«Ты не скажешь« нет »после того, как я объясню, насколько ты облажался в настоящее время».

53

Брови Иезекииля нахмурились от гнева.

Он почувствовал укол раздражения в груди.

Кем этот ребенок себя считает?

С кем он думает, что разговаривает !?

«Ты что, дурак?» - сказал Иезекииль. «Ты несешь эту чушь, когда только что попал в ловушку. Разве ты не понимаешь, что живым отсюда не уйдешь? »

Мало того, что Иезекииль был на целый ряд выше, чем этот пиздюк, в саду было множество внешних членов.

Мальчика окружили.

У него не было абсолютно никакой возможности дожить до завтрашнего дня.

Малыш почти не ответил на угрозу Иезекииля.

Он пожал плечами.

Иезекииль сердито шагнул к мальчику.

Он должен просто убить ребенка сейчас.

Чего я жду?

«Возможно, тебе захочется расслабиться из-за этой кровожадности», - сказал рыжеволосый альпинист. «Вы все время говорите мне, что я не собираюсь жить в ближайшие несколько минут, но я считаю, что вам нужно подумать еще раз.

Иезекииль вздрогнул от еще большего раздражения.

О чем этот чертов ребенок ?!

Каждый раз, когда мальчик говорил, Иезекииль чувствовал, как гнев наполняет его сердце.

Ему хотелось схватить ребенка за горло и сжимать его, пока тот не разорвется на крошечные кровавые кусочки на его ладони.

Иезекииль сделал еще один шаг к ребенку, чтобы сделать именно это.

Пора было заканчивать с этим.

Пришло время убить этого рыжеволосого панка.

Мальчик спокойно поднял перед собой руку.

Глаза Иезекииля выпучились в полном недоумении.

Кем этот ребенок себя считает?

Он всего лишь приехал из города. Панк. Ничего особенного, B-ранкер.

И все же ребенок поднял к нему руку, как будто ему велели притормозить.

Этот жест был достаточно оскорбительным, чтобы оправдать ужасную жестокую смерть.

«Прежде чем ты попытаешься причинить мне вред», - спокойно сказал рыжеволосый мальчик. «Позвольте мне объяснить себя».

Иезекииль моргнул и выдохнул ноздрями, как бык, готовый к атаке.

«Ты продолжаешь вести себя так, как будто я в ловушке», - сказал Макс. «Что я был дураком, что приехал сюда. Вы действительно думаете, что я был таким тупым, что не узнал ловушку за много миль? Думаешь, я бы вошел сюда без собственного плана? Это была твоя первая неудача. Вы думали, что сможете уйти с единственной ловушкой. Этого было бы достаточно, чтобы меня достать.

Иезекииль сжал кулаки.

Часть его не понимала, почему он стоял и слушал эту чушь, и не сразу же прикончил ребенка.

Но была манера речи ребенка, которая заставляла его ждать.

В глубине души Иезекииль знал, что мастер Азриэль хотел бы, чтобы он подождал.

«Или это был еще худший план, - продолжил мальчик. «Вы не просто ожидали, что я попаду в вашу ловушку, вы ожидали, что я бросусь в нее, сердитый и глупый, не так ли? Вы думали, что вы умные, а? Что ж, твой план уже рухнул, потому что я пришел сюда спокойно и пришел с планом.

«Вы все время говорите, что у вас есть план», - сказал Иезекииль. «Но сейчас ты просто покровительственный панк, окруженный множеством обученных убийц».

Парень ухмыльнулся, похоже, ничуть не остановился на угрозе.

«Хорошо, хорошо, я перейду к делу», - сказал Макс. - Через мгновение ты вернешь мне Кейси. Видите ли, в прошедшие часы мы с моими товарищами согласились стать официальными членами The Faceless Association.

"Что мне?" - сказал Иезекииль.

«Что ж, похищая и удерживая Кейси в заложниках, вы прямо нарушаете Воровское Соглашение в Кошмар-Сити».

Иезекииль покачал головой. «Опять же, какое мне дело, если я нарушу правило?»

«Потому что тогда - полный состав бойцов - окружающих это здание, войдет и раздавит вас».

«Значит, ублюдок пришел не один» , - буркнул Иезекииль. Тем не менее , мы готовы к перестрелке. В этом нет ничего неожиданного.

«Ты говоришь так, будто я должен бояться», - усмехнулся Иезекииль. «У вас может быть несколько бойцов высшего уровня, но у Бессмертных убийц их больше».

«Конечно, возможно, ты прав», - сказал Макс. « То есть , если бы мы говорили о драке одной банды против одной банды».

Глаза Иезекииля расширились.

Что предлагает ребенок !?

Он никак не мог сказать то, что, я думаю, он говорит ...

«Верно», - сказал рыжеволосый парень. «Дьяволы в смокингах на нашей стороне».

" Нет!" - ахнул Иезекииль.

Неужели этот мерзкий ублюдок Джимми на самом деле так легко нас предал?

Иезекииль покачал головой.

«Ни в коем случае, вы блефуете».

«Клянусь», - сказал Макс. «Пусть один из ваших людей осмотрит здания напротив. Вы увидите несколько хорошо одетых убийц в смокингах, ожидающих моего приказа. Видите ли, как только Джимми узнал, что вы нарушаете Воровское соглашение, он был на борту, чтобы помочь нам.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Покоритель башни

Похожие книги