свободу. Тогда я взяла младенца и положила его на лестницу перед самой

здоровой мышью, что смогла найти.

Перейти на страницу:

Похожие книги