− Я полагал, что этим делом ты займешься сам, Рракс. А мне нужно время на отдых. Я потратил слишком много сил на то, чтобы все устроить, и теперь хочу отдохнуть. Просто отправлюсь в свое имение, которое я получил совсем недавно. Хотя, по местному времени прошло больше десяти лет. Полагаю, тебе тоже надо лететь к себе. Я знаю лишь то, что Зарра жива и здорова, но где она сейчас я не знаяю, потому что ваши дети раскиданы по всему миру, и многих из них легко спутать со взрослыми ОМГами.

− Что?! Как это легко?! − воскликнул Рракс.

− Просто легко и все. Ты знаешь, что у Империи были приборы, обнаруживавшие вас и определяющие степень разумности. Это прибор указывает, что в этом мире около трех сотен РАЗВИТЫХ СУБЪЕКТОВ ОМГов!

− Я должен лететь! − воскликнул Рракс и рванулся прямо с места.

Арион остался там, где сидел и только взглядом проводил дракона. Тот летел к своим детям. К тем, кого он когда-то вывез из умирающего мира, тех, кого пришло время собрать, чтобы учить тому, что должны знать все ОМГи.

<p><strong>Часть  II.</strong></p><p><strong>Империя  Ариона.</strong></p><p><strong><emphasis>Глава  15.</emphasis></strong></p>

Молодой человек шел через лес. Узкая, но заметная тропа вела через чащу, мимо небольших озер, вдоль ручьев и широких полян. Внезапный шум остановил человека, и мгновение спустя, путника окружила группа плохо одетых, но вооруженных людей.

− Выкладывай денежки, если хочешь жить! − выпалил один из нападавших, угрожая коротким мечом, который смело можно было назвать и длинным ножом.

Молодой человек на мгновение остановился, затем развернулся и выхватил клинок из-за пояса, чтобы защищаться, но нападавшие не ждали. Накинувшись всем скопом они повалили жертву на землю и быстро обыскали.

− Да у него нет ничего, − обиженно пробормотал один из разбойников.

− Вам, мальчики, крупно неповезло, − заговорил молодой человек. − Вы меня только разозлили, и это нападение вам даром не пройдет.

− Смотри, как заговорил! − выпалил главарь. − Вяжите его! Заберем с собой, а там разберемся, кто он такой. Если богатый, то получим за него выкуп.

Остальные, заслышав про выкуп, зашевелились, и вскоре жертва была связана. Разбойники уходили в лес, унося жертву с собой. Шли, обсуждая малый вес пойманного, кто-то посмеивался над этим, одновеременно, пугая остальных, что за хилятика много не заплатят.

Лагерь разбойников находился в пещере, под высокой скалой, на берегу широкой реки, пересекавшей лес. Пленника утащили в пещеру и бросили в дальнем углу, привязав цепью к вбитому в скалу кольцу.

− Отсюда не сбежит, − прокоментировал главарь, и остальные посмеялись.

Смеялись они зря, потому что уже ночью молодой человек выбрался из цепей и осторожной неслышной поступью прошелся через пещеру.

Бандиты собрались в центре около костра и не замечали крадущегося человека. А тот, словно сливался со стенами, и даже если бы кто-то обернулся, то не увидел бы ничего, кроме тьмы, слабо освещенной огнем.

Беглец завернул в одно из ответвлений пещеры и пошел дальше. Вскоре он оказался рядом с другим пленником, так же привязанным к скале. Им оказался мальчишка, лет десяти.

− Тихо, не шуми. Меня зовут Карбис, я сейчас освобожу тебя.

− А мою маму? − тихо проговорил пацан.

− Ты знаешь, где она?

− Знаю.

− Тогда, проведешь, а там посмотрим.

Карбис освободил парня от цепей, и тот вскоре повел его через бандитскую пещеру. Мать его так же сидела на цепи, и Карбис легко освободил ее, открыв замок так, что двое и не поняли, как он это сделал.

− Кто ты? − спросила женщина.

− Эти бандиты поймали меня в лесу и хотели получить за меня выкуп... дураки.

− Почему дураки? Они так постоянно зарабатывают.

− Значит, теперь их заработку пришел конец, − объявил Карбис. − Не на того нарвались.

− Чтобы их победить, нужен маг, − заявила женщина. − Потому что среди них есть маг, и он очень силен.

− Я еще не встречал магов, которые были бы сильнее меня, − ответил Карбис. − Идем отсюда, если, конечно, вы не желаете остаться.

− Мы не желаем, и не останемся! − женщина едва не повысила голос, и вовремя сдержала себя.

Карбис направился к выходу из пещеры, и вскоре троица оказалась в центральном проходе, где все еще продолжалось какое-то празднество разбойников.

− Кто из них маг? − спросил Карбис у женщины.

− Тот, что дальше всех от огня, в красном.

Карбис хмыкнул. Магии в том человеке было так мало, что назвать его магом язык не поворачивался.

− Приготовьтесь и не двигайтесь, сейчас что-то будет, − предупредил Карбис, и направил свое действие на огонь.

Костер перед разбойниками резко вспыхнул, пламя перекинулось на людей, сидевших ближе всех к огню, и они повскакивали.

Маг подпрыгнул, ощутив действие силы, но Карбис не дал ему понять, откуда пришло действие, и в одно мгновение лишил человека всех магических способностей. Мага подкосило словно ударом, и он рухнул на камни.

− Это нападение! − закричал главарь, но кричать уже было поздно.

− Уходим, − тихо произнес Карбис, глянув на мать с сыном.

Пользуясь неразберихой в стане противника они ушли. Покинули пещеру, переплыли реку и оказались вдали от мест, где хозяйничали разбойники.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги