— Но если уж он собрался бежать, то должен был бы забрать с собой все, что можно, и уж не пользоваться столь заметным транспортом, как полицейский мотоцикл. Так мог поступить только сумасшедший!

Холмс пожал плечами.

— А кто Санни Баттс, как не сумасшедший?

Билли кивнул.

— Похоже, тут вы попали в точку. Видимо, у него перегрелся пар и сорвало предохранительный клапан.

— И я того же мнения, — ухмыльнулся Холмс. — Так что, если он объявится, то ему будет в довершение ко всему предъявлено обвинение в краже мотоцикла.

Через некоторое время Холмса позвали к телефону. Билли наблюдал за тем, как тот разговаривал, стоя в прихожей. Потом Холмс вернулся в пока еще пустую гостиную и попросил внимания.

— Дамы и господа, как вы, возможно, слышали, сегодня в штате Джорджия прошли предварительные выборы демократической партии, что равносильно выборам. В результате, в начале будущего года, произойдет смена в составе выборных официальных лиц. Кое-какие результаты у меня уже имеются. — И Холмс заглянул в крохотный блокнотик. — Шериф Скитер Уиллис выбран в очередной раз. — Послышался губ неодобрения. — В состязании за места в городском совете победителями оказались Элли Вудолл и доктор Том Мадтер, чему, я думаю, ветераны особенно рады, ну, а самой главной, как мне кажется, для всех, здесь собравшихся, является та новость, что место в сенате штата, ранее принадлежавшее вашему покорному слуге, теперь перешло к хозяину этого дома. — Он протянул руку по направлению к Билли Ли и Патриции. — Сенатор Ли, подойдите сюда и произнесите речь!

В эту ночь Билли Ли и Патриция притащили свой матрас из трейлера в новый дом, проволокли его по лестнице и уложили в хозяйской спальне. Билли распахнул все окна, чтобы впустить в дом ночную прохладу, и они уснули друг у друга в объятиях.

Билли встал как раз в тот момент, когда солнце поднялось из-за дома над полями и лесами, и хотя он больше не был фермером, каким был его отец, он почувствовал, что вернулся к земле.

Он на цыпочках спустился по лестнице, подошел к трейлеру и там, порывшись в небольшом столе, нашел семейную Библию. Раскрыл ее на том листе, где находился сводный список всего их рода и водил по нему пальцем до того самого места, где была сделана запись о его браке с Патрицией, а дальше шло пустое место, оставленное для имени будущего ребенка.

Он вернулся в дом, прошел в свой новый кабинет и осторожно положил Библию на ореховую каминную доску. Затем он поднялся по лестнице, влез в постель, где спала его жена, и вскоре снова погрузился в сон.

<p>Книга третья</p><p>Такер Уоттс</p><p>Глава 1</p>

День «бабьего лета» сменился прохладным вечером ранней осени 1962 года в штате Новая Англия. И когда солнце погружалось в море, небольшая группа людей придвинулась поближе к костру из выброшенного на берег топляка, который был разложен на пляже Гэй-Хед, остров Мартаз-Вайнярд. Женщины стали готовить моллюсков на пару, мужчины, как обычно, заговорили о политике.

— Ладно, — проговорил один из них. — Не будем углубляться. Допустим, что он, действительно, решил избавиться от Линдона. Кого мы хотим, и почему?

— Вы хотите спросить, кого он хочет, не так ли?

— Нет, я не оговорился. Он обязательно задаст нам этот вопрос, и мы должны быть готовы к ответу.

— Южанина или человека с Запада, — произнес кто-то.

— Но обязательно либерала, — уточнил другой.

— А разве на Западе или Юге бывают такие?

— Ну, тогда, относительно.

— Ага.

Несколько минут шел обмен мнениями и жонглирование именами.

— Эти имена я слышал еще до съезда, еще до Линдона, — проговорил старший из тех, тот, кто задал вопрос первым. — Есть у нас кто-то новенький, свеженький, кого мы пока не принимали в расчет? Неужели нам не хватает воображения для решения задачи?

— А как насчет вице-губернатора штата Джорджия?

Все головы повернулись в сторону говорящего. Этот человек до сих пор не произнес ни слова.

— Как его фамилия: Ли? Да, идея неожиданная и свежая, Дэвид. Объясните-ка, как она пришла вам в голову, — попросил старший.

Автор предложения, Кэсс, был евреем из Нью-Йорка, окончившим нью-йоркский университет, а вовсе не католиком из Бостона, окончившим Гарвард. И старшего заинтриговало, почему подобное предложение поступило именно от такого человека.

— О'кей, — проговорил Кэсс. — Забудем на минуту, что он всего лишь вице-губернатор штата и не известен в национальном масштабе. К этому я еще вернусь. Начнем с того, что он незаурядный человек.

— Что он из себя представляет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Уилл Ли

Похожие книги