Из тринадцати рассказов этого сборника первые двенадцать переведены с русского Дмитрием Набоковым в сотрудничестве с автором. Они представляют мое беззаботное эмигрантское творчество [159](в русском языке это весьма возвышенное слово) 1924–1939 годов, проведенных в Берлине, Париже и Ментоне. В предисловиях к ним приведены краткие библиографические сведения; более подробную информацию можно найти в книге Эндрю Филда «Набоков: библиография», выпущенной издательством «McGraw-Hill».

Тринадцатый рассказ был написан по‐английски в университетском городе Итака, на севере штата Нью-Йорк, в доме 802 по Ист-Сенека-стрит, в унылом серовато-белом каркасном доме, который субъективно родственен более известному адресу: Лоун-стрит, 342, Рамздэль, Новая Англия[160].

В. Н., 31 декабря 1974 г.,

Монтрё, Швейцария

Предисловие к сборнику «Подробности заката» (1976)

Этот сборник – последняя серия моих русских рассказов, удостоившихся англизации. Ими охвачен период в одиннадцать лет (1924–1935); они печатались в эмигрантских газетах и журналах в Берлине, Риге и Париже.

Возможно, для каких‐то отдаленных целей нелишне привести список всех моих переведенных на английский рассказов, как они были опубликованы в четырех отдельных сборниках, изданных в США за последние двадцать лет.

«Nabokov’s Dozen» [ «Набокова дюжина»] (New York: Doubleday, 1958) включает следующие три рассказа, переведенные Петром Перцовым в сотрудничестве с автором:

1. «Весна в Фиальте» (1936)

2. «Пильграм» (1930)

3. «Облако, озеро, башня» (1937)

«A Russian Beauty and Other Stories» [ «Красавица»] (New York: McGraw-Hill, 1973) содержит следующие тринадцать рассказов, переведенных на английский Дмитрием Набоковым в сотрудничестве с автором, за исключением одного, переведенного Саймоном Карлинским в сотрудничестве с автором:

4. «Красавица» (1934)

5. «Королек» (1933)

6. «Тяжелый дым» (1935)

7. «Оповещение» (1935)

8. «Уста к устам» (1932)

9. «Посещение музея» (1931)

10. «Подлец» (1927)

11. «Terra Incognita» (1931)

12. «Хват» (1930)

13. «Ultima Thule» (1940)

14. «Solus Rex» (1940)

15. «Картофельный эльф» (1929)

16. «Круг» (1934)

«Tyrants Destroyed and Other Stories» [ «Истребление тиранов»] (New York: McGraw-Hill, 1975) включает двенадцать рассказов, переведенных на английский Д. Набоковым в сотрудничестве с автором:

17. «Истребление тиранов» (1938)

18. «Сказка» (1926)

19. «Музыка» (1932)

20. «Лик» (1939)

21. «Набор» (1935)

22. «Ужас» (1927)

23. «Адмиралтейская игла» (1933)

24. «Случайность» (1924)

25. «Памяти Л. И. Шигаева» (1934)

26. «Бахман» (1924)

27. «Совершенство» (1932)

28. «Василий Шишков» (1939)

«Details of a Sunset and Other Stories» [ «Подробности заката»] (New York: McGraw-Hill, 1976) содержит тринадцать рассказов, переведенных на английский Д. Набоковым в сотрудничестве с автором:

29. «Катастрофа» (1924)

30. «Обида» (1931)

31. «Лебеда» (1932)

32. «Возвращение Чорба» (1925)

33. «Пассажир» (1927)

34. «Письмо в Россию» (1925)

35. «Путеводитель по Берлину» (1925)

36. «Звонок» (1927)

37. «Гроза» (1924)

38. «Встреча» (1932)

39. «Случай из жизни» (1935)

40. «Рождество» (1925)

41. «Занятой человек» (1931)

В. Н., Монтрё, 1975

<p>Комментарии редактора</p>

При подготовке комментариев нами учитывались наблюдения и сведения, содержащиеся в следующих изданиях и публикациях:

Барабтарло Г. Сочинение Набокова. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2011.

Бойд Б. Владимир Набоков. Русские годы. Биография / Пер. с англ. Г. Лапиной. СПб.: Симпозиум, 2010.

Бойд Б. Владимир Набоков. Американские годы. Биография / Пер. с англ. М. Бирвуд-Хеджер, А. Глебовской, Т. Изотовой, С. Ильина. СПб.: Симпозиум, 2010.

Набоков В. Собр. соч. американского периода: В 5 т. / Сост. С. Ильина и А. Кононова. СПб.: Симпозиум, 1999. Т. 3. С. 638–652 (комментарии А. Люксембурга и С. Ильина).

Набоков В. Собр. соч. русского периода: В 5 т. / Сост. Н. И. Артеменко-Толстой. СПб.: Симпозиум, 1999–2000. Т. 1–5 (комментарии Ю. Левинга, М. Маликовой, О. Сконечной).

Набоков В. Быль и убыль. Рассказы / Пер., предисл., примеч. Г. Барабтарло. СПб.: Амфора, 2001.

Набоков В. Письма к Вере / Предисл. Б. Бойда, коммент. О. Ворониной и Б. Бойда. М.: Колибри, 2017.

A Small Alpine Form: Studies in Nabokov’s Short Fiction / Ed. by Ch. Nicol and G. Barabtarlo. N. Y. & L.: Garland Publishing, 1993.

Anatomy of a Short Story: Nabokov’s Puzzles, Codes, «Signs and Symbols» / Ed. by Y. Leving. N. Y.: Continuum, 2012.

Parker S. J. Vladimir Nabokov and the Short Story // Russian Literature Triquarterly. 1991. № 24. P. 63–72.

Shrayer M. D. The World of Nabokov’s Stories. Austin: University of Texas Press, 1999.

The Garland Companion to Vladimir Nabokov / Ed. by V. E. Alexandrov. N. Y. & L.: Routledge, 1995.

Список условных сокращений

ВНАГ Бойд Брайан. Владимир Набоков. Американские годы. Биография / Пер. с англ. М. Бирвуд-Хеджер, А. Глебовской, Т. Изотовой, С. Ильина. СПб.: Симпозиум, 2010.

Перейти на страницу:

Все книги серии Набоковский корпус

Похожие книги