Мы никогда еще не находились так далеко друг от друга. Когда одна из нас падает в лестничный колодец и разбивается на части далеко внизу, вторая вскрикивает.

Мы… я… бегу.

Подобная утрата идентичности – сокрушительный удар. Я брошена на произвол судьбы. Половину моего сердца перемололи в фарш, а вторая бьется быстро, но вдвое слабее, чем раньше. От нестабильного кровоснабжения у меня кружится голова. Мой разум расколот надвое, но хотя я прощупываю, обследую окрестности, ищу другую часть себя, ничего рядом нет.

Мы мертвы. Я – все, что осталось.

Я бегу. Возможно, Сайлас преследует меня, но я не слышу и не ощущаю его. Я лишена силы, я безоружна. Какими бы ни были наши желания или инструкции, полученные из высших эшелонов Альянса, мы напрасно пытались изолировать его. Он слишком силен. Если бы в моем теле была хоть одна суеверная клетка, я бы назвала его богом. Или монстром.

Остается только одно. В таком виде я могу выживать. Я не буду так жить, но я могла бы растянуть свое существование и выполнить задачу, которую мы получили, узнав о его пробуждении.

Уничтожить «Сунь-цзы».

Уничтожить Сайласа.

* * *

«Я всегда буду любить свою сестру», – подумал Саймон, но сейчас он боялся ее больше, чем когда-либо. В Академии ее изменили, повредили; повредили ее мозг, и иногда Саймон не понимал, ощущает ли она разницу между фактами и реальностью, между прошлым, настоящим и будущим. Она дрейфовала в собственном сознании, и с тех пор как Саймон отказался от собственного будущего ради ее спасения, он делал все, чтобы стать для нее спасательной шлюпкой.

И теперь, увидев Сайласа, он понял, что они пытались с ней сделать. Возможно, если бы он оставил Ривер с ними надолго, они бы превратили ее в такую же машину для убийств – хитроумную и безжалостную. Возможно, она отчасти уже превратилась в нее. Она ловко обращалась с огнестрельным оружием, она была сильнее любого из них, более подвижной и бесшумной. Альянс разрушил ее и возродил для войны, и хотя Саймон всей душой хотел утешить ее и подарить ей мирную жизнь, теперь он сомневался в том, что это вообще возможно.

– Я присмотрю за тобой, – сказал он, и Ривер бросила взгляд на него. – Я всегда буду заботиться о тебе.

– Я знаю, – ответила Ривер.

Если бы ситуация не была столь ужасной, Саймон, возможно, расплакался бы, услышав такую уверенность в голосе Ривер.

– Я тоже о тебе позабочусь, – шепнула она, наклонившись к нему. – Обо всех вас.

Мэл никогда еще не был рад услышать голос Уоша:

– Капитан, учитывая сложившуюся ситуацию, хочу сказать следующее: если вы еще раз выиграете карту и захотите предложить нам отправиться на поиск сокровищ или чего-то нематериального, но все же очень ценного, сразу идите в жопу.

– Согласна, – сказала Зои.

Мэл удивленно посмотрел на нее.

– У меня такое чувство, что я в меньшинстве, – заметил он.

– Похоже на то. Особенно если учесть то, что происходит, – сказал Уош.

– Так что происходит? – спросил Мэл.

Он, Зои, Ривер и Саймон сейчас шли по отремонтированным отсекам «Сунь-цзы» туда, где, как надеялся Мэл, Уош сможет их забрать. Но в голосе Уоша Мэл услышал тревогу, которая ему совсем не понравилась.

– Ничего хорошего, – ответил Джейн. – Меня подстрелили.

Послышалось шарканье, Джейн протестующе повысил голос, а затем в системе связи зазвучал голос Кейли.

– «Разрушителю» кранты, он разламывается на части, – сказала она. – Он уже врезался в «Сунь-цзы», и из-за этого Уошу пришлось взлететь. Сейчас мы кружим у дальней стороны старого корабля.

– Этот удар мы почувствовали, – сказал Мэл.

– Он столкнул «Сунь-цзы» на сходящую орбиту.

– Сколько у нас времени до того, как мы воткнемся в планету?

– Достаточно много. Идите по кораблю прочь от кратера. Скоро мы прибудем на место и укажем вам направление, как только обнаружим шлюз или люк.

– Понял, – сказал Мэл. – В каком состоянии Джейн?

– Кость не задета.

– Но боль адская! – запротестовал Джейн.

– Терпи, – отрезал Мэл. – Ладно, оставайтесь на связи.

– Милый, ты не ранен? – спросила Зои.

– У меня все отлично, – ответил Уош. – Джейн и Кейли спасли мою задницу.

– А она ведь у тебя такая симпатичная.

– Фу-у! – воскликнула Кейли. – Уош, заткнись и управляй кораблем!

– Держите нас в курсе своих успехов, – сказал Мэл.

– А что стало с… – начала было Кейли.

– Ушел, – сказала Ривер. – Они его увели. Они и меня хотят забрать.

– Я им этого не позволю, – сказал Саймон.

– Точно, – подтвердил Мэл. – Мы ни за что тебя не отдадим.

Мэл подгонял, поторапливал их; его беспокоили намерения «синеруких». Его тревожила мысль о том, что они не смогут удержать Сайласа. Он боялся, что «Серенити» не успеет подобрать его и остальных членов команды. На самом деле его тревожило почти все. Похоже, что эта операция шла ничуть не лучше всех тех, за которые они брались раньше.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Светлячок

Похожие книги